Курица: различия между версиями
imported>CodeMonkBot м содержимое перемещено в статью ru:курица |
imported>綿貫桜哉 |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
# | {{Cf|кура|куриц}} | ||
{{wikipedia|Курица (значения)}} | |||
= {{-ru-}} = | |||
{{Омонимы|ru|3}} | |||
== {{з|I}} == | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ-ru|ку́рица|жо 5a | |||
|слоги={{по-слогам|ку́|ри|ца}} | |||
|nom-pl=ку́ры // ку́ри́цы | |||
|gen-pl=кур // ку́риц | |||
|dat-pl=ку́рам // ку́рицам | |||
|acc-pl=кур // ку́риц | |||
|ins-pl=ку́рами // ку́рицами | |||
|prp-pl=ку́рах // ку́рицах | |||
|коммент= | |||
|дореф= | |||
}} | |||
{{слобр|ru|кур|кур + '''иц''' + а|с|и=}} | |||
{{морфо-ru|кур|-иц|+а|и=т}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions-ru|ку́рица|ку́ры|мн2=ку́рицы|Ru-курица.ogg||}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|lang=ru|Hens DSC00365.JPG|size=260px|Курицы [1], [2]}} | |||
==== Значение ==== | |||
# {{зоол.|ru}}, {{орнит.|ru}} [[разновидность]] [[домашний|домашней]] [[птица|птицы]] семейства [[фазановые|фазановых]] ({{lang|la|Gallus gallus}}) {{пример|Наискось стояло несколько избушек; по улице бродило несколько {{выдел|куриц}}.|Пушкин|Капитанская дочка|1836|источник=НКРЯ}} | |||
# [[самка]] этого [[вид]]а {{пример|}} | |||
# {{п.|ru}}, {{разг.|ru}}, {{бран.|ru}} глупая [[женщина]] {{пример|}} | |||
# | |||
==== Синонимы ==== | |||
# — | |||
# — | |||
# [[дура]], [[идиотка]] | |||
==== Антонимы ==== | |||
# — | |||
# [[петух]] (по признаку пола) | |||
# ? | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# [[существо]], [[животное]], [[позвоночное]], [[птица]], [[курообразное]], [[фазановое]] | |||
# [[самка]] | |||
# [[женщина]] | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# [[квочка]], [[клуша]], [[наседка]], [[леггорн]], [[глазчатая курица]], [[голландская курица]], [[дикая курица]], [[домашняя курица]], [[банкивская джунглевая курица]], [[зелёная джунглевая курица]], [[турецкая курица]], [[цесарская курица]], [[чёртова курица]] | |||
# — | |||
# — | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк=курочка | |||
|уничиж= | |||
|увелич=курища | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=кур, кура | |||
|прилагательные=куриный, курий | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
|полн=кур1 | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Происходит от {{этимология:кура|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
{{Фразеологизмы| | |||
* ''виды кур'': | |||
** бойцовые куры | |||
** голосистые куры | |||
** декоративные куры | |||
** мясные куры | |||
** мясо-яичные куры | |||
** яичные куры | |||
* банкивская джунглевая курица | |||
* барской курице племянник | |||
** барской курицы племянник | |||
** генеральской курице племянник | |||
** генеральской курицы племянник | |||
* «[[Варвара жарит кур]]» | |||
* варёная курица | |||
* глазчатая курица | |||
* голландская курица | |||
* денег куры не клюют | |||
** денег и куры не клюют | |||
* дикая курица | |||
* домашняя курица | |||
* загреби тебя курица лапой! | |||
** залягай тебя курица! | |||
** залягай тебя куры! | |||
* зелёная джунглевая курица | |||
* как курица лапой | |||
** словно куры набродили | |||
* как куры бродят | |||
* когда курица запоёт по-петушиному | |||
* курам на смех | |||
** это курам смех | |||
* курица безухая | |||
* курица вторым яйцом | |||
* курица мажорная | |||
* курица — не тётка, свинья — не сестра! | |||
** курице не тётка и свинье не сестра | |||
* курица ногу запутает | |||
* курица с цыплятами | |||
* курице клюнуть негде | |||
** курице наступить негде | |||
** курице плюнуть негде | |||
* курице по колено | |||
** курице по холку | |||
* курицы бродят | |||
* лесная курица | |||
** полевая курица | |||
* мокрая курица | |||
** как мокрая курица | |||
* морская курица | |||
* не уносится, как кура с яйцом | |||
** носится, как курица с яйцом | |||
* попова курица | |||
* резать курицу, несущую золотые яйца | |||
* слепая курица | |||
* слепой курице всё пшеница | |||
* с курицами клевался | |||
* турецкая курица | |||
* цесарская курица | |||
* чёртова курица | |||
}} | |||
==== Пословицы и поговорки ==== | |||
{{Фразеологизмы| | |||
* где я лисой пройду, три года куры не несутся! | |||
* голодной курице просо снится | |||
* зашёл я не с тех улиц, обобрал бы всех куриц | |||
* и курица петухом поёт | |||
* и у курицы сердце есть | |||
* курица гогочет, а петух молчит | |||
* курица и вся три денежки, да и те пьёт | |||
* курица-иноходица пса излягала | |||
* курица — не птица, а рак — не рыба | |||
** курица — не птица, а прапорщик — не офицер | |||
*** курица — не птица, прапор — не офицер | |||
**** курица — не птица, баба — не человек | |||
***** курица — не птица, комиссар — не офицер | |||
***** курица — не птица, констапель — не офицер | |||
* курица — не птица, Болгария — не заграница | |||
** курица — не птица, Монголия — не заграница | |||
* курица по зёрнышку клюёт, да сыта бывает | |||
** курица по зёрнышку клюёт, да сыта живёт | |||
*** курица по крупице клюёт, да сыта бывает | |||
**** курица по крупице клюёт, да сыта живёт | |||
* курица по одному яйцу носит | |||
* курице не петь петухом | |||
** курице не петь петухом, а и спеть, так на свою голову | |||
* курице по холку, свинье по хвост | |||
** кобылке — брод, курице — потоп | |||
* курицу яйца не учат | |||
** яйца курицу не учат | |||
* мастеровой, что курица: что ступит, то и клюнет! | |||
* мокрая курица, а тоже петушится! | |||
* на грех и курица свиснет | |||
** на раз и курица пёрднет | |||
* на Козьмо-Демьяна — курицу на стол | |||
* напьётся, так с царями дерётся, а проспится, так и курицы боится | |||
* на своём пепелище и курица бьёт | |||
** на своём пепелище и курица бьёт, а петух никому спуску не даёт | |||
* не к добру курица петухом запела | |||
* не петь курице петухом, не быть бабе мужиком | |||
** не петь курице петухом, не владеть бабе мужиком | |||
* не по курице хода, не по кошке спесь | |||
* не слушай, где куры кудахчут, а слушай, где Богу молятся! | |||
* от курицы яйцо, а от яйца курица | |||
* от худой курицы худые яйца | |||
* ощипан как курица, а всё туда же кукарекает | |||
* по нашей реке куры пеши бродят | |||
* пропадай яйцо, а не курица! | |||
* работы столько, что куры не клюют | |||
* скажешь курице, а она и всей улице | |||
* с курами ложиться, с петухами вставать | |||
* что о том и говорить, что курицу не доить | |||
}} | |||
==== Приметы ==== | |||
* если курица поёт петухом, то бывает кладлива | |||
* если куры не прячутся от дождя, то он будет долго идти | |||
* крики кур на насесте — не к добру | |||
** куры кричат на насесте — к домашней ссоре | |||
* курица летает по избе — к морозу | |||
* курица на одной ноге стоит — к стуже | |||
* курицу сажать тайком, без посторонних; яйца подсыпать из хозяйской шапки | |||
* куры дерутся — к гостям | |||
* куры кудахчут — к ненастью | |||
* куры хвостами вертят — к метели | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|вид птицы | |||
|am=[[ዶሮ]] (doro) | |||
|en=[[chicken]] (амер.), [[hen]] (брит.) | |||
|ar=[[دجاجة]] (dajāja) | |||
|ba=[[тауыҡ]] | |||
|bg=[[кокошка]] | |||
|bua=[[тахяа]] | |||
|hu=[[tyúk]] | |||
|el=[[κότα]], [[όρνιθα]] | |||
|da=[[høne]] | |||
|he=[[עוף]] | |||
|id=[[ayam]] | |||
|es=[[gallina]] | |||
|it=[[gallina]] | |||
|kk=[[тауық]] | |||
|zh=[[鸡]] (jī) | |||
|ko=[[닭]] | |||
|ku=[[mirîşk]] | |||
|la=[[gallina]] | |||
|lo=[[ໄກ່]] (kay) | |||
|lv=[[vista]] | |||
|lez=[[верч]] | |||
|lt=[[višta]] | |||
|mg=[[akoho]] | |||
|de=[[Huhn]] {{m}} | |||
|nl=[[kip]], [[hen]] | |||
|no=[[høne]] | |||
|pi=[[kukkuṭacchāpa]] | |||
|fa=[[مرغ]] | |||
|pl=[[kura]] | |||
|pt=[[galinha]] | |||
|ro=[[găină]] | |||
|sa=[[कुक्कुटी]] (kukkuṭī) | |||
|sr=[[кокош]] | |||
|sw=[[kuku]] | |||
|th=[[ไก่]] (kay) | |||
|tg=[[мурғ]] | |||
|tt=[[тавык]] | |||
|art=[[waso]] | |||
|uk=[[курка]] | |||
|fi=[[kana]] | |||
|fr=[[poule]] | |||
|rom=[[каґны]] | |||
|cs=[[slepice]] | |||
|sv=[[höns]], [[tamhöns]] | |||
|eo=[[koko]] | |||
|et=[[kana]] | |||
|ja=[[鶏]] (niwatori, tori), [[鶏肉]] (toriniku, keiniku) | |||
}} | |||
{{перев-блок|самка | |||
|en=[[hen]], ''амер. тж.'' [[biddy]] | |||
|ba=[[тауыҡ]] | |||
|de=[[Henne]] {{f}} | |||
|tt=[[тавык]] | |||
|art=[[waso]] | |||
|sv=[[höna]], [[tamhöna]] | |||
|eo=[[kokino]] | |||
|ja=[[雌鶏]] (mendori) | |||
}} | |||
{{перев-блок|глупая женщина | |||
|en= | |||
|de= | |||
|fr= | |||
|it= | |||
|es= | |||
|uk= | |||
|kk= | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
* {{гсря}} | |||
* {{ак}} | |||
* {{ВТ-Даль|Кур}} | |||
* {{Россия}} | |||
{{improve|ru|примеры|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Куры|Самки|Женщины|Глупость}} | |||
== {{з|II}} == | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ-ru | |||
|ку́рица | |||
|f ina 5a^ | |||
|nom-pl=ку́рицы | |||
|gen-pl=ку́риц | |||
|dat-pl=ку́рицам | |||
|acc-pl=ку́риц | |||
|ins-pl=ку́рицами | |||
|prp-pl=ку́рицах | |||
|слоги={{по-слогам|ку́|ри|ца}} | |||
}} | |||
{{морфо-ru|кур|-иц|+а|и=т}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcription-ru|ку́рица|Ru-курица.ogg}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|lang=ru|RotisserieChicken.jpg|№=1}} | |||
==== Значение ==== | |||
# {{разг.|ru}} куриное [[мясо]] как [[продукт]] [[питание|питания]] {{пример|А дома меня будут ждать традиционные новогодние закуски: {{выдел|курица}} с яблоками и домашний салат.|Светлана Ткачёва|Новый год и звёзды||100 % здоровья|2002|источник=НКРЯ}} | |||
# {{архит.|ru}}, {{мн.}} {{помета|в деревянной архитектуре славян}}: [[конец|концы]] еловых брусьев, вытесанных вместе с корневищем, которое загибается в виде крюка и поддерживает водотечник{{-}}[[жёлоб]], идущий вдоль нижнего края кровли {{пример|}} | |||
==== Синонимы ==== | |||
# [[курятина]], [[кура]] | |||
# — | |||
==== Антонимы ==== | |||
# [[утка]], [[гусь]], [[фазан]], [[куропатка]] {{итп}} | |||
# — | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# [[мясо]], [[еда]] | |||
# [[жёлоб]], [[деталь]] | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# [[кура-гриль]], [[курица-гриль]] | |||
# — | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк=курочка | |||
|уничиж= | |||
|увелич= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=кур, курица, курятина | |||
|прилагательные=куриный | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
|полн=кур1 | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Происходит от {{этимология:кура|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|мясо | |||
|en=[[chicken]], [[fowl]] | |||
|de=[[Huhn]] {{m}} | |||
|art=[[moku]] | |||
|he=[[עוף]] | |||
|sv=[[kyckling]] | |||
}} | |||
{{перев-блок|архитектурный элемент | |||
|en= | |||
|de= | |||
|fr= | |||
|it= | |||
|es= | |||
|uk= | |||
|kk= | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
* {{Россия}} | |||
{{improve|ru|примеры|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Продукты|Мясо|Питание|Архитектура}} | |||
== {{з|III}} == | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ-ru | |||
|ку́рица | |||
|f ina 5a^ | |||
|nom-pl=ку́рицы | |||
|gen-pl=ку́риц | |||
|dat-pl=ку́рицам | |||
|acc-pl=ку́риц | |||
|ins-pl=ку́рицами | |||
|prp-pl=ку́рицах | |||
|слоги={{по-слогам|ку́|ри|ца}} | |||
}} | |||
{{слобр|ru|[[кура]]|кур + '''иц''' + а|с}} | |||
{{морфо-ru|кур|-иц|+а}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions-ru|ку́рица|ку́рицы}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
==== Значение ==== | |||
# {{диал.|ru}} или {{прост.|ru}} [[женский]] [[половой орган]]; [[влагалище]] {{пример|Милый со двора кричит: // «Приготовь-ка {{выдел|курицу}}!» // Я его не по́няла,{{-}}// Свою рассупонила!|Частушка}} {{пример|Сероглазая Наташа, // Не ходи на улицу! // Оторвали хлопцы сиськи,{{-}}// Оторвут и {{выдел|курицу}}!|[https://archive.md/zHLmj#selection-2235.0-2247.16 Частушка]}} | |||
==== Синонимы ==== | |||
# {{синонимы:влагалище}} | |||
==== Антонимы ==== | |||
# {{синонимы:половой член|categ=no}} | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# [[орган]], [[половой орган]], [[часть тела]] | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# ? | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк= | |||
|уничиж= | |||
|увелич= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=курка | |||
|прилагательные= | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
|полн=кур (курица) | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
{{через|сущ|кура|тип=s|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок| | |||
|az=<!-- Азербайджанский--> | |||
|sq=<!-- Албанский--> | |||
|am=<!-- Амхарский --> | |||
|en=<!-- Английский--> | |||
|ar=<!-- Арабский--> | |||
|hy=<!-- Армянский--> | |||
|af=<!-- Африкаанс--> | |||
|eu=<!-- Баскский--> | |||
|ba=<!-- Башкирский--> | |||
|be=<!-- Белорусский--> | |||
|bn=<!-- Бенгали--> | |||
|bg=<!-- Болгарский--> | |||
|bs=<!-- Боснийский--> | |||
|br=<!-- Бретонский--> | |||
|cy=<!-- Валлийский--> | |||
|hu=<!-- Венгерский--> | |||
|vi=<!-- Вьетнамский--> | |||
|gl=<!-- Галисийский--> | |||
|el=<!-- Греческий--> | |||
|ka=<!-- Грузинский--> | |||
|da=<!-- Датский--> | |||
|he=<!-- Иврит--> | |||
|yi=<!-- Идиш--> | |||
|io=<!-- Идо--> | |||
|id=<!-- Индонезийский--> | |||
|ia=<!-- Интерлингва--> | |||
|ga=<!-- Ирландский--> | |||
|is=<!-- Исландский--> | |||
|es=<!-- Испанский--> | |||
|it=<!-- Итальянский--> | |||
|kk=<!-- Казахский--> | |||
|krl=<!-- Карельский--> | |||
|ca=<!-- Каталанский--> | |||
|ky=<!-- Киргизский--> | |||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)--> | |||
|zh-woo=<!-- Китайский (у) --> | |||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)--> | |||
|ko=<!-- Корейский--> | |||
|ku=<!-- Курдский--> | |||
|la=<!-- Латинский--> | |||
|lv=<!-- Латышский--> | |||
|lt=<!-- Литовский--> | |||
|mk=<!-- Македонский--> | |||
|ms=<!-- Малайский--> | |||
|ml=<!-- Малаялам--> | |||
|mr=<!-- Маратхи--> | |||
|mdf=<!-- Мокшанский--> | |||
|mn=<!-- Монгольский--> | |||
|de=<!-- Немецкий--> | |||
|nl=<!-- Нидерландский--> | |||
|no=<!-- Норвежский--> | |||
|os=<!-- Осетинский--> | |||
|pa=<!-- Панджаби--> | |||
|fa=<!-- Персидский--> | |||
|pl=<!-- Польский--> | |||
|pt=<!-- Португальский--> | |||
|ro=<!-- Румынский--> | |||
|sa=<!-- Санскрит--> | |||
|sr=<!-- Сербский (кир)--> | |||
|sr-l=<!-- Сербский (лат)--> | |||
|sk=<!-- Словацкий--> | |||
|sl=<!-- Словенский--> | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир)--> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат)--> | |||
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)--> | |||
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)--> | |||
|tl=<!-- Тагальский--> | |||
|th=<!-- Тайский--> | |||
|ta=<!-- Тамильский--> | |||
|tt=<!-- Татарский--> | |||
|te=<!-- Телугу--> | |||
|art=<!-- Токипона--> | |||
|tr=<!-- Турецкий--> | |||
|tk=<!-- Туркменский--> | |||
|uz=<!-- Узбекский--> | |||
|uk=<!-- Украинский--> | |||
|ur=<!-- Урду--> | |||
|fi=<!-- Финский--> | |||
|fr=<!-- Французский--> | |||
|hi=<!-- Хинди--> | |||
|hr=<!-- Хорватский--> | |||
|cs=<!-- Чешский--> | |||
|cv=<!-- Чувашский--> | |||
|sv=<!-- Шведский--> | |||
|eo=<!--Эсперанто--> | |||
|et=<!--Эстонский--> | |||
|jv=<!--Яванский--> | |||
|sah=<!--Якутский--> | |||
|ja=<!--Японский--> | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
* | |||
{{improve|ru|перевод}} | |||
{{Категория|язык=ru|||}} | |||
{{длина слова|6|ru}} | |||
Текущая версия от 08:47, 10 августа 2025
Шаблон:Side boxШаблон:Main other
Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Курица|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Курица|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Термин, Шаблон:Орнит. разновидность домашней птицы семейства фазановых ({{#if:la|{{#if:|{{{зачин}}} }}{{#if:||{{#switch:la
|ab=абхазск. |abq=абазинск. |af=африкаанс |akk=аккадск. |akz=алабама |ale=алеутск. |als=тоскск. |am=амхарск. |an=арагонск. |ang=др.-англ. |ani=андийск. |ar=арабск. |arc=арамейск. |av=аварск. |ae|ave=авест. |awd=аравакск. |az=азерб. |eu=баскск. |ba=башк. |bar=бав. |be=белор. |ber=берберск. |bg=болг. |bn=бенг. |bo=тибетск. |br=брет. |bs=босн. |bua=бурятск. |ca=каталанск. |ce=чеченск. |cel=галльск. |cel-pro=пракельт. |ch=чам. |chm=мар. |cho=чокт. |chu-ru=русск.-церк.-слав. |chu-sr=сербск.-церк.-слав. |chu-bg=болг.-церк.-слав. |cjs=шорск. |ckt=чук. |co=корс. |crh=кр.-тат. |cs=чешск. |csb=кашубск. |cu=ст.-слав. |cv=чувашск. |cy=валл. |da=датск. |dar=дарг. |ddo=цезск. |de=нем. |dsb=н.-луж. |dty=дотели |dum=ср.-нидерл. |egy=егип. |el=греч. |en=англ. |enm=ср.-англ. |eo=эспер. |es=исп. |et=эст. |ett=этрусск. |fa=перс. |fi=финск. |fo=фарерск. |fr=франц. |frk=др.-франкск. |frm=ср.-франц. |fro=ст.-франц. |frr=сев.-фризск. |fry=зап.-фризск. |fur=фриульск. |fy=фризск. |ga=ирл. |gag=гагаузск. |gd=гэльск. |gdo=годобер. |gem=прагерм. |gez=древнеэфиопск. |gin=гинухск. |gkm=ср.-греч. |gl=галис. |gmh=ср.-в.-нем. |gml=ср.-н.-нем. |gmy=микен. |gn=гуарани |goh=др.-в.-нем. |got=готск. |grc=др.-греч. |grc-pro|grk-pro=протогреч. |gsw=алеманнск. |gu=гуджарати |ha=хауса |haw=гавайск. |hbo=др.-евр. |hbs=сербохорв. |he=ивр. |hi=хинд. |hit=хетт. |hr=хорв. |hsb=в.-луж. |ht=гаит. |hu=венг. |hy=армянск. |id=индон. |inh=ингушск. |is=исл. |it=итал. |itl=ительм. |iu=инукт. |ja=яп. |jv=яванск. |ka=груз. |kaa=каракалп. |kas=кашм. |kg=конго |kik=кикуйю |kjh=хакас. |kk=казахск. |kky=кууку-йимитирск. |kl=гренландск. |kn=канн. |ko=корейск. |kom=коми-зыр. |koi=коми-перм. |krc=карач.-балк. |krl=карельск. |kum=кумыкск. |ky=кирг. |la=лат. |lad=сефардск. |lb=люксемб. |lez=лезг. |liv=лив. |lmo=ломбардск. |lng=лангобардск. |lo=лаосск. |lt=лит. |ltg=латг. |lv=латышск. |mad=мадурск. |mdf=мокш. |mg=малаг. |mga=ср.-ирл. |mi=маори |mic=микмакск. |mk=макед. |mn=монг. |mnc=маньчжурск. |mns=мансийск. |mnw=монск. |ms=малайск. |mt=мальтийск. |myv=эрзянск. |myz=мандейск. |na=науру |nah=науатль |niv=нивх. |nds=нж.-нем. |ne=непали |nl=нидерл. |no=норв. |non=др.-сканд. |nuk=нутка |oc=прованс. |ojp=ст.-яп. |orv=др.-русск. |os=осет. |osp=ст.-исп. |osx=др.-сакс. |ota=османск. |otk=др.-тюрк. |pa=пендж. |pap=папьям. |pcd=пикардск. |pdc=пенсильв.-нем. |peo=др.-перс. |phn=финик. |pi=пали |pie=праиндоевр. |pl=польск. |pox=полабск. |ppol=праполинез. |pro=ст.-оксит. |prg=др.-прусск. |pt=порт. |pt-BR=браз.-порт. |qu=кечуа |rm=ретором. |ro=рум. |roa-nor=нормандск. |rom=цыганск. |ru=русск. |rw=киньяруанда |sa=санскр. |sah=якутск. |sc=сард. |scn=сицил. |sco=скотс. |se=северносаамск. |see=сенека |sga=др.-ирл. |sh=сербохорв. |shh=шошонск. |sjd=кильдин-саамск. |sjt=терско-саамск. |sk=словацк. |sl=словенск. |sla-pro=праслав. |smi-pro=прасаамск. |smn=инари-саамск. |sms=коллта-саамск. |sqi|sq=алб. |sr=сербск. |sux=шумерск. |sv=шведск. |sw=суах. |syc=сирийск. |syd=самодийск. |ta=там. |tab=табасаранск. |tg=тадж. |th=тайск. |tin=тинд. |tk=туркм. |tl=тагальск. |tn=тсвана |tnq=таино |tpn=тупи |tr=тур. |trk=тюрк. |tt=тат. |ttt=татск. |txb=тохар. B |ty=таитянск. |tyv=тувинск. |udm=удм. |ug=уйгурск. |uga=угаритск. |uk=укр. |ur=урду |urj-pro=прауральск. |uz=узб. |vec=венет. |vi=вьетн. |vot=водск. |vsn=др.-инд. |xas=камас. |xal=калм. |xcl=грабар |xh=коса |xil=иллир. |xld=лидийск. |xmf=мегр. |xno=англ.-норм. |xpr=парфянск. |xpu=пуническ. |xto=тохар. A |yi=идиш |yrk=ненецк. |zh=кит. |zu=зулусск. |la.}}}}}}{{#if:Gallus gallus|{{#if:la|{{#if:|| }}}}Шаблон:Aslinks{{#if:|Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.}}}}{{#if:| }}{{#if:| «{{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}}{{#if:|, {{{5}}}}}»}}{{#if:| ({{{comment}}})}}{{#if:|}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}) ◆ {{#if:Наискось стояло несколько избушек; по улице бродило несколько Шаблон:Выдел.|{{#if:|Наискось стояло несколько избушек; по улице бродило несколько Шаблон:Выдел.|Наискось стояло несколько избушек; по улице бродило несколько Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Пушкин|Шаблон:Автор}}{{#if:Капитанская дочка|{{#if:Пушкин|,}} {{#if:|Капитанская дочка|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1836| (1836)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1836|, 1836 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- самка этого вида ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин, Шаблон:Термин, Шаблон:Бран. глупая женщина ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
- —
- петух (по признаку пола)
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- квочка, клуша, наседка, леггорн, глазчатая курица, голландская курица, дикая курица, домашняя курица, банкивская джунглевая курица, зелёная джунглевая курица, турецкая курица, цесарская курица, чёртова курица
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от формы, родств. кур «петух», от {{#switch: да
| да = {{#if:cu|{{#if:|{{{зачин}}} }}{{#if:||{{#switch:cu
|ab=абхазск. |abq=абазинск. |af=африкаанс |akk=аккадск. |akz=алабама |ale=алеутск. |als=тоскск. |am=амхарск. |an=арагонск. |ang=др.-англ. |ani=андийск. |ar=арабск. |arc=арамейск. |av=аварск. |ae|ave=авест. |awd=аравакск. |az=азерб. |eu=баскск. |ba=башк. |bar=бав. |be=белор. |ber=берберск. |bg=болг. |bn=бенг. |bo=тибетск. |br=брет. |bs=босн. |bua=бурятск. |ca=каталанск. |ce=чеченск. |cel=галльск. |cel-pro=пракельт. |ch=чам. |chm=мар. |cho=чокт. |chu-ru=русск.-церк.-слав. |chu-sr=сербск.-церк.-слав. |chu-bg=болг.-церк.-слав. |cjs=шорск. |ckt=чук. |co=корс. |crh=кр.-тат. |cs=чешск. |csb=кашубск. |cu=ст.-слав. |cv=чувашск. |cy=валл. |da=датск. |dar=дарг. |ddo=цезск. |de=нем. |dsb=н.-луж. |dty=дотели |dum=ср.-нидерл. |egy=егип. |el=греч. |en=англ. |enm=ср.-англ. |eo=эспер. |es=исп. |et=эст. |ett=этрусск. |fa=перс. |fi=финск. |fo=фарерск. |fr=франц. |frk=др.-франкск. |frm=ср.-франц. |fro=ст.-франц. |frr=сев.-фризск. |fry=зап.-фризск. |fur=фриульск. |fy=фризск. |ga=ирл. |gag=гагаузск. |gd=гэльск. |gdo=годобер. |gem=прагерм. |gez=древнеэфиопск. |gin=гинухск. |gkm=ср.-греч. |gl=галис. |gmh=ср.-в.-нем. |gml=ср.-н.-нем. |gmy=микен. |gn=гуарани |goh=др.-в.-нем. |got=готск. |grc=др.-греч. |grc-pro|grk-pro=протогреч. |gsw=алеманнск. |gu=гуджарати |ha=хауса |haw=гавайск. |hbo=др.-евр. |hbs=сербохорв. |he=ивр. |hi=хинд. |hit=хетт. |hr=хорв. |hsb=в.-луж. |ht=гаит. |hu=венг. |hy=армянск. |id=индон. |inh=ингушск. |is=исл. |it=итал. |itl=ительм. |iu=инукт. |ja=яп. |jv=яванск. |ka=груз. |kaa=каракалп. |kas=кашм. |kg=конго |kik=кикуйю |kjh=хакас. |kk=казахск. |kky=кууку-йимитирск. |kl=гренландск. |kn=канн. |ko=корейск. |kom=коми-зыр. |koi=коми-перм. |krc=карач.-балк. |krl=карельск. |kum=кумыкск. |ky=кирг. |la=лат. |lad=сефардск. |lb=люксемб. |lez=лезг. |liv=лив. |lmo=ломбардск. |lng=лангобардск. |lo=лаосск. |lt=лит. |ltg=латг. |lv=латышск. |mad=мадурск. |mdf=мокш. |mg=малаг. |mga=ср.-ирл. |mi=маори |mic=микмакск. |mk=макед. |mn=монг. |mnc=маньчжурск. |mns=мансийск. |mnw=монск. |ms=малайск. |mt=мальтийск. |myv=эрзянск. |myz=мандейск. |na=науру |nah=науатль |niv=нивх. |nds=нж.-нем. |ne=непали |nl=нидерл. |no=норв. |non=др.-сканд. |nuk=нутка |oc=прованс. |ojp=ст.-яп. |orv=др.-русск. |os=осет. |osp=ст.-исп. |osx=др.-сакс. |ota=османск. |otk=др.-тюрк. |pa=пендж. |pap=папьям. |pcd=пикардск. |pdc=пенсильв.-нем. |peo=др.-перс. |phn=финик. |pi=пали |pie=праиндоевр. |pl=польск. |pox=полабск. |ppol=праполинез. |pro=ст.-оксит. |prg=др.-прусск. |pt=порт. |pt-BR=браз.-порт. |qu=кечуа |rm=ретором. |ro=рум. |roa-nor=нормандск. |rom=цыганск. |ru=русск. |rw=киньяруанда |sa=санскр. |sah=якутск. |sc=сард. |scn=сицил. |sco=скотс. |se=северносаамск. |see=сенека |sga=др.-ирл. |sh=сербохорв. |shh=шошонск. |sjd=кильдин-саамск. |sjt=терско-саамск. |sk=словацк. |sl=словенск. |sla-pro=праслав. |smi-pro=прасаамск. |smn=инари-саамск. |sms=коллта-саамск. |sqi|sq=алб. |sr=сербск. |sux=шумерск. |sv=шведск. |sw=суах. |syc=сирийск. |syd=самодийск. |ta=там. |tab=табасаранск. |tg=тадж. |th=тайск. |tin=тинд. |tk=туркм. |tl=тагальск. |tn=тсвана |tnq=таино |tpn=тупи |tr=тур. |trk=тюрк. |tt=тат. |ttt=татск. |txb=тохар. B |ty=таитянск. |tyv=тувинск. |udm=удм. |ug=уйгурск. |uga=угаритск. |uk=укр. |ur=урду |urj-pro=прауральск. |uz=узб. |vec=венет. |vi=вьетн. |vot=водск. |vsn=др.-инд. |xas=камас. |xal=калм. |xcl=грабар |xh=коса |xil=иллир. |xld=лидийск. |xmf=мегр. |xno=англ.-норм. |xpr=парфянск. |xpu=пуническ. |xto=тохар. A |yi=идиш |yrk=ненецк. |zh=кит. |zu=зулусск. |cu.}}}}}}{{#if:коуръ|{{#if:cu|{{#if:|| }}}}Шаблон:Aslinks{{#if:|Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.}}}}{{#if:| }}{{#if:| «{{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}}{{#if:|, {{{5}}}}}»}}{{#if:| ({{{comment}}})}}{{#if:|}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}} ({{#if:grc|{{#if:|{{{зачин}}} }}{{#if:||{{#switch:grc |ab=абхазск. |abq=абазинск. |af=африкаанс |akk=аккадск. |akz=алабама |ale=алеутск. |als=тоскск. |am=амхарск. |an=арагонск. |ang=др.-англ. |ani=андийск. |ar=арабск. |arc=арамейск. |av=аварск. |ae|ave=авест. |awd=аравакск. |az=азерб. |eu=баскск. |ba=башк. |bar=бав. |be=белор. |ber=берберск. |bg=болг. |bn=бенг. |bo=тибетск. |br=брет. |bs=босн. |bua=бурятск. |ca=каталанск. |ce=чеченск. |cel=галльск. |cel-pro=пракельт. |ch=чам. |chm=мар. |cho=чокт. |chu-ru=русск.-церк.-слав. |chu-sr=сербск.-церк.-слав. |chu-bg=болг.-церк.-слав. |cjs=шорск. |ckt=чук. |co=корс. |crh=кр.-тат. |cs=чешск. |csb=кашубск. |cu=ст.-слав. |cv=чувашск. |cy=валл. |da=датск. |dar=дарг. |ddo=цезск. |de=нем. |dsb=н.-луж. |dty=дотели |dum=ср.-нидерл. |egy=егип. |el=греч. |en=англ. |enm=ср.-англ. |eo=эспер. |es=исп. |et=эст. |ett=этрусск. |fa=перс. |fi=финск. |fo=фарерск. |fr=франц. |frk=др.-франкск. |frm=ср.-франц. |fro=ст.-франц. |frr=сев.-фризск. |fry=зап.-фризск. |fur=фриульск. |fy=фризск. |ga=ирл. |gag=гагаузск. |gd=гэльск. |gdo=годобер. |gem=прагерм. |gez=древнеэфиопск. |gin=гинухск. |gkm=ср.-греч. |gl=галис. |gmh=ср.-в.-нем. |gml=ср.-н.-нем. |gmy=микен. |gn=гуарани |goh=др.-в.-нем. |got=готск. |grc=др.-греч. |grc-pro|grk-pro=протогреч. |gsw=алеманнск. |gu=гуджарати |ha=хауса |haw=гавайск. |hbo=др.-евр. |hbs=сербохорв. |he=ивр. |hi=хинд. |hit=хетт. |hr=хорв. |hsb=в.-луж. |ht=гаит. |hu=венг. |hy=армянск. |id=индон. |inh=ингушск. |is=исл. |it=итал. |itl=ительм. |iu=инукт. |ja=яп. |jv=яванск. |ka=груз. |kaa=каракалп. |kas=кашм. |kg=конго |kik=кикуйю |kjh=хакас. |kk=казахск. |kky=кууку-йимитирск. |kl=гренландск. |kn=канн. |ko=корейск. |kom=коми-зыр. |koi=коми-перм. |krc=карач.-балк. |krl=карельск. |kum=кумыкск. |ky=кирг. |la=лат. |lad=сефардск. |lb=люксемб. |lez=лезг. |liv=лив. |lmo=ломбардск. |lng=лангобардск. |lo=лаосск. |lt=лит. |ltg=латг. |lv=латышск. |mad=мадурск. |mdf=мокш. |mg=малаг. |mga=ср.-ирл. |mi=маори |mic=микмакск. |mk=макед. |mn=монг. |mnc=маньчжурск. |mns=мансийск. |mnw=монск. |ms=малайск. |mt=мальтийск. |myv=эрзянск. |myz=мандейск. |na=науру |nah=науатль |niv=нивх. |nds=нж.-нем. |ne=непали |nl=нидерл. |no=норв. |non=др.-сканд. |nuk=нутка |oc=прованс. |ojp=ст.-яп. |orv=др.-русск. |os=осет. |osp=ст.-исп. |osx=др.-сакс. |ota=османск. |otk=др.-тюрк. |pa=пендж. |pap=папьям. |pcd=пикардск. |pdc=пенсильв.-нем. |peo=др.-перс. |phn=финик. |pi=пали |pie=праиндоевр. |pl=польск. |pox=полабск. |ppol=праполинез. |pro=ст.-оксит. |prg=др.-прусск. |pt=порт. |pt-BR=браз.-порт. |qu=кечуа |rm=ретором. |ro=рум. |roa-nor=нормандск. |rom=цыганск. |ru=русск. |rw=киньяруанда |sa=санскр. |sah=якутск. |sc=сард. |scn=сицил. |sco=скотс. |se=северносаамск. |see=сенека |sga=др.-ирл. |sh=сербохорв. |shh=шошонск. |sjd=кильдин-саамск. |sjt=терско-саамск. |sk=словацк. |sl=словенск. |sla-pro=праслав. |smi-pro=прасаамск. |smn=инари-саамск. |sms=коллта-саамск. |sqi|sq=алб. |sr=сербск. |sux=шумерск. |sv=шведск. |sw=суах. |syc=сирийск. |syd=самодийск. |ta=там. |tab=табасаранск. |tg=тадж. |th=тайск. |tin=тинд. |tk=туркм. |tl=тагальск. |tn=тсвана |tnq=таино |tpn=тупи |tr=тур. |trk=тюрк. |tt=тат. |ttt=татск. |txb=тохар. B |ty=таитянск. |tyv=тувинск. |udm=удм. |ug=уйгурск. |uga=угаритск. |uk=укр. |ur=урду |urj-pro=прауральск. |uz=узб. |vec=венет. |vi=вьетн. |vot=водск. |vsn=др.-инд. |xas=камас. |xal=калм. |xcl=грабар |xh=коса |xil=иллир. |xld=лидийск. |xmf=мегр. |xno=англ.-норм. |xpr=парфянск. |xpu=пуническ. |xto=тохар. A |yi=идиш |yrk=ненецк. |zh=кит. |zu=зулусск. |grc.}}}}}}{{#if:ἀλέκτωρ|{{#if:grc|{{#if:|| }}}}Шаблон:Aslinks{{#if:|Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.}}}}{{#if:| }}{{#if:| «{{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}}{{#if:|, {{{5}}}}}»}}{{#if:| ({{{comment}}})}}{{#if:|}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}), далее от Шаблон:ПраславШаблон:Скр-текст. {{#switch:да|да=Родственно Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ. Сравните также названия петуха как «пою́щего»: Шаблон:Сэ — от петь, Шаблон:Сэ диал. Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ: Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ: Шаблон:Сэ го́лос. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:| с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}|}}
| bg = Шаблон:Этимология:*kurъ. | dng = | kdr = | mk = Шаблон:Этимология:*kurъ. | ky = Шаблон:Пратюркск. | kca = | ce = | sah = Шаблон:Пратюркск. | укажите язык этимологии
}} Ср. также: сербохорв. ку̏ри мн. «куры», словенск. kúra, чешск. koura, словацк., польск. kura, в.-луж., н.-луж. kura. {{#switch:да| да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:| с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Приметы
- если курица поёт петухом, то бывает кладлива
- если куры не прячутся от дождя, то он будет долго идти
- крики кур на насесте — не к добру
- куры кричат на насесте — к домашней ссоре
- курица летает по избе — к морозу
- курица на одной ноге стоит — к стуже
- курицу сажать тайком, без посторонних; яйца подсыпать из хозяйской шапки
- куры дерутся — к гостям
- куры кудахчут — к ненастью
- куры хвостами вертят — к метели
Перевод
Библиография
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Термин куриное мясо как продукт питания ◆ {{#if:А дома меня будут ждать традиционные новогодние закуски: Шаблон:Выдел с яблоками и домашний салат.|{{#if:|А дома меня будут ждать традиционные новогодние закуски: Шаблон:Выдел с яблоками и домашний салат.|А дома меня будут ждать традиционные новогодние закуски: Шаблон:Выдел с яблоками и домашний салат.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Светлана Ткачёва|Шаблон:Автор}}{{#if:Новый год и звёзды|{{#if:Светлана Ткачёва|,}} {{#if:|Новый год и звёзды|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:2002|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:2002||{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:100 % здоровья| // {{#if:|100 % здоровья|«100 % здоровья»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:2002|{{#if:2002|, 2002 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- Шаблон:Термин, Шаблон:Мн. Шаблон:Помета: концы еловых брусьев, вытесанных вместе с корневищем, которое загибается в виде крюка и поддерживает водотечникШаблон:-жёлоб, идущий вдоль нижнего края кровли ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
- утка, гусь, фазан, куропатка Шаблон:Итп
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от формы, родств. кур «петух», от {{#switch: да
| да = {{#if:cu|{{#if:|{{{зачин}}} }}{{#if:||{{#switch:cu
|ab=абхазск. |abq=абазинск. |af=африкаанс |akk=аккадск. |akz=алабама |ale=алеутск. |als=тоскск. |am=амхарск. |an=арагонск. |ang=др.-англ. |ani=андийск. |ar=арабск. |arc=арамейск. |av=аварск. |ae|ave=авест. |awd=аравакск. |az=азерб. |eu=баскск. |ba=башк. |bar=бав. |be=белор. |ber=берберск. |bg=болг. |bn=бенг. |bo=тибетск. |br=брет. |bs=босн. |bua=бурятск. |ca=каталанск. |ce=чеченск. |cel=галльск. |cel-pro=пракельт. |ch=чам. |chm=мар. |cho=чокт. |chu-ru=русск.-церк.-слав. |chu-sr=сербск.-церк.-слав. |chu-bg=болг.-церк.-слав. |cjs=шорск. |ckt=чук. |co=корс. |crh=кр.-тат. |cs=чешск. |csb=кашубск. |cu=ст.-слав. |cv=чувашск. |cy=валл. |da=датск. |dar=дарг. |ddo=цезск. |de=нем. |dsb=н.-луж. |dty=дотели |dum=ср.-нидерл. |egy=егип. |el=греч. |en=англ. |enm=ср.-англ. |eo=эспер. |es=исп. |et=эст. |ett=этрусск. |fa=перс. |fi=финск. |fo=фарерск. |fr=франц. |frk=др.-франкск. |frm=ср.-франц. |fro=ст.-франц. |frr=сев.-фризск. |fry=зап.-фризск. |fur=фриульск. |fy=фризск. |ga=ирл. |gag=гагаузск. |gd=гэльск. |gdo=годобер. |gem=прагерм. |gez=древнеэфиопск. |gin=гинухск. |gkm=ср.-греч. |gl=галис. |gmh=ср.-в.-нем. |gml=ср.-н.-нем. |gmy=микен. |gn=гуарани |goh=др.-в.-нем. |got=готск. |grc=др.-греч. |grc-pro|grk-pro=протогреч. |gsw=алеманнск. |gu=гуджарати |ha=хауса |haw=гавайск. |hbo=др.-евр. |hbs=сербохорв. |he=ивр. |hi=хинд. |hit=хетт. |hr=хорв. |hsb=в.-луж. |ht=гаит. |hu=венг. |hy=армянск. |id=индон. |inh=ингушск. |is=исл. |it=итал. |itl=ительм. |iu=инукт. |ja=яп. |jv=яванск. |ka=груз. |kaa=каракалп. |kas=кашм. |kg=конго |kik=кикуйю |kjh=хакас. |kk=казахск. |kky=кууку-йимитирск. |kl=гренландск. |kn=канн. |ko=корейск. |kom=коми-зыр. |koi=коми-перм. |krc=карач.-балк. |krl=карельск. |kum=кумыкск. |ky=кирг. |la=лат. |lad=сефардск. |lb=люксемб. |lez=лезг. |liv=лив. |lmo=ломбардск. |lng=лангобардск. |lo=лаосск. |lt=лит. |ltg=латг. |lv=латышск. |mad=мадурск. |mdf=мокш. |mg=малаг. |mga=ср.-ирл. |mi=маори |mic=микмакск. |mk=макед. |mn=монг. |mnc=маньчжурск. |mns=мансийск. |mnw=монск. |ms=малайск. |mt=мальтийск. |myv=эрзянск. |myz=мандейск. |na=науру |nah=науатль |niv=нивх. |nds=нж.-нем. |ne=непали |nl=нидерл. |no=норв. |non=др.-сканд. |nuk=нутка |oc=прованс. |ojp=ст.-яп. |orv=др.-русск. |os=осет. |osp=ст.-исп. |osx=др.-сакс. |ota=османск. |otk=др.-тюрк. |pa=пендж. |pap=папьям. |pcd=пикардск. |pdc=пенсильв.-нем. |peo=др.-перс. |phn=финик. |pi=пали |pie=праиндоевр. |pl=польск. |pox=полабск. |ppol=праполинез. |pro=ст.-оксит. |prg=др.-прусск. |pt=порт. |pt-BR=браз.-порт. |qu=кечуа |rm=ретором. |ro=рум. |roa-nor=нормандск. |rom=цыганск. |ru=русск. |rw=киньяруанда |sa=санскр. |sah=якутск. |sc=сард. |scn=сицил. |sco=скотс. |se=северносаамск. |see=сенека |sga=др.-ирл. |sh=сербохорв. |shh=шошонск. |sjd=кильдин-саамск. |sjt=терско-саамск. |sk=словацк. |sl=словенск. |sla-pro=праслав. |smi-pro=прасаамск. |smn=инари-саамск. |sms=коллта-саамск. |sqi|sq=алб. |sr=сербск. |sux=шумерск. |sv=шведск. |sw=суах. |syc=сирийск. |syd=самодийск. |ta=там. |tab=табасаранск. |tg=тадж. |th=тайск. |tin=тинд. |tk=туркм. |tl=тагальск. |tn=тсвана |tnq=таино |tpn=тупи |tr=тур. |trk=тюрк. |tt=тат. |ttt=татск. |txb=тохар. B |ty=таитянск. |tyv=тувинск. |udm=удм. |ug=уйгурск. |uga=угаритск. |uk=укр. |ur=урду |urj-pro=прауральск. |uz=узб. |vec=венет. |vi=вьетн. |vot=водск. |vsn=др.-инд. |xas=камас. |xal=калм. |xcl=грабар |xh=коса |xil=иллир. |xld=лидийск. |xmf=мегр. |xno=англ.-норм. |xpr=парфянск. |xpu=пуническ. |xto=тохар. A |yi=идиш |yrk=ненецк. |zh=кит. |zu=зулусск. |cu.}}}}}}{{#if:коуръ|{{#if:cu|{{#if:|| }}}}Шаблон:Aslinks{{#if:|Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.}}}}{{#if:| }}{{#if:| «{{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}}{{#if:|, {{{5}}}}}»}}{{#if:| ({{{comment}}})}}{{#if:|}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}} ({{#if:grc|{{#if:|{{{зачин}}} }}{{#if:||{{#switch:grc |ab=абхазск. |abq=абазинск. |af=африкаанс |akk=аккадск. |akz=алабама |ale=алеутск. |als=тоскск. |am=амхарск. |an=арагонск. |ang=др.-англ. |ani=андийск. |ar=арабск. |arc=арамейск. |av=аварск. |ae|ave=авест. |awd=аравакск. |az=азерб. |eu=баскск. |ba=башк. |bar=бав. |be=белор. |ber=берберск. |bg=болг. |bn=бенг. |bo=тибетск. |br=брет. |bs=босн. |bua=бурятск. |ca=каталанск. |ce=чеченск. |cel=галльск. |cel-pro=пракельт. |ch=чам. |chm=мар. |cho=чокт. |chu-ru=русск.-церк.-слав. |chu-sr=сербск.-церк.-слав. |chu-bg=болг.-церк.-слав. |cjs=шорск. |ckt=чук. |co=корс. |crh=кр.-тат. |cs=чешск. |csb=кашубск. |cu=ст.-слав. |cv=чувашск. |cy=валл. |da=датск. |dar=дарг. |ddo=цезск. |de=нем. |dsb=н.-луж. |dty=дотели |dum=ср.-нидерл. |egy=егип. |el=греч. |en=англ. |enm=ср.-англ. |eo=эспер. |es=исп. |et=эст. |ett=этрусск. |fa=перс. |fi=финск. |fo=фарерск. |fr=франц. |frk=др.-франкск. |frm=ср.-франц. |fro=ст.-франц. |frr=сев.-фризск. |fry=зап.-фризск. |fur=фриульск. |fy=фризск. |ga=ирл. |gag=гагаузск. |gd=гэльск. |gdo=годобер. |gem=прагерм. |gez=древнеэфиопск. |gin=гинухск. |gkm=ср.-греч. |gl=галис. |gmh=ср.-в.-нем. |gml=ср.-н.-нем. |gmy=микен. |gn=гуарани |goh=др.-в.-нем. |got=готск. |grc=др.-греч. |grc-pro|grk-pro=протогреч. |gsw=алеманнск. |gu=гуджарати |ha=хауса |haw=гавайск. |hbo=др.-евр. |hbs=сербохорв. |he=ивр. |hi=хинд. |hit=хетт. |hr=хорв. |hsb=в.-луж. |ht=гаит. |hu=венг. |hy=армянск. |id=индон. |inh=ингушск. |is=исл. |it=итал. |itl=ительм. |iu=инукт. |ja=яп. |jv=яванск. |ka=груз. |kaa=каракалп. |kas=кашм. |kg=конго |kik=кикуйю |kjh=хакас. |kk=казахск. |kky=кууку-йимитирск. |kl=гренландск. |kn=канн. |ko=корейск. |kom=коми-зыр. |koi=коми-перм. |krc=карач.-балк. |krl=карельск. |kum=кумыкск. |ky=кирг. |la=лат. |lad=сефардск. |lb=люксемб. |lez=лезг. |liv=лив. |lmo=ломбардск. |lng=лангобардск. |lo=лаосск. |lt=лит. |ltg=латг. |lv=латышск. |mad=мадурск. |mdf=мокш. |mg=малаг. |mga=ср.-ирл. |mi=маори |mic=микмакск. |mk=макед. |mn=монг. |mnc=маньчжурск. |mns=мансийск. |mnw=монск. |ms=малайск. |mt=мальтийск. |myv=эрзянск. |myz=мандейск. |na=науру |nah=науатль |niv=нивх. |nds=нж.-нем. |ne=непали |nl=нидерл. |no=норв. |non=др.-сканд. |nuk=нутка |oc=прованс. |ojp=ст.-яп. |orv=др.-русск. |os=осет. |osp=ст.-исп. |osx=др.-сакс. |ota=османск. |otk=др.-тюрк. |pa=пендж. |pap=папьям. |pcd=пикардск. |pdc=пенсильв.-нем. |peo=др.-перс. |phn=финик. |pi=пали |pie=праиндоевр. |pl=польск. |pox=полабск. |ppol=праполинез. |pro=ст.-оксит. |prg=др.-прусск. |pt=порт. |pt-BR=браз.-порт. |qu=кечуа |rm=ретором. |ro=рум. |roa-nor=нормандск. |rom=цыганск. |ru=русск. |rw=киньяруанда |sa=санскр. |sah=якутск. |sc=сард. |scn=сицил. |sco=скотс. |se=северносаамск. |see=сенека |sga=др.-ирл. |sh=сербохорв. |shh=шошонск. |sjd=кильдин-саамск. |sjt=терско-саамск. |sk=словацк. |sl=словенск. |sla-pro=праслав. |smi-pro=прасаамск. |smn=инари-саамск. |sms=коллта-саамск. |sqi|sq=алб. |sr=сербск. |sux=шумерск. |sv=шведск. |sw=суах. |syc=сирийск. |syd=самодийск. |ta=там. |tab=табасаранск. |tg=тадж. |th=тайск. |tin=тинд. |tk=туркм. |tl=тагальск. |tn=тсвана |tnq=таино |tpn=тупи |tr=тур. |trk=тюрк. |tt=тат. |ttt=татск. |txb=тохар. B |ty=таитянск. |tyv=тувинск. |udm=удм. |ug=уйгурск. |uga=угаритск. |uk=укр. |ur=урду |urj-pro=прауральск. |uz=узб. |vec=венет. |vi=вьетн. |vot=водск. |vsn=др.-инд. |xas=камас. |xal=калм. |xcl=грабар |xh=коса |xil=иллир. |xld=лидийск. |xmf=мегр. |xno=англ.-норм. |xpr=парфянск. |xpu=пуническ. |xto=тохар. A |yi=идиш |yrk=ненецк. |zh=кит. |zu=зулусск. |grc.}}}}}}{{#if:ἀλέκτωρ|{{#if:grc|{{#if:|| }}}}Шаблон:Aslinks{{#if:|Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.}}}}{{#if:| }}{{#if:| «{{{3}}}{{#if:|, {{{4}}}}}{{#if:|, {{{5}}}}}»}}{{#if:| ({{{comment}}})}}{{#if:|}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}{{#if:|Шаблон:Категория}}), далее от Шаблон:ПраславШаблон:Скр-текст. {{#switch:да|да=Родственно Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ. Сравните также названия петуха как «пою́щего»: Шаблон:Сэ — от петь, Шаблон:Сэ диал. Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ: Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ: Шаблон:Сэ го́лос. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:| с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}|}}
| bg = Шаблон:Этимология:*kurъ. | dng = | kdr = | mk = Шаблон:Этимология:*kurъ. | ky = Шаблон:Пратюркск. | kca = | ce = | sah = Шаблон:Пратюркск. | укажите язык этимологии
}} Ср. также: сербохорв. ку̏ри мн. «куры», словенск. kúra, чешск. koura, словацк., польск. kura, в.-луж., н.-луж. kura. {{#switch:да| да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:| с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Диал. или Шаблон:Термин женский половой орган; влагалище ◆ {{#if:Милый со двора кричит: // «Приготовь-ка Шаблон:Выдел!» // Я его не по́няла,Шаблон:-// Свою рассупонила!|{{#if:|Милый со двора кричит: // «Приготовь-ка Шаблон:Выдел!» // Я его не по́няла,Шаблон:-// Свою рассупонила!|Милый со двора кричит: // «Приготовь-ка Шаблон:Выдел!» // Я его не по́няла,Шаблон:-// Свою рассупонила!}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Частушка|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:Частушка|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Сероглазая Наташа, // Не ходи на улицу! // Оторвали хлопцы сиськи,Шаблон:-// Оторвут и Шаблон:Выдел!|{{#if:|Сероглазая Наташа, // Не ходи на улицу! // Оторвали хлопцы сиськи,Шаблон:-// Оторвут и Шаблон:Выдел!|Сероглазая Наташа, // Не ходи на улицу! // Оторвали хлопцы сиськи,Шаблон:-// Оторвут и Шаблон:Выдел!}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Частушка|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:Частушка|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- ?