Ад: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>ВМНС
 
imported>EyeBot
м автоматическая отмена правки участника 77.43.216.253 - R:6B ORES: 0.9471
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|Ад|АД|ад валорем|ад интерим|ад либ|ад референдум|ад хок}}
{{значения|Ад (значения)}}
{{перенаправление|Преисподняя|Преисподняя (значения)}}
[[Файл:Hortus Deliciarum - Hell.jpg|мини|Ад. [[Миниатюра]] из рукописи «Сада утех» [[Геррада Ландсбергская|Геррады Ландсбергской]] (1175)]]
{{Эсхатология}}
'''Ад''' ({{lang-grc|ᾅδης}} — «невидимое», от {{lang-grc2|ᾅ-}} — «не» и {{lang-grc2|ειδω}} —«вижу»<ref>Этимологический словарь русского языка [[Шанский, Николай Максимович|Шанского Н. М.]] «Ад. Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно передает греч. hadēs (< haidēs) „ад, преисподняя“. Греч. haidēs объясняют как „невидимое“ (a „не“ и eidō „вижу“)»</ref>) в представлении [[Авраамические религии|авраамических религий]] и [[зороастризм]]а, а также в [[Мифология|мифологии]] и [[фольклор]]е различных культур — ужасное, посмертное место наказания [[Грех|грешников]]. Как правило, противопоставляется [[Рай|раю]]<ref>{{Cite web|title=hell {{!}} religion|url=https://www.britannica.com/topic/hell|access-date=2021-01-14|website=Encyclopedia Britannica|language=en|archive-date=2021-01-27|archive-url=https://web.archive.org/web/20210127004114/https://www.britannica.com/topic/hell|url-status=live}}</ref>.


{{Навигация
[[Христианство]] и [[ислам]] изображают ад как места, населённые [[демон]]ами, где души грешников вечно расплачиваются страшными муками за свои прижизненные деяния. С другой стороны [[дхармические религии]], предполагающие [[Реинкарнация|перерождение душ]], рассматривают нахождение в своих аналогах ада как промежуточный период между воплощениями.
|Тема=Ад
|Портал=
|Проект=
|Википедия=Ад
|Викитека=Ад
|Викиновости=
|Викисклад=Category:Hell
|Викицитатник=Ад
|Викисловарь=ад
|Викиверситет=
|Викиданные=
|Викиучебник=
|Викигид=
|Викивиды=
}}


= {{-ru-}} =
Религиозные тексты обычно описывают ад как разновидность [[Загробный мир|загробного/подземного мира]] или некое другое измерение. В более широком смысле ад фигурирует в религиозной космогонии как противоположность [[небеса]]м, предел известного мира, где божественные силы уже не действуют. Другие религии, воспринимающие загробную жизнь не как время наказания или награды, описывают ад как подземную обитель мёртвых, находящуюся под поверхностью Земли. В мировой литературе мотив путешествий в ад является вечной темой легенд о героях и историях об их приключениях, а сам ад является характерным символом зла, отчуждения и отчаяния.
{{Омонимы|ru|3}}


== {{з|I}} ==
== Этимология ==
{{Лексема в Викиданных|L144056}}
В русский язык слово «ад» пришло через [[Церковнославянский язык|церковнославянский]] из греческого языка. Древние греки верили, что после смерти человек уходит в царство мёртвых, обитель вечной тьмы, которое называли ''Адэс'' или ''Гадэс'', что в переводе с греческого означало «невидимое»<ref>{{Книга|ссылка=http://worldcat.org/oclc/6739812|автор=Uspenskiĭ, Lev Vasilʹevich.|заглавие=Почему не иначе? Этимологический словарник школьника.|год=1967|издательство=Detskai︠a︡ lit-ra}}</ref>.


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
Греческое {{lang-el2|ά̣δης}} (''адэс'') использовалось в [[Септуагинта|Септуагинте]] для передачи еврейского {{lang-he2|שאול}} (''[[шеол]]'') и в частично переосмысленном значении перешло в [[Новый Завет]].{{Нет АИ|4|02|2025}}
{{сущ-ru|а́д|м 1a-, П₂)
|слоги={{по-слогам|ад}}
|М=) аду́, (во) а́де,<br />
(из, изо) а́ду
|дореф=адъ
}}


{{слобр|ru||||усеч=|черед=|интер=|и=}}
== В мифологии ==
{{орисс в разделе|дата=2025-02-04}}
{{нет источников в разделе|дата=2025-02-04}}


{{морфо-ru|ад}}
=== Античная мифология ===
{{main|Элизий}}
Согласно мифам, у подземного царства было два уровня. Почти все души усопших попадали на ''Асфоделевый луг''. Он начинался ещё в преддверии Аида и простирался вдоль всего подземного царства. Там души умерших не терпели адских мук, но страдали из-за ужаса, печали и депрессивности этого царства. Испив из Леты и забыв о земной жизни, души безликой массой бесцельно скитались по усеянному цветами [[Асфоделус|асфоделя]] лугу среди печальных, облетевших деревьев. Души людей, проживших благочестивую жизнь, попадали в [[Элизий|Элизиум]] — обитель блаженных. Здесь не было страданий, тягот и забот. Считалось, что Элизий или Остров блаженных находится за опоясывающей землю рекой Океан. В ранней греческой мифологии считали, что в Элизиум попали только герои из четвёртого поколения «Героического века» и другие избранные богов, а простым смертным такая участь недоступна. Но в более поздних вариантах мифа древнегреческий рай стал «доступен» для всех тех, кто при жизни были праведными и блаженными.{{main|Тартар}}Грешники же попадали на другой уровень Аида — в [[Тартар]], глубочайшую пропасть, где были обречены на вечные страдания. Однако, такое понимание Тартара появилось только при [[Вергилий|Вергилии]]. В более ранний период Тартар считался мрачной бездной, находившейся гораздо ниже Аида. Туда никогда не проникал свет солнца. От поверхности земли он находился на таком же расстоянии, как земля от неба. Вечный мрак и вечный холод царили в этой бездне, где в бессрочном заключении томились низвергнутые титаны. Три слоя мрака и медная стена окружали Тартар.


=== Произношение ===
Позже Тартар начинают описывать как отдалённое и самое мрачное место Аида, где отбывают наказание грешники. Только самые страшные преступники попадали в Тартар, где вечное одиночество, вечный ужас, мрак и абсолютный холод. Там не существовало времени, не было исхода.
{{transcriptions-ru|ад|*а́ды|Ru-ад.ogg|омофоны=ат}}


=== Семантические свойства ===
=== Правитель царства мёртвых ===
{{илл|William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Dante And Virgil In Hell (1850).jpg|Данте и Вергилий в {{выдел|аду}} [1]}}
Бог Аид изображался в древнегреческой мифологии жестоким правителем мира мёртвых. Непростой судьбой был наделён этот представитель пантеона. Его отец, [[Кронос]], глотал всех своих новорождённых детей. Он боялся предсказания о том, что будет свергнут одним из них. Не миновала эта участь и Аида. Дети Кроноса были бессмертными богами, они продолжали жить и расти в чреве своего отца до тех пор, пока Зевс, избежавший судьбы своих братьев, не вернулся и не освободил их, положив конец правлению Кроноса.


==== Значение ====
При разделении наследства Аид, Зевс и Посейдон бросали жребий. И Аиду достался Подземный мир мёртвых: место, вызывающее ужас у людей и даже у других богов. В представлениях древних греков Подземный мир был мрачными, сырыми пещерами, с большим количеством рек, постоянными туманами и запахом тлена.
# [[место]], где — по религиозным представлениям — [[душа|ду́ши]] [[грешник]]ов после их [[смерть|смерти]] подвергаются вечным мукам; [[преисподняя]] {{пример|О, есть и во {{выдел|а́де}} пребывшие гордыми и свирепыми, несмотря уже на знание бесспорное и на созерцание правды неотразимой; есть страшные, приобщившиеся сатане и гордому духу его всецело.|Ф. М. Достоевский|Братья Карамазовы|1880|и=НКРЯ}} {{пример|До рождества Христова все умершие — грешные и праведные сидели в {{выдел|аду́}}. И Анна-пророчица была тут же и всё пророчила, что родится Исус Христос и выведет всех праведных из {{выдел|а́ду}}.||бк=1|[https://archive.md/viMFd#selection-233.0-233.173 О хитрости царя Соломона]||[[s:Народные русские сказки (Афанасьев)/О хитрости царя Соломона|Народные русские сказки А. Н. Афанасьева]]|уи=Сказки, изъятые цензурой из сборника «Народные русские сказки», Т. 3. — С. 287–288. — (Лит. Памятники)|1985}} {{пример|Хотя отцы церкви IV века, а вслед за ними и церковные авторы раннего средневековья допускали мысль о том, что души некоторых умерших могли быть спасены после того, как пройдут испытания и очищения, они не отделяли чистилище от {{выдел|ада}}.|С. А. Еремеева|Лекции по истории искусства|1999|и=НКРЯ}}
# {{п.|ru}} [[обстановка]], [[ситуация]], [[условие|условия]], пребывание в которых мучительно, невыносимо {{пример|В минуту псарня стала {{выдел|адом}}.|И. А. Крылов|бк=1|Волк на псарне : «Волк ночью, думая залезть в овчарню…»|1812|и=НКРЯ}} {{пример|Начался настоящий {{выдел|ад}}. Плотно, чуть ли не на каждый метр земли, ложились мины и снаряды.|Герман Садулаев|Когда проснулись танки|2010|и=НКРЯ}}
# {{помета|обычно какой или где.}}; {{п.|ru}} душевные [[мука|му́ки]], нравственные [[страдание|страдания]], испытываемые кем-либо {{пример|Представь себе тот {{выдел|ад}}, в котором окажется Нелли, когда вдруг узнает, что вся её жизнь до того была обманом.|Татьяна Тронина|Никогда не говори {{"|навсегда}}|2004|и=НКРЯ}}
#


==== Синонимы ====
Аид управлял своим царством и как правитель следил за порядком. Для этих целей у него были помощники: сторукие великаны [[Гекатонхейры]], трёхглавый пёс [[Цербер]] и перевозчик душ усопших [[Харон (мифология)|Харон]]. Последний переправлял мёртвые души через оледеневший [[Стикс]] — реку из людских слез. За свою услугу он брал небольшую плату. Души, которые по каким-либо причинам не могли заплатить, оставались на берегу Стикса, обречённые на вечное скитание. Поэтому у древних греков существовала традиция класть монеты на глаза (иногда в рот) усопшего. Этот ритуал соблюдался со всей строгостью. Считалось, что души умерших, не сумевшие переправиться через Стикс, могут возвращаться к живым и вредить им.{{seealso|Аид|Аментес|Стикс|Тартар|Харон (мифология)}}
# [[преисподняя]], [[бездна]], [[пекло|пе́кло]], [[тартар]], [[тартарары]], [[геенна]], [[геенна огненная]], [[тьма кромешная]], [[печь огненная]], [[царство теней]], [[подземное царство]]; {{уст.|-}}: [[адея]]
# [[хаос]]; [[ужас]]
# —


==== Антонимы ====
=== Германо-скандинавская мифология ===
# [[рай]], [[эдем]], [[парадиз]]
{{Пустой раздел|дата=2017-01-31}}
# —
{{также|Хельхейм|Гьёлль}}
# —


==== Гиперонимы ====
== В религии ==
# [[место]]
# [[обстановка]], [[ситуация]], [[условие|условия]]
# [[мука|му́ки]], [[страдание|страдания]]


==== Гипонимы ====
=== Ислам ===
# —
{{main|Джаханнам}}
# —
Мусульмане имеют представление об аде как о месте пребывания неверующих и грешников из числа тех, которых не простил Аллах. Источники информации об аде черпаются мусульманами из [[Коран]]а и слов пророка [[Мухаммед]]а. В аду имеются стражи — 19 суровых ангелов, а главный страж ада — могучий ангел [[Малик (ангел)|Малик]]. Как следует из слов Пророка, ад и [[рай]] уже созданы, но люди войдут в них только после [[Страшный суд|Страшного суда]].
# —


=== Родственные слова ===
В аду ждут мучения огнём, который во много раз мучительнее земного огня, напитки из кипятка и гноя, а также плоды адского дерева [[Заккум]]. Пребывание в аду неверующих — вечно (если только они не поверят во всё, во что верят мусульмане и не искупят свою вину), в то время как наказание адом грешников-мусульман не навсегда и спустя время (о котором знает лишь Аллах) они освободятся от адского пламени и тоже войдут в рай<ref>Сборник хадисов «Сахих аль Бухари», глава «О качествах ада и том, что он уже сотворен», автор: имам Аль Бухари, Пер. с араб. Абдулла Нирша. — 5-е изд., испр. — М.: Умма, 2007</ref>. В священных текстах Корана имеется много упоминаний об аде, например:
{{родств-блок
«Желанием их будет выйти из Огня, но никогда им из него не выйти, им — вечные мученья»<ref>{{Коран|5|37}}</ref>. «Поистине, того, кто не уверовал и беззаконие творит, не помилует Аллах, и не наставит их на путь, кроме пути Геенны, где оставаться им навечно»<ref>{{Коран|4|168|169}}</ref>. «Я отправлю его в Преисподнюю. Откуда знать тебе, что такое Преисподняя? Она ничего не щадит и не оставляет, сжигая человека. Над ней же — девятнадцать (стражей)». (Коран 74:26:30) «И воззовут они: ‘О, Малик! Пускай покончит с нами твой Господь!’ Он скажет: ‘Вы останетесь!’ Мы истину вам дали, но большинство из вас ведь правду ненавидит»<ref>{{Коран|43|74|78}}</ref>. «Тем же, которые не уверовали, уготованы напиток из кипятка и мучительные страдания за то, что они не уверовали»<ref>{{Коран|10|3|5}}</ref>.
|умласк=адок
|уничиж=
|увелич=адище
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=адов, адовый, адский
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
|полн=ад
}}


=== Этимология ===
=== Иудаизм ===
От {{этимология:ад|да}} {{Ф}}
[[Септуагинта]] использует термин «ад» в местах, где еврейский текст имеет «[[шеол]]»<ref>[[Православная энциклопедия]]: А — Алексий Студит: Алексий II 2000 Ранние библейские тексты рассматривают шеол как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле. В шеол попадают не только грешники, но и праведники. Умирая, туда нисходит Иаков (Быт 37. 35); «приложился к народу …»</ref>.


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
Ад — это место наказания, которое исправляет души, очищая от совершённых ими грехов и уничтожая таким образом ущерб, который они себе нанесли.
{{Фразеологизмы|
* ад бездённый
** ад несытный
* ад в груди
* ад и Израиль
* ад на земле
* ад разорить
* исчадие ада
** исчадье ада
* ключи ада
* кромешный ад
** ад кромешный
* муки ада
}}


==== Пословицы и поговорки ====
Муки ада по своей сущности — это душевные муки, и мудрецы сравнивали эти муки с огнем. Они даются душе в Будущем мире мера за меру, в соответствии с теми грехами, которые человек совершил в этом мире.
{{Фразеологизмы|
* ад стонет, рыдает, грешных к себе призывает
* благими намерениями вымощена дорога в ад
** благими намерениями дорога в ад вымощена
* в аду не быть, богатства не нажить
* в рай просятся, а заживо в ад лезут
* всяк ада боится, а дорожка торится
* глас Божий вызвонит из ада душу грешника
* и в аду люди живут
** и в аду обживёшься, так ничего
* и в аду хорошо заступничество: ину пору хоть кочергой, вместо вил, подсадят: всё легче
* из омута в ад — рукой подать
* лучше с умным в аду жить, чем с дураком в раю
* на немилостивых ад стоит
* не есть во аде покаяния
** нет во аде покаяния
** несть во аде покаяния
* пусти душу в ад, будешь богат
* хоть в ад, да в самой зад
* хоть в аду ликуй, только нас минуй
* черти возят жерди: хотят ад городить
}}


=== Перевод ===
=== Христианство ===
{{перев-блок|место, где — по религиозным представлениям — ду́ши грешников после их смерти подвергаются вечным мукам; преисподняя
[[Файл:Luka Sinorelli.jpg|мини|[[Фреска]] [[Синьорелли, Лука|Луки Синьорелли]] из цикла «Страшный суд» в [[Кафедральный собор|соборе Орвието]]. 1499—1503]]
|abq=
Ад ({{lang-el2|ᾅδης}}) упоминается в [[Новый Завет|Новом Завете]] как загробное место мучений грешников ({{Библия|Лк|16:23}}; {{Библия|1Кор|15:55}}; {{Библия|Отк|6:8, 20:13}}). Ад наполнен пламенем ({{lang-el2|φλογὶ}}) и представляет собой место мучений и страданий<ref>{{ВТ-БЭАН|Ад}}</ref>. Упоминается также о «вратах ада» ({{lang-el2|πύλαι ᾅδου}}, {{Библия|Мф|16:18}}). В [[Синодальный перевод|синодальном переводе]] ад является [[синоним]]ом преисподней ({{Библия|Пс|85:13, 87:4}}). В [[Апостольский Символ веры|Апостольском Символе веры]] выражена идея [[Сошествие Христа в ад|сошествия Христа в ад]] ради спасения грешников. Сходная идея присутствует и в православной [[Иконография|иконографии]] [[Страшный суд|Страшного суда]].
|ab=
[[Файл:Cappella degli Scrovegni (Padua) - Interior 05.jpg|мини|[[Джотто ди Бондоне]]. «Страшный суд». Деталь росписи [[Капелла Скровеньи|капеллы Скровеньи]] в [[Падуя|Падуе]] (1305)]]
|av=
В [[католицизм]]е для некоторых категорий людей (добродетельных античных праведников и некрещёных младенцев) исторически вместо ада учение предусматривало [[Лимб (религия)|лимб]]. В настоящий момент эта идея отвергнута Католической церковью.
|ave=[[𐬛𐬀𐬊𐬲𐬀𐬢𐬵]] (daožaŋh), [[𐬛𐬀𐬊𐬲𐬀𐬎𐬎𐬀]] (daožauua)
[[Файл:Adskoe chudovishe.jpg|мини|«Адское чудовище». Российская лубочная картинка XIX века]]
|agh=
В [[Православие|православии]] понятие «ад» равносильно словам [[геенна]] огненная, [[тартар]], [[Мучение|вечные муки]], место окончательного пребывания [[грешник]]ов после конца мира<ref name=O.Daniil>Вопросы священнику Даниилу Сысоеву. — М.: Благотворит. фонд «Миссионер. центр им. иерея Даниила Сысоева», 2013. — С. 130</ref>. О вечности посмертных мучений грешников многократно и однозначно говорит сам [[Бог]], воплотившийся в лице [[Иисус Христос|Иисуса Христа]]:
|aja=
{{НЗ|И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную, где червь их не умирает и огонь не угасает.|Мк|9:47|—48}}
|ady=
{{НЗ|Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне. И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.|Мф|25:45|—46}}
|az=[[cəhənnəm]]
{{НЗ|Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово. Умер и богач, и похоронили его. И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем. Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь — злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь; и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят.|Лк|16:22|—26}}
|az.cyr=[[ҹәһәннәм]]
[[Православная церковь]] учит, что до Страшного суда в аду мучаются только [[демон]]ы и [[Душа|души]] грешников, а после Страшного суда адские муки постигнут также и воскресшие материальные тела грешников{{нет АИ|16|03|2023}}.
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=[[ferr]]
|als=
|ale=
|alt=
|en=[[hell]], [[Hades]], [[inferno]]
|ar=
|an=
|arc.jud=[[גהנא]] {{f}} (gehanā’)
|arc.syr=[[ܓܗܢܐ]] {{f}} (gehanā’)
|arn=
|hy=[[դժոխք]] (džoxkʿ)
|asm=
|ast=[[infiernu]] {{m}}
|af=[[hel]]
|bar=
|bm=
|eu=
|ba=[[тамуҡ]], [[йәһәннәм]]
|be=[[пекла]]
|bal=[[دوزه]] (dōzē)
|bn=
|my=[[နရက်]] (na.rak)
|bg=ад {{m}}, [[пъкъл]] {{m}}, [[геена]] {{f}}
|bs=
|br=
|bua=
|cy=[[uffern]] {{f}}
|wa=
|hu=[[pokol]], [[alvilág]], [[dzsehennem]], [[csehenem]]
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=[[höl]]
|wo=
|vro=
|vi=[[địa ngục]]
|gag=
|haw=
|ht=
|gl=
|ze=
|kl=
|el=[[Κόλαση]] {{f}} (Kólasi)
|ka=[[ჯოჯოხეთი]] (ǰoǰoxet’i)
|gn=
|gu=
|gd=[[Ifrinn]] {{f}}
|dar=[[жагьаннаб]], [[жагьаннабла цlа]]
|prs=
|da=[[helvede]] {{n}}
|dv=
|ang=
|grc=
|non=[[helviti]] {{n}}
|osx=[[hel]] {{f}}, [[hellia]] {{f}}
|orv=[[адъ]] {{m}}
|sgs=
|zza=
|zu=
|he=[[גיהנום]] {{m}}, {{f}} (ge’henom)
|yi=
|io=[[inferno]]
|id=[[neraka]]
|ia=[[inferno]]
|iu=
|ik=
|ga=[[ifreann]] {{m}}
|is=[[helviti]] {{n}}
|es=[[infierno]] {{m}}
|it=[[inferno]] {{m}}
|kbd=
|kk=[[жаһаннам]], [[тозақ]]
|xal=
|kn=[[ನರಕ]] (naraka)
|kaa=
|krc=
|krl=
|ca=
|csb=
|qu=
|ky=[[тозок]]
|zh=
|zh-tw=[[地獄]]
|zh-cn=[[地狱]] ([[dìyù]])
|kom=
|koi=
|kok=
|kw=
|ko=[[지옥]] (jiok)
|co=
|xh=
|crh=
|ku=[[dûjeh]]
|ckb=[[دۆزەخ]] (dozex), [[جه‌هه‌نه‌م]]
|km=[[ឋាននរក]] (tʰaan nɔrʊək)
|lad=
|lo=[[ນະລົກ]] (na lok)
|ltg=[[eļne]]
|la=[[infernum]] {{n}}, [[Tartarus]] {{m}}
|lez=
|lv=[[elle]] {{f}}, [[pekle]] {{f}}
|li=
|ln=
|lt=[[pragaras]] {{m}}
|lmo=
|lb=[[Häll]] {{f}}
|mk=[[пекол]] {{m}}
|mg=
|ms=[[neraka]]
|ml=[[നരകം]] (narakaṃ)
|mt=[[infern]] {{m}}
|mr=[[नर्क]] (narka)
|mi=
|chm=
|mdf=
|mo=
|mn=[[там]]
|gv=
|nv=[[chʼį́įdiitah]]
|gld=
|nah=
|na=[[gehenna]]
|nio=
|nap=
|new=
|de=[[Hölle]] {{f}}
|yrk=
|nl=[[hel]]
|dsb=
|nds=[[Helle]] {{f}}
|no=[[helvete]] {{n}}
|oc=[[infèrn]] {{m}}
|os=
|ota=[[جهنم]] (cehennem)
|pa=
|pi=[[naraka]]
|fa=[[دوزخ]] (duzax), [[جهنم]] (jahannam)
|pl=[[piekło]] {{m}}
|pt=[[inferno]] {{m}}
|ps=[[دوغښ]] (doǧaẍ)
|pms=
|rap=
|rm=[[enfiern]]
|ro=[[iad]] {{n}}, [[infern]], [[gheenă]] {{}}
|sjd=
|sa=[[नरक]] (naraka)
|sc=[[iferru]]
|se=
|sr=[[пакао]] {{m}}, ад {{m}}, [[џехенем]] {{m}}
|sr-l=[[pakao]] {{m}}, [[ad]] {{m}}, [[džehenem]] {{m}}
|scn=[[nfernu]] {{m}}
|si=
|sd=
|sk=[[peklo]] {{n}}
|sl=[[pekel]] {{m}}
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=
|cu-Cyrl=[[адъ]]
|cu-Glag=
|pal=[[𐭣𐭥𐭱𐭧𐭥𐭩]] (dušox)
|sw=
|tab=
|tl=[[impiyerno]]
|tg=[[дӯзах]], [[ҷаҳаннам]]
|ty=
|th=[[นรก]] (narok)
|ta=[[நரகம்]] (narakam)
|tt=[[тәмуг]], [[җәһәннәм]]
|tt.cyr=
|tt.lat=
|te=[[నరకం]] (narakaṃ)
|art=
|tpi=
|kim=
|tn=
|tyv=
|tr=[[cehennem]], [[tamu]]
|tk=[[dowzah]]
|udm=
|ug=
|uz=[[doʻzax]]
|uk=[[пекло]] {{n}}, ад {{m}}
|ur=[[جہنم]] {{m}} (jahannam), [[نرک]] (narak), [[دوزخ]] (dozax)
|fo=[[helviti]] {{n}}
|fi=[[helvetti]]
|fr=[[enfer]] {{m}}
|fy=[[hel]] {{f}}
|fur=[[infiêr]] {{m}}
|kjh=
|ha=
|hi=[[नरक]] (narak), [[जहन्नम]] {{m}} (jahannam), [[यमलोक]]
|hr=[[pakao]] {{n}}
|rom=
|ce=[[жоьжахати]]
|cs=[[peklo]] {{n}}
|cv=
|sv=[[helvete]] {{n}}
|chu-ru=[[адъ]]
|cjs=
|sco=
|ewe=
|myv=[[ад#Эрзянский|ад]]
|eo=[[infero]]
|et=[[põrgu]]
|jv=
|sah=
|ja=[[地獄]] (''ромадзи'': [[jigoku]])
}}


{{перев-блок|обстановка, ситуация, условия, пребывание в которых мучительно, невыносимо
; Разногласия
|az=<!-- Азербайджанский-->
С момента возникновения христианства появлялись учения с иным пониманием ада.{{Нет АИ|4|02|2025}}
|sq=<!-- Албанский-->
|am=<!-- Амхарский -->
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}


{{перев-блок|душевные му́ки, нравственные страдания, испытываемые кем-либо
По мнению [[Бердяев, Николай Александрович|Николая Бердяева]], учение Оригена об апокатастасисе сталкивается с его собственным (Оригена) учением о свободе. Он писал: «''Ад есть, но он временный, а не вечный, то есть в сущности он есть чистилище. Временный ад всегда есть лишь чистилище и приобретает значение педагогическое. Ад, как субъективная сфера, как погружение души в её собственную тьму, есть имманентный результат греховного существования, а совсем не трансцендентное наказание за грех. Ад и есть невозможность перейти к трансцендентному, есть погруженность в имманентное''»<ref name=autogenerated1>Николай Бердяев [http://krotov.info/library/02_b/berdyaev/1931_026_12.html «О назначении человека», ч. 3, «О последних вещах». Гл. 2, Ад] {{Wayback|url=http://krotov.info/library/02_b/berdyaev/1931_026_12.html |date=20120414031927 }}</ref>.
|az=<!-- Азербайджанский-->
{{начало цитаты}}
|sq=<!-- Албанский-->
Невозможно примириться с тем, что Бог мог сотворить мир и человека, предвидя ад, что он мог предопределить ад из идеи справедливости, что он потерпит ад как особый круг дьявольского бытия наряду с Царством Божьим. С божественной точки зрения это означает неудачу творения. Ад объективированный, как особая сфера вечной жизни, совершенно нетерпим, немыслим и просто несоединим с верой в Бога. Бог, сознательно допускающий вечные адские муки, совсем не есть Бог, он скорее походит на дьявола.
|am=<!-- Амхарский -->
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}


=== Анаграммы ===
Вера в Христа, в Христово Воскресение и есть вера в победимость ада. Вера же в вечный ад есть, в конце концов, неверие в силу Христа, вера в силу дьявола. Вне Христа трагическая антиномия свободы и необходимости неразрешима, и ад в силу свободы остается необходимым.
* [[да]]
{{конец цитаты|источник=[[Николай Бердяев]]<ref name=autogenerated1 />}}
По мнению [[Церковь адвентистов седьмого дня|Церкви адвентистов седьмого дня]], на короткий период нераскаявшиеся грешники будут воскрешены для доведения им обвинительного приговора. Затем сойдёт огонь с небес, и Сатана, его падшие ангелы и нераскаявшиеся грешники будут уничтожены навсегда.


=== Библиография ===
По мнению иерея [[Сысоев, Даниил Алексеевич|Даниила Сысоева]], споры об аде порождены смешением понятий ада и геенны огненной. Он поясняет: <blockquote>Согласно Библии, ада в конце мира не будет. Ад — это камера предварительного заключения. Вместо ада после конца мира будет геенна огненная. «Тогда отдало море мёртвых, бывших в нём, и смерть и ад отдали мёртвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая» ({{Библия|Откр|20:13|—14}})<ref name=O.Daniil />.</blockquote>
* {{гсря}}
* {{акад}}
* {{Ушаков|povto=0045|том=1|стб=14}}
* {{Ожегов-Шведова-1949–1992|Ад|http://rus-yaz.niv.ru/doc/dictionary-ozhegov/fc/slovar-192-2.htm#zag-298|}}
* {{МАС2|статья=Ад|ссылка=http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/01/ma102522.htm|том=1. А—Й|страницы=25}}
* {{Ефремова-2000|Ад|http://rus-yaz.niv.ru/doc/dictionary-efremova/fc/slovar-192-4.htm#zag-717|}}
* {{бтс-2014}}


{{improve|ru|переводы}}
По мнению [[Осипов, Алексей Ильич|Алексея Осипова]], вечная участь человека является тайной, о которой человеку не говорится определённо<ref>{{Cite web |url=http://alexey-osipov.ru/faq/zhizn-posle-smerti |title=Алексей Осипов, «Жизнь после смерти» |access-date=2016-06-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160610065304/http://alexey-osipov.ru/faq/zhizn-posle-smerti/ |archive-date=2016-06-10 |url-status=dead }}</ref>.


{{Категория|язык=ru|Ад||}}
=== Буддизм ===
{{длина слова|2|ru}}
{{Main|Нарака (буддизм)}}


== {{з|II}} ==
В [[буддизм]]е махаяны ад — место пребывания для существ, практикующих злобу и ненависть. В ламаизме существует 16-19 уровней ада (8 или 9 горячих и 8 или 10 холодных). Пребывание в аду длительно, но не бесконечно, после того, как последствия негативной кармы исчерпаются, существо умирает и снова рождается в более высоких мирах.{{Нет АИ|4|02|2025}}


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Даосизм ===
{{сущ-ru|а́д|м 1a
{{Main|Жёлтые источники (даосизм)}}
|слоги={{по-слогам|ад}}
|дореф=адъ
}}


{{слобр|ru|-|и=}}
В [[Даосизм|китайской традиции]] природа ада несколько отличается от общепринятого. Если, например, в христианстве, ад является наказанием за грехи, а в буддизме ад — место, где необходимо пройти очищение; то [[даосизм|даосское]] и вообще автохтонно-китайское понимание ада совершенно исключает какие-либо этические толкования.{{Нет АИ|4|02|2025}}


{{морфо-ru|ад|и=}}
Ад в китайской традиции называется «хуан цюань» что переводится как «жёлтые источники», или, реже, «обитель мрака». Человек, состоящий из множества душ, после смерти частью душ оказывается в неком подобии рая — на Небе, а другая часть его душ, которые имеют более грубую природу — оказывается у жёлтых источников.{{Нет АИ|4|02|2025}}


=== Произношение ===
У жёлтых источников дух [[гуй]], образовавшийся после смерти из грубых душ [[По (душа)|По]], вынужден влачить «тенеподобное призрачное существование»<ref>Торчинов Е. А. Даосизм: опыт историко-религиозного описания. СПб., 1998, С. 70.</ref>. В целом жёлтые источники подобны месту, «напоминающему Аид европейской античной традиции»<ref>Люйши чуньцю (Вёсны и осени господина Люя). М., 2001, С. 494.</ref>. Существование здесь безрадостно, это мир теней, где нет ни света, ни живости.
{{transcriptions-ru|ад|а́ды|Ru-ад.ogg|омофоны=ат}}
[[Китайская мифология]] знает случаи странствия живых к жёлтым источникам, для таких путешественников пребывание здесь полно опасностей.{{Нет АИ|4|02|2025}}


=== Семантические свойства ===
Жёлтые источники разделены на 9 миров, правителем нижнего мира называется некий Ту-бо, рогатое божество<ref>Торчинов Е. А. Путь золота и киновари: Даосские практики в исследованиях и переводах Е. А. Торчинова. СПб., 2007, С. 254.</ref>. В каждом из этих миров есть свой жёлтый источник.{{Нет АИ|4|02|2025}}


==== Значение ====
[[Гэ Хун]] (III—IV вв.) в 14 главе своей работы «[[Баопу-цзы]]» описывает существование в подземных источниках духов гуй как нечто ужасное: «долгая ночь без конца в мрачном подземном мире, что ниже девяти истоков, во время которой человек становится пищей [[Муравьи|муравьёв]] и червей, а потом смешивается воедино с пылью и прахом…»<ref>Пути обретения бессмертия: даосизм в исследованиях и переводах Е. А. Торчинова. СПб., 2007, С. 466.</ref>.
# {{рег.|вят.|ru}} [[хайло]], [[пасть]], [[зев]], [[горло]], [[глотка]] {{Даль|значение}} {{пример|}}
#


==== Синонимы ====
В поздние времена концепция жёлтых источников была объединена в народных верованиях с представлениями о горе [[Тайшань]] и столицей подземного царства Фэнду<ref>Вэнь Цзянь, Горобец Л. А. Даосизм в современном Китае. СПб, 2005, С. 19.</ref>, хотя они не особенно изменили архаические представления о жёлтых источниках, восходящие ко временам шаманизма.{{Нет АИ|4|02|2025}}
# [[хайло]], [[пасть]], [[зев]], [[горло]], [[глотка]]
#


==== Антонимы ====
=== Мормоны ===
# ?
{{Нет источников в разделе |дата=2025-02-04}}
#
В откровениях [[Церковь Иисуса Христа Святых последних дней|Церкви Иисуса Христа Святых последних дней]] слово ''ад'' употребляется в двух значениях.


==== Гиперонимы ====
Во-первых, так называют духовную темницу — место в послеземном духовном мире, уготованное для тех, «кто умер во грехах своих, без знания истины, или в согрешении, отвергнув Пророков» ([[Учение и Заветы]] 138:32). Это временное состояние, пребывая в котором духи получат возможность изучать Евангелие, покаяться и принять таинства спасения, совершаемые за них в храмах. Те, кто примут Евангелие, могут пребывать в раю до воскресения. После воскресения и суда они получат степень славы, которой они будут достойны. Те, кто не захочет покаяться, но кто не зачислен среди сынов погибели, останутся в духовной темнице до конца Тысячелетия, когда они будут освобождены из ада, наказаны и воскрешены к телестиальной славе.
# [[часть тела]]; [[голова]]
#


==== Гипонимы ====
=== Свидетели Иеговы ===
# ?
[[Свидетели Иеговы]] основываются на словах Библии из {{Библия|Еккл|9:10}} «Всё, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости», {{Библия|Иез|18:4}} «… душа согрешающая, та умрёт» и считают, что ад — это общая могила человечества, которая как место временного хранения мёртвых существует, только пока есть смерть, то есть до воскресения мёртвых после Армагеддона<ref>[http://www.watchtower.org/u/20020715/article_02.htm Что же такое ад? — Официальный веб-сайт Свидетелей Иеговы] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20111106175505/http://www.watchtower.org/u/20020715/article_02.htm |date=2011-11-06 }}</ref>. Они сравнивают смерть со сном по примеру Иисуса: «Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его» ({{Библия|Ин|11:11}}) и «Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном» ({{Библия|Ин|11:13}}).{{Нет АИ|4|02|2025}}
#


=== Родственные слова ===
Ссылаясь на стих из {{Библия|Рим|6:7}} «умерший освобождён от греха», наказание за грех, по их мнению — это смерть, а не вечные муки в адском огне.{{Нет АИ|4|02|2025}}
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
|полн=
}}


=== Этимология ===
Публично заявляют, что данное учение позорит Бога, выставляя его садистом, ведь «Бог есть любовь». В качестве аргумента приводят стих из {{Библия|Иер|19:5}} «и устроили высоты Ваалу, чтобы сожигать сыновей своих огнём во всесожжение Ваалу, чего Я не повелевал и не говорил, и что на мысль не приходило Мне».{{Нет АИ|4|02|2025}}
От {{этимология:|да}}


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
== В литературе ==
* [[адом брать]] / [[адом взять]]
* [[драть ад]]
* [[рвать ад]]


=== Перевод ===
=== «Божественная комедия» Данте ===
{{перев-блок|
{{Main|Ад (Божественная комедия)}}
|az=<!-- Азербайджанский-->
[[Файл:William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Dante And Virgil In Hell (1850).jpg|right|thumb|Данте и Вергилий (на заднем плане) в аду]]
|sq=<!-- Албанский-->
{{Нет источников в разделе |дата=2025-02-04}}
|am=<!-- Амхарский -->
В «[[Божественная комедия|Божественной комедии]]» [[Данте Алигьери]] ад представляет собой девять кругов. Чем ниже круг, тем серьёзней грехи, совершённые человеком при жизни. Кроме чёткой структуры, в общем концепция отражает существовавшие в средневековье католические представления об аде.
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}


=== Библиография ===
Перед входом — жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе «ангелов дурная стая», которые были и не с дьяволом, и не с Богом.
* {{Даль-2|Ад}}
* {{Даль-3|Ад}}


{{improve|ru|пример|этимология|перевод}}
* I круг (Лимб) — некрещёные [[младенец|младенцы]]{{efn|Лишь [[19 января]] [[2007 год]]а [[Ватикан]] отказался от этой идеи в докладе Международной теологической комиссии ([http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/0702216.htm Vatican commission: Limbo reflects 'restrictive view of salvation'] {{webarchive|url=http://webarchive.loc.gov/all/20070508193238/http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/0702216.htm |date=2007-05-08 }})}} и добродетельные [[Язычество|нехристиане]].
* II круг — [[Сексуальное поведение человека|сладострастники]] ([[Разврат|блудники]] и [[Супружеская измена|прелюбодеи]]).
* III круг — [[Обжорство|чревоугодники]] и [[гурман]]ы.
* IV круг — [[Алчность|скупцы]] и расточители.
* V круг (Стигийское болото) — [[гнев]]ные и [[лень|ленивые]].
* VI круг — [[еретик]]и и [[лженаука|лжеучители]].
* VII круг:
** I пояс — насильники над ближним и над его достоянием ([[тиран]]ы и [[разбой]]ники).
** II пояс — насильники над собою ([[самоубийство|самоубийцы]]) и над своим достоянием ([[Азартная игра|игроки в азартные игры]] и моты).
** III пояс — насильники над божеством ([[богохульство|богохульники]]), против естества ([[содомия|содомиты]]) и искусства.
* VIII круг. Обманувшие недоверившихся. Состоит из десяти рвов (Злопазухи, или Злые Щели).
** I ров. [[Сутенёр|Сводники]] и [[соблазнение|обольстители]].
** II ров. [[Лесть|Льстецы]].
** III ров. Святокупцы, высокопоставленные духовные лица, торговавшие церковными должностями.
** IV ров. [[Предсказание|Прорицатели]], [[Гадания|гадатели]], [[Астрология|звездочёты]], [[колдун]]ы.
** V ров. [[Взятка|Взяточники]].
** VI ров. [[Лицемерие|Лицемеры]].
** VII ров. [[Вор]]ы.
** VIII ров. Зачинщики раздора.
** X ров. [[Алхимия|Алхимики]], [[Лжесвидетельство|лжесвидетели]], [[Фальшивомонетничество|фальшивомонетчики]].
* IX круг — обманувшие доверившихся.
** Пояс Каина. Предатели родных.
** Пояс Антенора. Предатели [[Отечество|родины]] и единомышленников.
** Пояс Толомея. Предатели [[дружба|друзей]] и сотрапезников.
** Пояс Джудекка. Предатели благодетелей, величества божеского и человеческого.
** Сам [[Дьявол]].


{{Категория|язык=ru|Голова||}}
Выстраивая модель ада, Данте следует за [[Аристотель|Аристотелем]], который относит к 1-му разряду грехи невоздержанности, ко 2-му — грехи насилия, к 3-му — грехи обмана. У Данте 2—5-е круги — для невоздержанных, 7-й круг — для насильников, 8—9-е — для обманщиков (8-й — просто для обманщиков, 9-й — для предателей). Таким образом, чем грех материальнее, тем он простительнее.


== {{з|III}} ==
== Примечания ==


{{Форма-сущ
=== Комментарии ===
|база=ада
{{комментарии}}
|падеж=р
|число=мн
|помета=
|знач=
|язык=ru
|слоги={{по-слогам|ад}}
|МФА={{t-ru|ад}}
|аудио=
|омофоны=
|коммент=
|дореф=
}} {{пример|}}


= {{-az-}} =
=== Источники ===
{{примечания|35em}}


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
== Литература ==
{{сущ az |слоги={{по-слогам|ад}}|}}
* Зедльмайр Ганс. [https://web.archive.org/web/20110817004118/http://www.ec-dejavu.net/h/Hell.html Секуляризация ада] // [[Зедльмайр, Ганс|Зедльмайр Г.]] Утрата середины. М.: Прогресс-традиция, 2008, с. 379—396
* {{книга|автор= [[Брюс, Скотт|Скотт Брюс]]|заглавие= Ад. История идеи и ее земные воплощения  |оригинал= Scott G. Bruce. The Penguin Book of Hell|издательство= Альпина нон-фикшн|год= 2021|место = М.|серия= |страниц=296|isbn= 978-5-91671-966-6 |ref=Bruce}}


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
== Ссылки ==
 
{{Родственные проекты
=== Произношение ===
|Тема=Ад
{{transcriptions||}}
|Портал=
 
|Проект=
=== Семантические свойства ===
|Викитека=Ад
 
|Викицитатник=Ад
==== Значение ====
|Викисловарь=ад
# [[имя]] {{пример||перевод=}}
|Викиверситет=
# {{лингв.|az}}, {{грам.|az}} [[имя существительное]] {{пример||перевод=}}
|Викиучебник=
 
|Викигид=
==== Синонимы ====
|Викивиды=
# ?
# ?
 
==== Антонимы ====
# ?
# —
 
==== Гиперонимы ====
# ?
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
# ?
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=адландырмаг
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:*āt|az}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
=== Библиография ===
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|az|морфо|транскрипция/мн|пример}}
{{Категория|язык=az|Имя существительное||}}
{{длина слова|2|az}}
 
= {{-be-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{prep be}}
 
Употребляется с существительным в родительном падеже. В сочетании [[дзень ада дня]] используется в форме ''ада''.
 
{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|at}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[от]] {{пример|{{выдел|Ад}} прадзедаў спакон вякоў Мне засталася спадчына…|Я. Купала|}}
 
==== Синонимы ====
# —
 
==== Антонимы ====
# [[у]], [[да]]
 
==== Гиперонимы ====
# —
 
==== Гипонимы ====
# —
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок|
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:от|be}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|be|морфо}}
{{Категория|язык=be|||}}
{{длина слова|2|be}}
 
= {{-bg-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ bg m 1|ад|слоги={{по-слогам|ад}}}}
 
{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|ad}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|Fresque église huaro.JPG}}
 
==== Значение ====
# [[ад]] во всех значениях {{пример||перевод=}}
 
==== Синонимы ====
# [[пъкъл]], [[преизподня]]
 
==== Антонимы ====
# ?
 
==== Гиперонимы ====
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
 
=== Родственные слова ===
* [[адски]]
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:ад|be}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|bg|морфо|пример}}
{{Категория|язык=bg|Ад||}}
{{длина слова|2|bg}}
 
= {{-gag-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ gag|слоги={{по-слогам|ад}}
|||}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[имя]] {{пример|Аллахтан [[бир]] [[адам]] [[гелди]], [[онун]] [[ад]]ы Иоан.|перевод=Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.||Ин 1.6}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:*āt|gag}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|gag|морфо|транскрипция/мн}}
{{Категория|язык=gag|Имя||}}
{{длина слова|2|gag}}
= {{-xal-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ xal
|основа=ад
|слоги={{по-слогам|ад}}
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[безумие]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# ?
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|xal}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
* Калмыцко-русский словарь. Москва. 1977
{{unfinished|xal|p=1|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=xal|Психические болезни||}}
{{длина слова|2|xal}}
 
= {{-kdr-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ kdr|слоги={{по-слогам|ад}}
|thk}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[имя]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
}}
 
* {{cite web
=== Этимология ===
|url        = http://radiorus.bogoslov.ru/text/2137.html
Происходит от {{этимология:*āt|kdr}}
|title      = Ад в православной картине мира
 
|publisher  = [[Богослов.Ru]]
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
|access-date  =  
*
|archive-url  = https://www.webcitation.org/61AMWH5ZI?url=http://www.mir-slovo.ru/text/2137.html
 
|archive-date = 2011-08-24
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|kdr|морфо|транскрипция/мн|пример}}
{{Категория|язык=kdr|Имя||}}
{{длина слова|2|kdr}}
= {{-crh-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ crh
|основа=ад
|слоги={{по-слогам|ад}}
}}
}}
* {{ВТ-ЕЭБЕ|Ад в народных поверьях|[[Дубнов, Семён Маркович|Дубнов С. М.]]}}
* [[Иоанн (Крестьянкин)]]. [https://web.archive.org/web/20120606223628/http://pravoslavnaya-biblioteka.ru/slovo-ob-adskih-mucheniyah/ Слово об адских мучениях]


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
{{^}}
 
{{внешние ссылки}}
=== Произношение ===
{{-}}{{Подземные миры}}
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[имя]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=адлар
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=адландырмакъ
|наречия=
|причастия=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|crh}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|crh|морфо|транскрипция/мн|пример|этимология}}
{{Категория|язык=crh|Имя||}}
{{длина слова|2|crh}}
= {{-jct-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ jct
|основа=ад
|слоги={{по-слогам|ад}}
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[имя]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|причастия=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|kdr}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
{{unfinished|jct|s=1|p=1|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=jct|Имя||}}
{{длина слова|2|jct}}
 
= {{-mn-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ mn
|основа=ад
|слоги={{по-слогам|ад}}
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[ловкость]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# ?
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|mn}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
* Большой академический монгольско-русский словарь. Москва. 2002
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|mn|морфо|транскрипция/мн|пример|этимология}}
{{Категория|язык=mn|||}}
{{длина слова|2|mn}}
 
= {{-os-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ os |}}
 
{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=os|}}
 
==== Значение ====
# {{помета.|os}} [[вкус]] {{пример|ад раттын|перевод=доставить удовольствие}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
 
==== Гиперонимы ====
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=ӕнад
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:|os}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|os|морфо|транскрипция/мн|этимология}}
{{Категория|язык=os|||}}
{{длина слова|2|os}}


{{multilang|11}}
[[Категория:Ад|*]]
[[Категория:Религиозное право]]
[[Категория:Загробные миры]]

Текущая версия от 18:26, 6 марта 2026

Шаблон:Значения Шаблон:Перенаправление

Файл:Hortus Deliciarum - Hell.jpg
Ад. Миниатюра из рукописи «Сада утех» Геррады Ландсбергской (1175)

Шаблон:Эсхатология Ад (Шаблон:Lang-grc — «невидимое», от Шаблон:Lang-grc2 — «не» и Шаблон:Lang-grc2 —«вижу»<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н. М. «Ад. Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно передает греч. hadēs (< haidēs) „ад, преисподняя“. Греч. haidēs объясняют как „невидимое“ (a „не“ и eidō „вижу“)»</ref>) в представлении авраамических религий и зороастризма, а также в мифологии и фольклоре различных культур — ужасное, посмертное место наказания грешников. Как правило, противопоставляется раю<ref>Шаблон:Cite web</ref>.

Христианство и ислам изображают ад как места, населённые демонами, где души грешников вечно расплачиваются страшными муками за свои прижизненные деяния. С другой стороны дхармические религии, предполагающие перерождение душ, рассматривают нахождение в своих аналогах ада как промежуточный период между воплощениями.

Религиозные тексты обычно описывают ад как разновидность загробного/подземного мира или некое другое измерение. В более широком смысле ад фигурирует в религиозной космогонии как противоположность небесам, предел известного мира, где божественные силы уже не действуют. Другие религии, воспринимающие загробную жизнь не как время наказания или награды, описывают ад как подземную обитель мёртвых, находящуюся под поверхностью Земли. В мировой литературе мотив путешествий в ад является вечной темой легенд о героях и историях об их приключениях, а сам ад является характерным символом зла, отчуждения и отчаяния.

Этимология

В русский язык слово «ад» пришло через церковнославянский из греческого языка. Древние греки верили, что после смерти человек уходит в царство мёртвых, обитель вечной тьмы, которое называли Адэс или Гадэс, что в переводе с греческого означало «невидимое»<ref>Шаблон:Книга</ref>.

Греческое ά̣δης (адэс) использовалось в Септуагинте для передачи еврейского Шаблон:Lang-he2 (шеол) и в частично переосмысленном значении перешло в Новый Завет.Шаблон:Нет АИ

В мифологии

Шаблон:Орисс в разделе Шаблон:Нет источников в разделе

Античная мифология

Шаблон:Main Согласно мифам, у подземного царства было два уровня. Почти все души усопших попадали на Асфоделевый луг. Он начинался ещё в преддверии Аида и простирался вдоль всего подземного царства. Там души умерших не терпели адских мук, но страдали из-за ужаса, печали и депрессивности этого царства. Испив из Леты и забыв о земной жизни, души безликой массой бесцельно скитались по усеянному цветами асфоделя лугу среди печальных, облетевших деревьев. Души людей, проживших благочестивую жизнь, попадали в Элизиум — обитель блаженных. Здесь не было страданий, тягот и забот. Считалось, что Элизий или Остров блаженных находится за опоясывающей землю рекой Океан. В ранней греческой мифологии считали, что в Элизиум попали только герои из четвёртого поколения «Героического века» и другие избранные богов, а простым смертным такая участь недоступна. Но в более поздних вариантах мифа древнегреческий рай стал «доступен» для всех тех, кто при жизни были праведными и блаженными.Шаблон:MainГрешники же попадали на другой уровень Аида — в Тартар, глубочайшую пропасть, где были обречены на вечные страдания. Однако, такое понимание Тартара появилось только при Вергилии. В более ранний период Тартар считался мрачной бездной, находившейся гораздо ниже Аида. Туда никогда не проникал свет солнца. От поверхности земли он находился на таком же расстоянии, как земля от неба. Вечный мрак и вечный холод царили в этой бездне, где в бессрочном заключении томились низвергнутые титаны. Три слоя мрака и медная стена окружали Тартар.

Позже Тартар начинают описывать как отдалённое и самое мрачное место Аида, где отбывают наказание грешники. Только самые страшные преступники попадали в Тартар, где вечное одиночество, вечный ужас, мрак и абсолютный холод. Там не существовало времени, не было исхода.

Правитель царства мёртвых

Бог Аид изображался в древнегреческой мифологии жестоким правителем мира мёртвых. Непростой судьбой был наделён этот представитель пантеона. Его отец, Кронос, глотал всех своих новорождённых детей. Он боялся предсказания о том, что будет свергнут одним из них. Не миновала эта участь и Аида. Дети Кроноса были бессмертными богами, они продолжали жить и расти в чреве своего отца до тех пор, пока Зевс, избежавший судьбы своих братьев, не вернулся и не освободил их, положив конец правлению Кроноса.

При разделении наследства Аид, Зевс и Посейдон бросали жребий. И Аиду достался Подземный мир мёртвых: место, вызывающее ужас у людей и даже у других богов. В представлениях древних греков Подземный мир был мрачными, сырыми пещерами, с большим количеством рек, постоянными туманами и запахом тлена.

Аид управлял своим царством и как правитель следил за порядком. Для этих целей у него были помощники: сторукие великаны Гекатонхейры, трёхглавый пёс Цербер и перевозчик душ усопших Харон. Последний переправлял мёртвые души через оледеневший Стикс — реку из людских слез. За свою услугу он брал небольшую плату. Души, которые по каким-либо причинам не могли заплатить, оставались на берегу Стикса, обречённые на вечное скитание. Поэтому у древних греков существовала традиция класть монеты на глаза (иногда в рот) усопшего. Этот ритуал соблюдался со всей строгостью. Считалось, что души умерших, не сумевшие переправиться через Стикс, могут возвращаться к живым и вредить им.Шаблон:Seealso

Германо-скандинавская мифология

Шаблон:Пустой раздел Шаблон:Также

В религии

Ислам

Шаблон:Main Мусульмане имеют представление об аде как о месте пребывания неверующих и грешников из числа тех, которых не простил Аллах. Источники информации об аде черпаются мусульманами из Корана и слов пророка Мухаммеда. В аду имеются стражи — 19 суровых ангелов, а главный страж ада — могучий ангел Малик. Как следует из слов Пророка, ад и рай уже созданы, но люди войдут в них только после Страшного суда.

В аду ждут мучения огнём, который во много раз мучительнее земного огня, напитки из кипятка и гноя, а также плоды адского дерева Заккум. Пребывание в аду неверующих — вечно (если только они не поверят во всё, во что верят мусульмане и не искупят свою вину), в то время как наказание адом грешников-мусульман не навсегда и спустя время (о котором знает лишь Аллах) они освободятся от адского пламени и тоже войдут в рай<ref>Сборник хадисов «Сахих аль Бухари», глава «О качествах ада и том, что он уже сотворен», автор: имам Аль Бухари, Пер. с араб. Абдулла Нирша. — 5-е изд., испр. — М.: Умма, 2007</ref>. В священных текстах Корана имеется много упоминаний об аде, например: «Желанием их будет выйти из Огня, но никогда им из него не выйти, им — вечные мученья»<ref>Шаблон:Коран</ref>. «Поистине, того, кто не уверовал и беззаконие творит, не помилует Аллах, и не наставит их на путь, кроме пути Геенны, где оставаться им навечно»<ref>Шаблон:Коран</ref>. «Я отправлю его в Преисподнюю. Откуда знать тебе, что такое Преисподняя? Она ничего не щадит и не оставляет, сжигая человека. Над ней же — девятнадцать (стражей)». (Коран 74:26:30) «И воззовут они: ‘О, Малик! Пускай покончит с нами твой Господь!’ Он скажет: ‘Вы останетесь!’ Мы истину вам дали, но большинство из вас ведь правду ненавидит»<ref>Шаблон:Коран</ref>. «Тем же, которые не уверовали, уготованы напиток из кипятка и мучительные страдания за то, что они не уверовали»<ref>Шаблон:Коран</ref>.

Иудаизм

Септуагинта использует термин «ад» в местах, где еврейский текст имеет «шеол»<ref>Православная энциклопедия: А — Алексий Студит: Алексий II 2000 Ранние библейские тексты рассматривают шеол как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле. В шеол попадают не только грешники, но и праведники. Умирая, туда нисходит Иаков (Быт 37. 35); «приложился к народу …»</ref>.

Ад — это место наказания, которое исправляет души, очищая от совершённых ими грехов и уничтожая таким образом ущерб, который они себе нанесли.

Муки ада по своей сущности — это душевные муки, и мудрецы сравнивали эти муки с огнем. Они даются душе в Будущем мире мера за меру, в соответствии с теми грехами, которые человек совершил в этом мире.

Христианство

Файл:Luka Sinorelli.jpg
Фреска Луки Синьорелли из цикла «Страшный суд» в соборе Орвието. 1499—1503

Ад (ᾅδης) упоминается в Новом Завете как загробное место мучений грешников (Шаблон:Библия; Шаблон:Библия; Шаблон:Библия). Ад наполнен пламенем (φλογὶ) и представляет собой место мучений и страданий<ref>Шаблон:ВТ-БЭАН</ref>. Упоминается также о «вратах ада» (πύλαι ᾅδου, Шаблон:Библия). В синодальном переводе ад является синонимом преисподней (Шаблон:Библия). В Апостольском Символе веры выражена идея сошествия Христа в ад ради спасения грешников. Сходная идея присутствует и в православной иконографии Страшного суда.

Файл:Cappella degli Scrovegni (Padua) - Interior 05.jpg
Джотто ди Бондоне. «Страшный суд». Деталь росписи капеллы Скровеньи в Падуе (1305)

В католицизме для некоторых категорий людей (добродетельных античных праведников и некрещёных младенцев) исторически вместо ада учение предусматривало лимб. В настоящий момент эта идея отвергнута Католической церковью.

Файл:Adskoe chudovishe.jpg
«Адское чудовище». Российская лубочная картинка XIX века

В православии понятие «ад» равносильно словам геенна огненная, тартар, вечные муки, место окончательного пребывания грешников после конца мира<ref name=O.Daniil>Вопросы священнику Даниилу Сысоеву. — М.: Благотворит. фонд «Миссионер. центр им. иерея Даниила Сысоева», 2013. — С. 130</ref>. О вечности посмертных мучений грешников многократно и однозначно говорит сам Бог, воплотившийся в лице Иисуса Христа: Шаблон:НЗ Шаблон:НЗ Шаблон:НЗ Православная церковь учит, что до Страшного суда в аду мучаются только демоны и души грешников, а после Страшного суда адские муки постигнут также и воскресшие материальные тела грешниковШаблон:Нет АИ.

Разногласия

С момента возникновения христианства появлялись учения с иным пониманием ада.Шаблон:Нет АИ

По мнению Николая Бердяева, учение Оригена об апокатастасисе сталкивается с его собственным (Оригена) учением о свободе. Он писал: «Ад есть, но он временный, а не вечный, то есть в сущности он есть чистилище. Временный ад всегда есть лишь чистилище и приобретает значение педагогическое. Ад, как субъективная сфера, как погружение души в её собственную тьму, есть имманентный результат греховного существования, а совсем не трансцендентное наказание за грех. Ад и есть невозможность перейти к трансцендентному, есть погруженность в имманентное»<ref name=autogenerated1>Николай Бердяев «О назначении человека», ч. 3, «О последних вещах». Гл. 2, Ад Шаблон:Wayback</ref>. <templatestyles src="Шаблон:Начало_цитаты/styles.css" />{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 |

}}{{#if: |

:

}}

{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 |

}} Невозможно примириться с тем, что Бог мог сотворить мир и человека, предвидя ад, что он мог предопределить ад из идеи справедливости, что он потерпит ад как особый круг дьявольского бытия наряду с Царством Божьим. С божественной точки зрения это означает неудачу творения. Ад объективированный, как особая сфера вечной жизни, совершенно нетерпим, немыслим и просто несоединим с верой в Бога. Бог, сознательно допускающий вечные адские муки, совсем не есть Бог, он скорее походит на дьявола.

Вера в Христа, в Христово Воскресение и есть вера в победимость ада. Вера же в вечный ад есть, в конце концов, неверие в силу Христа, вера в силу дьявола. Вне Христа трагическая антиномия свободы и необходимости неразрешима, и ад в силу свободы остается необходимым. {{#if: Николай Бердяев<ref name=autogenerated1 />

| <templatestyles src="Шаблон:Конец цитаты/styles.css" />

Николай Бердяев<ref name=autogenerated1 />

}}

По мнению Церкви адвентистов седьмого дня, на короткий период нераскаявшиеся грешники будут воскрешены для доведения им обвинительного приговора. Затем сойдёт огонь с небес, и Сатана, его падшие ангелы и нераскаявшиеся грешники будут уничтожены навсегда.

По мнению иерея Даниила Сысоева, споры об аде порождены смешением понятий ада и геенны огненной. Он поясняет:

Согласно Библии, ада в конце мира не будет. Ад — это камера предварительного заключения. Вместо ада после конца мира будет геенна огненная. «Тогда отдало море мёртвых, бывших в нём, и смерть и ад отдали мёртвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая» (Шаблон:Библия)<ref name=O.Daniil />.

По мнению Алексея Осипова, вечная участь человека является тайной, о которой человеку не говорится определённо<ref>Шаблон:Cite web</ref>.

Буддизм

Шаблон:Main

В буддизме махаяны ад — место пребывания для существ, практикующих злобу и ненависть. В ламаизме существует 16-19 уровней ада (8 или 9 горячих и 8 или 10 холодных). Пребывание в аду длительно, но не бесконечно, после того, как последствия негативной кармы исчерпаются, существо умирает и снова рождается в более высоких мирах.Шаблон:Нет АИ

Даосизм

Шаблон:Main

В китайской традиции природа ада несколько отличается от общепринятого. Если, например, в христианстве, ад является наказанием за грехи, а в буддизме ад — место, где необходимо пройти очищение; то даосское и вообще автохтонно-китайское понимание ада совершенно исключает какие-либо этические толкования.Шаблон:Нет АИ

Ад в китайской традиции называется «хуан цюань» что переводится как «жёлтые источники», или, реже, «обитель мрака». Человек, состоящий из множества душ, после смерти частью душ оказывается в неком подобии рая — на Небе, а другая часть его душ, которые имеют более грубую природу — оказывается у жёлтых источников.Шаблон:Нет АИ

У жёлтых источников дух гуй, образовавшийся после смерти из грубых душ По, вынужден влачить «тенеподобное призрачное существование»<ref>Торчинов Е. А. Даосизм: опыт историко-религиозного описания. СПб., 1998, С. 70.</ref>. В целом жёлтые источники подобны месту, «напоминающему Аид европейской античной традиции»<ref>Люйши чуньцю (Вёсны и осени господина Люя). М., 2001, С. 494.</ref>. Существование здесь безрадостно, это мир теней, где нет ни света, ни живости. Китайская мифология знает случаи странствия живых к жёлтым источникам, для таких путешественников пребывание здесь полно опасностей.Шаблон:Нет АИ

Жёлтые источники разделены на 9 миров, правителем нижнего мира называется некий Ту-бо, рогатое божество<ref>Торчинов Е. А. Путь золота и киновари: Даосские практики в исследованиях и переводах Е. А. Торчинова. СПб., 2007, С. 254.</ref>. В каждом из этих миров есть свой жёлтый источник.Шаблон:Нет АИ

Гэ Хун (III—IV вв.) в 14 главе своей работы «Баопу-цзы» описывает существование в подземных источниках духов гуй как нечто ужасное: «долгая ночь без конца в мрачном подземном мире, что ниже девяти истоков, во время которой человек становится пищей муравьёв и червей, а потом смешивается воедино с пылью и прахом…»<ref>Пути обретения бессмертия: даосизм в исследованиях и переводах Е. А. Торчинова. СПб., 2007, С. 466.</ref>.

В поздние времена концепция жёлтых источников была объединена в народных верованиях с представлениями о горе Тайшань и столицей подземного царства Фэнду<ref>Вэнь Цзянь, Горобец Л. А. Даосизм в современном Китае. СПб, 2005, С. 19.</ref>, хотя они не особенно изменили архаические представления о жёлтых источниках, восходящие ко временам шаманизма.Шаблон:Нет АИ

Мормоны

Шаблон:Нет источников в разделе В откровениях Церкви Иисуса Христа Святых последних дней слово ад употребляется в двух значениях.

Во-первых, так называют духовную темницу — место в послеземном духовном мире, уготованное для тех, «кто умер во грехах своих, без знания истины, или в согрешении, отвергнув Пророков» (Учение и Заветы 138:32). Это временное состояние, пребывая в котором духи получат возможность изучать Евангелие, покаяться и принять таинства спасения, совершаемые за них в храмах. Те, кто примут Евангелие, могут пребывать в раю до воскресения. После воскресения и суда они получат степень славы, которой они будут достойны. Те, кто не захочет покаяться, но кто не зачислен среди сынов погибели, останутся в духовной темнице до конца Тысячелетия, когда они будут освобождены из ада, наказаны и воскрешены к телестиальной славе.

Свидетели Иеговы

Свидетели Иеговы основываются на словах Библии из Шаблон:Библия «Всё, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости», Шаблон:Библия «… душа согрешающая, та умрёт» и считают, что ад — это общая могила человечества, которая как место временного хранения мёртвых существует, только пока есть смерть, то есть до воскресения мёртвых после Армагеддона<ref>Что же такое ад? — Официальный веб-сайт Свидетелей Иеговы Шаблон:Webarchive</ref>. Они сравнивают смерть со сном по примеру Иисуса: «Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его» (Шаблон:Библия) и «Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном» (Шаблон:Библия).Шаблон:Нет АИ

Ссылаясь на стих из Шаблон:Библия «умерший освобождён от греха», наказание за грех, по их мнению — это смерть, а не вечные муки в адском огне.Шаблон:Нет АИ

Публично заявляют, что данное учение позорит Бога, выставляя его садистом, ведь «Бог есть любовь». В качестве аргумента приводят стих из Шаблон:Библия «и устроили высоты Ваалу, чтобы сожигать сыновей своих огнём во всесожжение Ваалу, чего Я не повелевал и не говорил, и что на мысль не приходило Мне».Шаблон:Нет АИ

В литературе

«Божественная комедия» Данте

Шаблон:Main

Файл:William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Dante And Virgil In Hell (1850).jpg
Данте и Вергилий (на заднем плане) в аду

Шаблон:Нет источников в разделе В «Божественной комедии» Данте Алигьери ад представляет собой девять кругов. Чем ниже круг, тем серьёзней грехи, совершённые человеком при жизни. Кроме чёткой структуры, в общем концепция отражает существовавшие в средневековье католические представления об аде.

Перед входом — жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе «ангелов дурная стая», которые были и не с дьяволом, и не с Богом.

Выстраивая модель ада, Данте следует за Аристотелем, который относит к 1-му разряду грехи невоздержанности, ко 2-му — грехи насилия, к 3-му — грехи обмана. У Данте 2—5-е круги — для невоздержанных, 7-й круг — для насильников, 8—9-е — для обманщиков (8-й — просто для обманщиков, 9-й — для предателей). Таким образом, чем грех материальнее, тем он простительнее.

Примечания

Комментарии

Шаблон:Комментарии

Источники

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:Родственные проекты

Шаблон:^ Шаблон:Внешние ссылки Шаблон:-Шаблон:Подземные миры