Аббревиатура: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Schwallex
«Аббревиатура» переименована в «аббревиатура»
 
imported>Monedula
м отмена правки 148979135 участника 176.15.166.130 (обс.)
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[аббревиатура]]
{{Другие значения|Аббревиатура (значения)}}
{{Также|Аббревиатор}}
'''Аббревиату́ра''' ({{lang-it|abbreviatura}}, от {{lang-la|brevis}} — «краткий»<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н. М.</ref>) — [[слово]], образованное сокращением слова или словосочетания и читаемое по алфавитному названию начальных букв или по начальным звукам слов, входящих в него<ref name="БРЭ">{{БРЭ}}</ref>{{нет в источнике|20|04|2023}}.
 
Аббревиатуры делятся на [[#Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура)|сложносокращённые слова]] и инициальные аббревиатуры{{sfn|Ахманова|1969|с=27}}:
* сложносокращённое слово — слово, составленное из сокращённых начальных элементов ([[Морфема|морфем]]) словосочетания{{sfn|Ахманова|1969|с=27}};
* инициальные типы сложносокращённых слов — слова, образованные путём сложения начальных [[Буква|букв]] слов или начальных [[Речевой звук|звуков]], в свою очередь подразделяются на аббревиатуры буквенные, звуковые и буквенно-звуковые{{sfn|Ахманова|1969|с=27}}.
 
Частный случай аббревиатуры — [[акроним]].
 
== Разновидности ==
 
=== Инициальная аббревиатура ===
==== Аббревиатура буквенная ====
Составлена из алфавитных названий начальных букв слов, образующих исходное словосочетание{{sfn|Ахманова|1969|с=27}}.
* [[КГБ]] (ка-гэ-бэ́) — [[Комитет государственной безопасности]]
* м. н. с. (эм-эн-э́с) — младший [[научный сотрудник]]
* РСФСР (эр-эс-эф-эс-э́р) — [[Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика]]
* ТФКП (тэ-эф-ка-пэ́) — теория функций компле́ксной переменной ([[комплексный анализ]])
В составе русских буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями в алфавите<ref>{{Cite web |url=https://books.google.ru/books?id=Dni4BgAAQBAJ&lpg=PA183&hl=ru&pg=PA182#v=onepage&f=false |title=''Мусатов В. Н.'' Русский язык: Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография : учеб. пособие / В. Н. Мусатов. — 2-е изд., стер. М.: ФЛИНТА, 2012. — с. 182. — ISBN 978-5-89349-949-0. |access-date=2016-01-09 |archive-date=2016-01-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160127035524/https://books.google.ru/books?id=Dni4BgAAQBAJ&lpg=PA183&hl=ru&pg=PA182#v=onepage&f=false |url-status=live }}</ref>. Так, буква «Ф» («эф») может произноситься как «фэ»:
* ФБР [фэ-бэ-э́р] — [[Федеральное бюро расследований|'''Ф'''едеральное '''б'''юро '''р'''асследований]]
* ЛФК [эл-фэ-ка́] — [[Лечебная физическая культура|'''л'''ечебная '''ф'''изическая '''к'''ультура]]
* РФФ [эр-фэ-фэ́] — '''р'''адио'''ф'''изический '''ф'''акультет
 
Буквы «С» («эс») и «Ш» («ша») — как «сэ» и «шэ»:
* США [сэ-шэ-а́] — [[Соединённые Штаты Америки]]
 
==== Аббревиатура звуковая (аббревиатура акрофонетическая) — [[акроним]] ====
Образована из начальных букв элементов исходного словосочетания, но читаемая не по алфавитным названиям букв, а как обычное слово{{sfn|Ахманова|1969|с=27}} (например, «[[Государственный универсальный магазин|ГУМ]]» читается как [гум], а не [гэ-у-эм]):
* АСУ — [[автоматизированная система управления]]
* вуз<ref>Русский орфографический словарь Российской академии наук / Отв. ред. [[Лопатин, Владимир Владимирович|В. В. Лопатин]]</ref> — [[высшее учебное заведение]]
* ГЭС — [[гидроэлектростанция]]
* ОДУ — [[обыкновенное дифференциальное уравнение]]
* [[ТАСС]] — Телеграфное агентство Советского Союза
* ЯОД — [[язык описания данных]]
 
==== Аббревиатура буквенно-звуковая ====
Образована частично из названий начальных букв, частично из начальных звуков слов исходного словосочетания:
* [[Культурный центр Вооружённых Сил Российской Федерации|ЦДСА]] [цэ-дэ-са] — Центральный дом Советской армии
* ДОБДД [до-бэ-дэ-дэ] — [[Департамент обеспечения безопасности дорожного движения МВД России|Департамент обеспечения безопасности дорожного движения]] (ранее ГУ ГИБДД)
* [[ГИБДД]] [ги-бэ-дэ-дэ́] — Государственная инспекция безопасности дорожного движения
 
==== [[Бэкроним]] ====
Аббревиатура, составленная по уже существующему слову. При этом бэкроним может как объяснять исходное значение слова, так и придавать слову новое значение.
* ''[[Spam]]'' — '''''S'''eriously '''P'''issing-off '''A'''dvertising '''M'''ail'' («серьёзно задалбывающая рекламная почта») или '''''S'''ystem '''P'''ost '''A'''utomatic '''M'''ail''{{нет АИ|6|03|2019}} («система автоматической почтовой рассылки»). (Расшифровка придаёт новое значение слову «[[спам]]». Изначально это слово было названием торговой марки дешёвых мясных консервов ''[[SPAM]]'' с крайне агрессивной рекламой, [[#Заимствованные слова, бывшие изначально в родном языке сокращениями|см. ниже]])
* [[КАСКО]] — Комплексное автомобильное страхование кроме ответственности. Также является фактически расшифровкой испанского слова casco (остов, корпус), которым назван этот вид страхования.
* [[УДАР]] — Украинский демократический альянс реформ ([[политическая партия]]). Название является аллегорией к тому факту, что глава партии [[Виталий Кличко]] — известный боксёр.
 
Бэкроним также может быть шуточной расшифровкой уже существующей аббревиатуры.
* [[ОБЖ]] — Основы безопасности жизнедеятельности, Общество беременных женщин (''варианты'': Охрана беременных женщин, Общество бездомных жён).
* [[СССР]] — Слухи, Скандалы, Сенсации, Расследования (название телепередачи на [[Рен-ТВ]]).
 
==== Рекурсивная аббревиатура (рекурсивный акроним) ====
{{main|Рекурсивный акроним}}
Расшифровка включает и саму аббревиатуру.
* ''[[GNU]]'' — ''GNU‘s Not Unix''
* ''ALT'' — ''[[ALT Linux Team]]''
* ''[[PHP]]'' — ''PHP Hypertext Preprocessor''
* ''[[Wine]]'' — ''Wine Is Not an Emulator''
* ''[[YAML]]'' — ''YAML Ain’t Markup Language''<ref>{{Cite web|url=https://yaml.org/|title=The Official YAML Web Site|website=yaml.org|access-date=2021-03-19|archive-date=2021-03-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20210318102345/https://yaml.org/|url-status=live}}</ref>
 
Существует также рекурсивный акроним, ссылающийся на себя косвенно, это аббревиатура ''[[Hurd|HURD]]''. Здесь буква ''H'' означает аббревиатуру ''HIRD'', в которой, в свою очередь, буква ''H'' означает исходную аббревиатуру ''HURD''. Более того, слова ''Hurd'' и ''Hird'' в английском языке являются вариантами написания ''Herd'' («стадо»), добавляя тем самым в расшифровку тонкую игру слов.
 
==== Аббревиатуры-слова (смысловые) ====
Начальные буквы являются обычным словом
* ''[[SMILES]]'' — {{lang-en|[[Simplified Molecular Input Line Entry Specification]]}}
* ''[[Технология SMART|SMART]]'' — {{lang-en|[[Smiles ARbitrary Target Specification]], [[System Management Arts]]}}
 
=== Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура) ===
 
==== Сложение начальных частей двух и более слов ====
* [[колхоз]] — коллективное хозяйство;
* [[комсомол]] — коммунистический союз молодёжи;
* [[Областной комитет КПСС|обком]] — областной комитет;
* [[партком]] — партийный комитет;
* продмаг — продовольственный магазин;
* [[Росглавстанкоинструментснабсбыт]] — Главное управление по снабжению и сбыту станков, кузнечно-прессового оборудования, инструмента и абразивных изделий при Госплане РСФСР.
 
==== Сложение начала одного слова с другим словом словосочетания ====
* роддом — [[родильный дом]];
* драмкружок — [[драматический кружок]];
* телесеть — [[телевизионная сеть]];
* [[запчасть]] — запасная часть;
* теракт — [[террористический акт]];
* зарплата — [[заработная плата]].
 
==== Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа существительного ====
* [[завкафедрой]] — заведующий кафедрой
* [[беруши]] — «береги уши» (название затычек для ушей)
 
==== Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго ====
{{см. также|Словослияние}}
* [[мопед]] — мо(тоцикл)+(велоси)пед
* [[физ-ра]] — физ(культу)ра — физ(ическая)+(культу)ра
* [[Самостраховка|сам-ка]] — сам(о)+(страхов)ка
 
=== Графическое сокращение ===
* «т. д.» — так далее.
* «т. п.» — тому подобное.
* «<nowiki>т. е.</nowiki>» — то есть.
* «<nowiki>т. к.</nowiki>» — так как.
* «т. н.» — так называемый.
* «т. о.» — таким образом.
* «т. с.» — так сказать.
* «н/д» — нет данных; нет доступа.
К графическим сокращениям также относятся [[Инициал|инициалы]].
<!--nowiki — для защиты от Викификатора. Подробнее см.: Википедия: Викификатор-->
 
=== Смешанное сокращение ===
Начальная часть слова соединяется с аббревиатурой
* [[РосНИИ]] — Российский научно-исследовательский институт
* БелАЗ — [[Белорусский автомобильный завод]]
 
=== Тавтологическое сокращение ===
{{main|Плеоназм}}
Устойчивые словосочетания, в которых аббревиатура (как правило, иностранного происхождения) используется одновременно со словом (обычно перевод последнего слова), которое входит в данную аббревиатуру:
* вирус [[ВИЧ]]
* ''[[DVD]]''-диск
* [[''PIN''-код]]
* язык ''[[HTML]]''
* ''[[IP]]''-протокол
* ''[[SMS]]''-сообщение
* ''[[VIP]]''-персона
* [[Геоинформационная система|ГИС]]-система
* [[АвтоВАЗ]] — автомобильный Волжский автомобильный завод
* [[БТА банк]] — Банк Туран Алем банк
* [[Информационные технологии|IT]]-технологии
 
=== Заимствованные слова, бывшие изначально в родном языке сокращениями ===
* [[спам]] — от {{lang-en2|spam}} — '''''S'''houlder of '''P'''ork and h'''AM''''' («свиные лопатки и окорока»), a по другим данным, от {{lang-en|'''SP'''iced h'''AM'''}}, в народе же больше прижилась версия происхождения от словосочетания '''''S'''eriously '''P'''issing-off '''A'''dvertising '''M'''ail'', что можно перевести как «действительно раздражающая рекламная почта»).
* [[лазер]] — от {{lang-en2|laser}}, сокращение от ''light amplification by stimulated emission of radiation''.
* [[квазар]] — от {{lang-en2|quasar}}, сокращение от ''QUASi stellAR radio source'' — «квазизвёздный радиоисточник».
* [[интернет]] — от {{lang-en2|Internet}}, сокращение от ''Interconnected Networks'' — объединённые сети.
 
== История возникновения ==
Аббревиатуры, или сокращения, издавна применялись на письме у всех народов, обладающих письменным языком. Целью сокращений были экономия места на носителе текстовой информации (бересте, керамических табличках, пергаменте) и быстрота написания часто употребляемых слов и выражений.
Одними из первых аббревиатуры появились в античных надписях, позднее получили распространение и в рукописях. Используя начальные буквы слов, римляне сокращали сначала имена собственные (''С.— Gaius, Q.— Quintus''), а в дальнейшем и другие слова (''cos.— consul, v. с.— [[vir clarissimus]]'', «светлейший муж»). Повторение одной и той же буквы обозначало множеств, число (''coss.— consules, vv. cc.— viri clarissimi''). Аналогичные аббревиатуры встречаются в греческих курсивных папирусах и надписях на монетах. Аббревиатуры использовались также для сокращения единиц меры и веса. Римские юристы так часто прибегали к суспензии, что были составлены своды сокращений (''Notae iuris'') и системы (правила) сокращений букв, которые дошли впоследствии до средневековья. Одной из таких систем стала система «[[Тироновы значки|тироновых значков]]», являющихся основой римской тахиграфии (быстрописи). Древние римские аббревиатуры, или ''тиротанские отметки'', перешли вместе с [[Латинский язык|латинским языком]] в [[Средние века]], где они встречаются прежде всего в надписях и на монетах, а затем в рукописях, особенно начиная с XI века, также и в грамотах, из которых они не исчезают до XVI века включительно. Встречающиеся в позднейших латинских рукописях и грамотах аббревиатуры состоят, обыкновенно, из пропусков, а ещё чаще — из соединений букв.
[[Файл:ChurchSlavonicSigla.tiff|альт=Слова под титлами|мини|284x284пкс]]
С тех пор, как вошли в употребление прописные греческие и латинские буквы, появились настоящие сократительные знаки для слогов, двойных согласных, двойных гласных и целых слов. В греческих рукописях встречается множество подобных знаков, отчасти перешедших и в печатные издания греческих писателей, из которых совершенно исчезли лишь в новейшее время. Поэтому в старинных греческих грамматиках можно найти перечень употребительнейших аббревиатур. Метод контрактуры, то есть сокращение слова с помощью его начальных букв и окончания, греки использовали вначале для сокращённого написания так называемых ''Nomina sacra'' («священных имён»), например θς вместо θεός («бог»). Подобные сокращения «священных имён» до сих пор используются в [[Русская православная церковь|Русской православной церкви]] в [[Богослужебные книги|богослужебных текстах]], составленных, как известно, на [[Церковнославянский язык|церковно-славянском языке]],— это так называемые слова под [[Титло|титлами]]. Римляне заимствовали эту систему и применяли её и для обозначения обычных понятий (''frs — fratres'', «брат», ''gra — gratia'', «благодарность»). Условное обозначение сокращения, черта над аббревиатурой, сменила примерно в III веке нашей эры обычную ранее точку. Аббревиатуры были заимствованы также и из скорописи, например, ''esse'' («быть»), ''est'' («есть»). (См. также [[надписи на иконах]]).
 
Уже в позднем римском курсиве использовались почти все виды аббревиатур. В Средние века аббревиатуры получили дальнейшее распространение, в особенности в юридических, медицинских и богословских текстах.
 
== Употребление ==
[[Файл:Hard abbreviation in Moscow.jpg|мини|400px|Пример использования аббревиатур на вывеске с названием учреждения. [[Москва]], 2006 год]]
В обыденной жизни, когда требуется сбережение места и времени, довольствуются употребительными простыми сокращениями. Последние состоят или из сокращения фраз, или из сокращения слов. Сокращения фраз, состоящие в пропуске несущественных членов речи, без труда воспроизводимых из общей её связи (вспомогательных глаголов, отдельных частиц речи). Сокращения слов состоят частью в пропуске отдельных букв и слогов и опущении значительной части или даже всего слова, за исключением начальных букв, частью в определённых знаках, заменяющих слова.
 
=== Настоящее время ===
На письме употребляются лишь для частной или личной потребности в скорописании; но в тех бумагах, которые назначаются и для прочтения другими, в особенности печатных, их стараются избегать. Только в некоторых случаях допускаются исключения:
# в научных работах, при цитатах, библиографических указаниях, технической документации нельзя избегнуть аббревиатур;
# в отдельных науках, как [[математика]], [[информатика]] ([[Язык программирования|языки программирования]], [[База данных|базы данных]], [[Система автоматизированного проектирования|САПР]]), [[астрономия]], [[физика]], [[химия]], естественная история, [[грамматика]], [[музыка]] изв. аббревиатуры {{прояснить|и даже чертежи вызываются необходимостью}};
# для единиц измерения [[СИ]] и [[СГС]];
# для указания монет и денежных единиц;
# в особых справочных изданиях (календарях, лексиконах, библиографиях);
# в [[Богослужебные книги|богослужебных текстах]] Русской православной церкви — слова под [[Титло|титлами]];
# наконец, в некоторых литературных произведениях, особенно английских, по старой привычке удерживаются сокращения некоторых, беспрестанно употребляемых слов.
 
=== Склонение ===
В современном русском языке не склоняются:
* инициальные аббревиатуры (составленные из первых букв слов), кончающиеся гласным, например: МГУ, ОАО;
* заимствованные аббревиатуры, кончающиеся твёрдым согласным, например, ''MAN'';
* буквенные аббревиатуры с опорным словом женского или среднего рода, если род самой аббревиатуры не мужской, например: ГОРОНО, ГЭС (но в МИДе, из ЖЭКа).
 
Буквенные аббревиатуры мужского рода могут склоняться либо не склоняться. В письменной речи существует тенденция не склонять такие аббревиатуры<ref>{{cite web|url=http://slovari.ru/default.aspx?s=0&p=5315&0a0=1741#1221|title=Нулевое склонение. § 1221|publisher=Словари.ру|description=Русская грамматика / Академия наук СССР, Институт русского языка. — М.: Наука, 1980|access-date=2013-05-10|archive-url=https://www.webcitation.org/6GVrA0pai?url=http://slovari.ru/default.aspx?s=0#1221|archive-date=2013-05-10|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_91|title=Как склонять аббревиатуры|publisher=Грамота.ру|description=Письмовник: культура письменной речи|access-date=2013-05-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20130122003257/http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_91|archive-date=2013-01-22|url-status=live}}</ref>.
 
Если аббревиатуры, написанные одними прописными буквами, склоняются, то их окончания пишутся строчными буквами вплотную, без [[апостроф]]а<ref>{{cite web|url=http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=sokr|title=§ 113|publisher=Грамота.ру|description=Буквенные аббревиатуры, сложносокращённые слова и графические сокращения // Правила русской орфографии и пунктуации (1956)|access-date=2013-05-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20130328170409/http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=sokr|archive-date=2013-03-28|url-status=live}}</ref>.
 
== Факты ==
* В [[Русский язык|русском языке]] больше всего сокращений начинается на букву «[[С (кириллица)|С]]» и на эту же букву чаще всего сокращения и заканчиваются<ref>{{Cite web |url=http://sokr.ru/stat/ |title=По данным словаря сокращений Sokr.Ru |access-date=2010-03-31 |archive-date=2009-02-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090225070656/http://sokr.ru/stat/ |url-status=live }}</ref>.
 
== См. также ==
{{колонки|3}}
* {{D-l|Инициал}}
* [[Сокращения названий книг Библии]]
* [[Информация]]
* [[Термин]]
* [[Символ]]
* [[Стенография]]
* [[Список латинских сокращений]]
* [[Неологизм]]
* [[Таблица математических символов]]
* [[Логографическое письмо]]
* [[Советизм]]
{{конец кол}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
== Литература ==
* {{ВТ-ЭСБЕ+|Аббревиатуры}}
* {{книга
|автор        = [[Ахманова, Ольга Сергеевна|Ахманова О. С.]]
|часть        =
|заглавие      = Словарь лингвистических терминов
|издание      = 2-е изд
|место        = М.
|издательство  = Советская энциклопедия
|год          = 1969
|страниц      = 608
|ref          = Ахманова
}}
* ''Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В.'' Аббревиация в терминологии // Общая терминология: Вопросы теории. Отв. ред. Т. Л. Канделаки. Изд. 6-е. — М.: «Либроком», 2012. — С. 219—223. — ISBN 978-5-397-02414-3.
* ГОСТ 7.11-2004 «СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».
* ГОСТ Р 7.0.12-2011 «СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила».
 
== Ссылки ==
{{викисловарь|аббревиатура}}
{{викисловарь|акроним}}
* [[wikt:Категория:Аббревиатуры|Список аббревиатур в Русском Викисловаре]]
* [https://orfo.ruslang.ru/search/word?query=сокр.&yo=0 Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» – поиск сокращений (600+ официальных аббревиатур)]
* [https://utro.ru/articles/2004/11/26/378889.shtml А.Трифонов. Битва за МУДО продолжается]
* [http://dia.phpnet.us Латинские аббревиатуры]
* [http://ukrskor.info/ Українські скорочення] — расшифровка более 10 тыс. украинских сокращений
* [http://acronymsearch.com/ Acronym Search] — расшифровка более 50 тыс. английских сокращений
* [http://www.abbreviations.com/ Abbreviations.com] — расшифровка более 400 тыс. английских сокращений
* [http://acronymfinder.com/ Acronym Finder] — расшифровка более 4 млн английских сокращений
* [http://acronym.net.ru/ Acronym.Net.Ru] — Словарь английских сокращений
* [http://acronymsandslang.com Acronymsandslang] — расшифровка более 3 млн английских сокращений и сленга
* [https://maximals.ru/acro/ http://www.maximals.ru/acro] — Англо-русский словарь сокращений
* [http://www.abkuerzungen.de Abkuerzungen.de] — Онлайновый словарь немецких сокращений
* [https://web.archive.org/web/20090619045919/http://www.hist.msu.ru/Departments/Medieval/Cappelli/ Словарь латинских и итальянских аббревиатур]
* [http://www.casia.org/TLA/index.php?all=1 3-буквенные акронимы] (анг.)
* [http://guciz.com/ Телекоммуникационные аббревиатуры и акронимы] (анг.)
* [https://www.allacronyms.com/ All Acronyms] — Словарь аббревиатур и акронимов (анг.)
* [https://web.archive.org/web/20101129181648/http://www.acronymgeek.com/ Acronym Geek] — Подробный словарь только акронимов (анг.)
* [http://www.e-slovar.ru/dictionary/16/23839/ Большой толковый словарь Владимира Чернышёва] {{Wayback|url=http://www.e-slovar.ru/dictionary/16/23839/ |date=20170505065419 }}
* [http://ant.liim.ru/articles/01a/a003.html Словарь античности]
* [http://www.pravenc.ru/text/62424.html Аббревиатуры] // Православная Энциклопедия
 
{{ВС}}
{{Наборное производство}}
{{Словообразование}}
[[Категория:Аббревиатура| ]]
[[Категория:Лексикология]]

Версия от 18:45, 6 октября 2025

Ошибка скрипта: Модуля «hatnote» не существует.{{#if: | }} Шаблон:Также Аббревиату́ра (итал. Шаблон:Lang-it2, от лат. brevis — «краткий»<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н. М.</ref>) — слово, образованное сокращением слова или словосочетания и читаемое по алфавитному названию начальных букв или по начальным звукам слов, входящих в него<ref name="БРЭ">Шаблон:БРЭ</ref>Шаблон:Нет в источнике.

Аббревиатуры делятся на сложносокращённые слова и инициальные аббревиатурыШаблон:Sfn:

  • сложносокращённое слово — слово, составленное из сокращённых начальных элементов (морфем) словосочетанияШаблон:Sfn;
  • инициальные типы сложносокращённых слов — слова, образованные путём сложения начальных букв слов или начальных звуков, в свою очередь подразделяются на аббревиатуры буквенные, звуковые и буквенно-звуковыеШаблон:Sfn.

Частный случай аббревиатуры — акроним.

Разновидности

Инициальная аббревиатура

Аббревиатура буквенная

Составлена из алфавитных названий начальных букв слов, образующих исходное словосочетаниеШаблон:Sfn.

В составе русских буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями в алфавите<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Так, буква «Ф» («эф») может произноситься как «фэ»:

Буквы «С» («эс») и «Ш» («ша») — как «сэ» и «шэ»:

Аббревиатура звуковая (аббревиатура акрофонетическая) — акроним

Образована из начальных букв элементов исходного словосочетания, но читаемая не по алфавитным названиям букв, а как обычное словоШаблон:Sfn (например, «ГУМ» читается как [гум], а не [гэ-у-эм]):

Аббревиатура буквенно-звуковая

Образована частично из названий начальных букв, частично из начальных звуков слов исходного словосочетания:

Аббревиатура, составленная по уже существующему слову. При этом бэкроним может как объяснять исходное значение слова, так и придавать слову новое значение.

  • Spam — Seriously Pissing-off Advertising Mail («серьёзно задалбывающая рекламная почта») или System Post Automatic MailШаблон:Нет АИ («система автоматической почтовой рассылки»). (Расшифровка придаёт новое значение слову «спам». Изначально это слово было названием торговой марки дешёвых мясных консервов SPAM с крайне агрессивной рекламой, см. ниже)
  • КАСКО — Комплексное автомобильное страхование кроме ответственности. Также является фактически расшифровкой испанского слова casco (остов, корпус), которым назван этот вид страхования.
  • УДАР — Украинский демократический альянс реформ (политическая партия). Название является аллегорией к тому факту, что глава партии Виталий Кличко — известный боксёр.

Бэкроним также может быть шуточной расшифровкой уже существующей аббревиатуры.

  • ОБЖ — Основы безопасности жизнедеятельности, Общество беременных женщин (варианты: Охрана беременных женщин, Общество бездомных жён).
  • СССР — Слухи, Скандалы, Сенсации, Расследования (название телепередачи на Рен-ТВ).

Рекурсивная аббревиатура (рекурсивный акроним)

Шаблон:Main Расшифровка включает и саму аббревиатуру.

Существует также рекурсивный акроним, ссылающийся на себя косвенно, это аббревиатура HURD. Здесь буква H означает аббревиатуру HIRD, в которой, в свою очередь, буква H означает исходную аббревиатуру HURD. Более того, слова Hurd и Hird в английском языке являются вариантами написания Herd («стадо»), добавляя тем самым в расшифровку тонкую игру слов.

Аббревиатуры-слова (смысловые)

Начальные буквы являются обычным словом

Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура)

Сложение начальных частей двух и более слов

  • колхоз — коллективное хозяйство;
  • комсомол — коммунистический союз молодёжи;
  • обком — областной комитет;
  • партком — партийный комитет;
  • продмаг — продовольственный магазин;
  • Росглавстанкоинструментснабсбыт — Главное управление по снабжению и сбыту станков, кузнечно-прессового оборудования, инструмента и абразивных изделий при Госплане РСФСР.

Сложение начала одного слова с другим словом словосочетания

Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа существительного

Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго

Шаблон:См. также

  • мопед — мо(тоцикл)+(велоси)пед
  • физ-ра — физ(культу)ра — физ(ическая)+(культу)ра
  • сам-ка — сам(о)+(страхов)ка

Графическое сокращение

  • «т. д.» — так далее.
  • «т. п.» — тому подобное.
  • «т. е.» — то есть.
  • «т. к.» — так как.
  • «т. н.» — так называемый.
  • «т. о.» — таким образом.
  • «т. с.» — так сказать.
  • «н/д» — нет данных; нет доступа.

К графическим сокращениям также относятся инициалы.

Смешанное сокращение

Начальная часть слова соединяется с аббревиатурой

Тавтологическое сокращение

Шаблон:Main Устойчивые словосочетания, в которых аббревиатура (как правило, иностранного происхождения) используется одновременно со словом (обычно перевод последнего слова), которое входит в данную аббревиатуру:

Заимствованные слова, бывшие изначально в родном языке сокращениями

  • спам — от Шаблон:Lang-en2 — Shoulder of Pork and hAM («свиные лопатки и окорока»), a по другим данным, от англ. Шаблон:Lang-en2, в народе же больше прижилась версия происхождения от словосочетания Seriously Pissing-off Advertising Mail, что можно перевести как «действительно раздражающая рекламная почта»).
  • лазер — от Шаблон:Lang-en2, сокращение от light amplification by stimulated emission of radiation.
  • квазар — от Шаблон:Lang-en2, сокращение от QUASi stellAR radio source — «квазизвёздный радиоисточник».
  • интернет — от Шаблон:Lang-en2, сокращение от Interconnected Networks — объединённые сети.

История возникновения

Аббревиатуры, или сокращения, издавна применялись на письме у всех народов, обладающих письменным языком. Целью сокращений были экономия места на носителе текстовой информации (бересте, керамических табличках, пергаменте) и быстрота написания часто употребляемых слов и выражений. Одними из первых аббревиатуры появились в античных надписях, позднее получили распространение и в рукописях. Используя начальные буквы слов, римляне сокращали сначала имена собственные (С.— Gaius, Q.— Quintus), а в дальнейшем и другие слова (cos.— consul, v. с.— vir clarissimus, «светлейший муж»). Повторение одной и той же буквы обозначало множеств, число (coss.— consules, vv. cc.— viri clarissimi). Аналогичные аббревиатуры встречаются в греческих курсивных папирусах и надписях на монетах. Аббревиатуры использовались также для сокращения единиц меры и веса. Римские юристы так часто прибегали к суспензии, что были составлены своды сокращений (Notae iuris) и системы (правила) сокращений букв, которые дошли впоследствии до средневековья. Одной из таких систем стала система «тироновых значков», являющихся основой римской тахиграфии (быстрописи). Древние римские аббревиатуры, или тиротанские отметки, перешли вместе с латинским языком в Средние века, где они встречаются прежде всего в надписях и на монетах, а затем в рукописях, особенно начиная с XI века, также и в грамотах, из которых они не исчезают до XVI века включительно. Встречающиеся в позднейших латинских рукописях и грамотах аббревиатуры состоят, обыкновенно, из пропусков, а ещё чаще — из соединений букв.

Слова под титлами

С тех пор, как вошли в употребление прописные греческие и латинские буквы, появились настоящие сократительные знаки для слогов, двойных согласных, двойных гласных и целых слов. В греческих рукописях встречается множество подобных знаков, отчасти перешедших и в печатные издания греческих писателей, из которых совершенно исчезли лишь в новейшее время. Поэтому в старинных греческих грамматиках можно найти перечень употребительнейших аббревиатур. Метод контрактуры, то есть сокращение слова с помощью его начальных букв и окончания, греки использовали вначале для сокращённого написания так называемых Nomina sacra («священных имён»), например θς вместо θεός («бог»). Подобные сокращения «священных имён» до сих пор используются в Русской православной церкви в богослужебных текстах, составленных, как известно, на церковно-славянском языке,— это так называемые слова под титлами. Римляне заимствовали эту систему и применяли её и для обозначения обычных понятий (frs — fratres, «брат», gra — gratia, «благодарность»). Условное обозначение сокращения, черта над аббревиатурой, сменила примерно в III веке нашей эры обычную ранее точку. Аббревиатуры были заимствованы также и из скорописи, например, esse («быть»), est («есть»). (См. также надписи на иконах).

Уже в позднем римском курсиве использовались почти все виды аббревиатур. В Средние века аббревиатуры получили дальнейшее распространение, в особенности в юридических, медицинских и богословских текстах.

Употребление

Файл:Hard abbreviation in Moscow.jpg
Пример использования аббревиатур на вывеске с названием учреждения. Москва, 2006 год

В обыденной жизни, когда требуется сбережение места и времени, довольствуются употребительными простыми сокращениями. Последние состоят или из сокращения фраз, или из сокращения слов. Сокращения фраз, состоящие в пропуске несущественных членов речи, без труда воспроизводимых из общей её связи (вспомогательных глаголов, отдельных частиц речи). Сокращения слов состоят частью в пропуске отдельных букв и слогов и опущении значительной части или даже всего слова, за исключением начальных букв, частью в определённых знаках, заменяющих слова.

Настоящее время

На письме употребляются лишь для частной или личной потребности в скорописании; но в тех бумагах, которые назначаются и для прочтения другими, в особенности печатных, их стараются избегать. Только в некоторых случаях допускаются исключения:

  1. в научных работах, при цитатах, библиографических указаниях, технической документации нельзя избегнуть аббревиатур;
  2. в отдельных науках, как математика, информатика (языки программирования, базы данных, САПР), астрономия, физика, химия, естественная история, грамматика, музыка изв. аббревиатуры Шаблон:Прояснить;
  3. для единиц измерения СИ и СГС;
  4. для указания монет и денежных единиц;
  5. в особых справочных изданиях (календарях, лексиконах, библиографиях);
  6. в богослужебных текстах Русской православной церкви — слова под титлами;
  7. наконец, в некоторых литературных произведениях, особенно английских, по старой привычке удерживаются сокращения некоторых, беспрестанно употребляемых слов.

Склонение

В современном русском языке не склоняются:

  • инициальные аббревиатуры (составленные из первых букв слов), кончающиеся гласным, например: МГУ, ОАО;
  • заимствованные аббревиатуры, кончающиеся твёрдым согласным, например, MAN;
  • буквенные аббревиатуры с опорным словом женского или среднего рода, если род самой аббревиатуры не мужской, например: ГОРОНО, ГЭС (но в МИДе, из ЖЭКа).

Буквенные аббревиатуры мужского рода могут склоняться либо не склоняться. В письменной речи существует тенденция не склонять такие аббревиатуры<ref>Шаблон:Cite web</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref>.

Если аббревиатуры, написанные одними прописными буквами, склоняются, то их окончания пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа<ref>Шаблон:Cite web</ref>.

Факты

  • В русском языке больше всего сокращений начинается на букву «С» и на эту же букву чаще всего сокращения и заканчиваются<ref>Шаблон:Cite web</ref>.

См. также

Шаблон:Колонки

Шаблон:Конец кол

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • Шаблон:ВТ-ЭСБЕ+
  • Шаблон:Книга
  • Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Аббревиация в терминологии // Общая терминология: Вопросы теории. Отв. ред. Т. Л. Канделаки. Изд. 6-е. — М.: «Либроком», 2012. — С. 219—223. — ISBN 978-5-397-02414-3.
  • ГОСТ 7.11-2004 «СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».
  • ГОСТ Р 7.0.12-2011 «СИБИД. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила».

Ссылки

Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: аббревиатура || {{#ifeq: Аббревиатура | аббревиатура | | }} }} Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: акроним || {{#ifeq: Аббревиатура | аббревиатура | | }} }}

Шаблон:ВС Шаблон:Наборное производство Шаблон:Словообразование