И: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Al Silonov
м Защитил страницу И: привлекательная для вандалов страница ([Редактирование=Разрешено только автоподтверждённым участникам] (бессрочно) [Переименование=Разрешено только автоподтверждённым участникам] (бессрочно))
 
imported>EyeBot
м автоматическая отмена правки участника 95.26.50.229 - R:6B ORES: 0.9101
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{См|и}}
{{другие значения|2=И}}
= {{-ru-}} =
{{Похожие буквы|И}}
{{Похожие буквы|u}}
{{Карточка графемы
|Название      = Буква кириллицы И
|Изображение    = Cyrillic letter I.svg
|Оригинал      = CYRILLIC CAPITAL LETTER I
|Оригинал2      = CYRILLIC SMALL LETTER I
|HTML          = 1048
|HTML2          = 1080
|пред3          = Е (кириллица)
|пред2-3        = Е (кириллица)
|след2          = К (кириллица)
|след2-2        = К (кириллица)
|след4          = М (кириллица)
|след2-4        = М (кириллица)
|след5          = Н (кириллица)
|след2-5        = Н (кириллица)
}}
[[Файл:Wikipedia-logo-v2.svg|мини|'''И''' в [[Логотип Википедии|логотипе Википедии]]]]
'''И''', '''и''' (название: '''и''', '''и́же'''<ref>{{ВТ-ЭСБЕ|Иже}}</ref><ref>{{Cite web |url=https://gramota.ru/poisk?query=%D0%B8%D0%B6%D0%B5&mode=slovari |title=Словари на портале ГРАМОТА.РУ |archive-date=2025-05-02 |access-date=2025-04-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20250502114818/https://gramota.ru/poisk?query=%D0%B8%D0%B6%D0%B5&mode=slovari |url-status=live }}</ref>) — буква почти всех славянских [[Кириллица|кириллических алфавитов]]: 9-я в [[Болгарский алфавит|болгарском]], 10-я в [[Русский алфавит|русском]]<ref name="БРЭ">{{БРЭ}}</ref> и [[Сербский кириллический алфавит|сербском]], 11-я в [[Украинский алфавит|украинском]] и [[Македонский алфавит|македонском]]; в [[Белорусский алфавит|белорусском]] отсутствует (вместо неё используется [[І|буква '''І''']]); используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, например в [[Киргизская письменность|киргизском]] и [[Монгольская кириллица|монгольском]]. В [[Старославянская кириллица|старо-]] и [[Церковнославянский язык|церковнославянской]] азбуках называется «и́же» (переводится как «который» или «которые») и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как [[Файл:Early Cyrillic letter Izhe.png]] и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное» или «восьмеричное И» (такое уточнение полезно для отличия от [[І|буквы '''І''']], именовавшейся «десятеричным И»). В [[Глаголица|глаголице]], как и в кириллице, для звука [и] имелись три буквы: [[Файл:Glagolitic izhe.svg|16px]], [[Файл:Glagolitic i.svg|14px]], [[Файл:Glagolitic izhitsa.svg|16px]]. Обычно считают первую из них (имеющую числовое значение 20) соответствующей кириллическому И, а вторую (с числовым значением 10) — кириллическому І, но есть и противоположное мнение. Буква [[Файл:Glagolitic izhitsa.svg|16px]] соответствует кирилличной [[Ижица|ижице]] Ѵ.


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
== История ==
{{Фам ru 0
Кириллическая '''И''' происходит от прописной [[греческий алфавит|греческой буквы]] '''[[Эта|Η]]''' («эта», в византийском произношении «ита»), которая во времена создания славянской письменности читалась как [и] — [[неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма]]. Сама же ита происходит от [[Финикийский алфавит|финикийской буквы]] [[Хет (буква финикийского алфавита)|хет]], из финикийского же алфавита она и развилась в греческую ''Η η'' и латинскую ''[[H (латиница)|H h]]''.
|основа=И
 
|основа1=
Первоначальное, финикийское звучание предка кириллической И было согласным (примерно как ''h'' в {{lang-en|hotel}}). Древнейшая форма буквы '''И''' копировала греческую, то есть буква выглядела как '''Н''' (а нынешнее кириллическое '''Н''', в свою очередь, выглядело как прописное греческое или латинское '''N'''); впоследствии в обеих буквах перекладина несколько повернулась против часовой стрелки и начертание стало близким к современному.
|слоги={{по слогам|И}}
}}


{{морфо-ru|}}
В древности буква '''И''' обозначала не только обычный гласный [и], но также неслоговой краткий гласный звук и близкий к нему согласный [й]; для их различения с [[XVI век]]а на Руси применяется особый [[диакритический знак]], так называемая «краткая». В церковнославянском языке последовательное и обязательно разграничение употребления начертаний '''И''' и '''[[Й]]''' узаконено с середины [[XVII век]]а; перевод русского письма на [[гражданский шрифт]] в [[1708]]—[[1711]] гг. упразднил было надстрочные знаки и вновь объединил '''И''' и '''Й'''; восстановлено же '''Й''' было в [[1735 год]]у (хотя отдельной буквой азбуки до [[XX век]]а не считалось).


=== Произношение ===
В [[Болгарский алфавит|болгарской]] и [[Македонский алфавит|македонской письменности]] используется также начертание '''[[ѝ]]'''{{Нет АИ|5|2|2013}} — оно служит для различения [[омоним]]ов, например: ''и'' — союз «и»; ''ѝ'' — местоимение «ей», и т. п. В некоторых компьютерных шрифтах и кодировках '''ѝ''' существует как отдельный знак, хотя самостоятельной буквой в настоящее время не является.
{{transcriptions-ru|И|И}}


=== Семантические свойства ===
== Произношение ==
[[Файл:Ru-10-буква-И.ogg|thumb|Аудио «И»]]
Произношение буквы '''И''' в разных языках различно.


==== Значение ====
В русском литературном языке буква '''И''', кроме основного произношения <nowiki>[</nowiki>[[неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма|и]]<nowiki>]</nowiki>, может обозначать <nowiki>[</nowiki>[[неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма|ы]]<nowiki>]</nowiki>:
# корейская фамилия {{пример|}}
* в начале слов, если они произносятся без паузы, а предыдущее кончается твёрдой согласной: ''без имени'' (бе[з ы]мени), ''Иван Ильич'' (Ива[н Ы]льич);
#
* после '''ж''', '''ш''', '''ц''': ''мужик'' (му[жы]к), ''машина'' (ма[шы]на), ''цифра'' ([цы]фра).


==== Синонимы ====
Безударное '''и''' обычно в произношении совпадает с '''е''' или '''я''': ''л'''и'''са́'' произносится так же, как ''л'''е'''са́''.
# [[Ли]], [[Ри]]
#


==== Антонимы ====
В украинском звуки [и] и [ы] слились в произношении в [[ненапряжённый неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма]] {{Audio-IPA|Near-close near-front unrounded vowel.ogg|[ɪ]}}. Однако в результате изменения других гласных — ''о'' и ''е'' (перед бывшим слогом с выпавшим [[Редуцированные|редуцированным]]), ''[[ѣ]]'' образовался новый, близкий к произношению [и] звук, для которого стали применять букву '''і'''. Примеры: {{lang-orv2|кинѹти}} — ''к'''и́'''нут'''и''''' (с переднеязычным [ɪ] на месте русского [і]); {{lang-orv2|сокъ}} — ''с'''і'''к'' (но ''с'''о́'''ку'', так как слог открыт); {{lang-orv2|женъка}} — ''жі́нка''; {{lang-orv2|бѣлыи}} — ''б'''і́'''лий''.
#
#


==== Гиперонимы ====
В южнославянских языках звуки [и] и [ы] также совпали, но результат произносится ближе к [и] и обозначается буквой '''И'''.
#
#


==== Гипонимы ====
== Употребление ==
#
[[Союз (часть речи)#Классификация по значению|Соединительный союз]] '''и''' состоит из этой единственной буквы.
#  


=== Родственные слова ===
== Таблица кодов ==
{{родств-блок
{| class="standard"
|умласк=
! [[Кодировка]]
|уничиж=
! Регистр
|увелич=
! Десятич-<br>ный код
|имена-собственные=
! 16-рич-<br>ный код
|существительные=
! Восьмерич-<br>ный код
|прилагательные=
! Двоичный код
|числительные=
|-
|местоимения=
| rowspan="2" | [[Юникод]]
|глаголы=
| Прописная
|наречия=
| style="text-align:right;" | 1048
|предикативы=
| style="text-align:right;" | 0418
|предлоги=
| style="text-align:right;" | 002030
|полн=
| style="text-align:right;" | 00000100 00011000
}}
|-
| Строчная
| style="text-align:right;" | 1080
| style="text-align:right;" | 0438
| style="text-align:right;" | 002070
| style="text-align:right;" | 00000100 00111000
|-
| rowspan="2" | [[ISO 8859-5]]
| Прописная
| style="text-align:right;" | 184
| style="text-align:right;" | B8
| style="text-align:right;" | 270
| style="text-align:right;" | 10111000
|-
| Строчная
| style="text-align:right;" | 216
| style="text-align:right;" | D8
| style="text-align:right;" | 330
| style="text-align:right;" | 11011000
|-
| rowspan="2" | [[КОИ-8]]
| Прописная
| style="text-align:right;" | 233
| style="text-align:right;" | E9
| style="text-align:right;" | 351
| style="text-align:right;" | 11101001
|-
| Строчная
| style="text-align:right;" | 201
| style="text-align:right;" | C9
| style="text-align:right;" | 311
| style="text-align:right;" | 11001001
|-
| rowspan=2 | [[Windows-1251]]
| Прописная
| style="text-align:right;" | 200
| style="text-align:right;" | C8
| style="text-align:right;" | 310
| style="text-align:right;" | 11001000
|-
| Строчная
| style="text-align:right;" | 232
| style="text-align:right;" | E8
| style="text-align:right;" | 350
| style="text-align:right;" | 11101000
|}


=== Этимология ===
В [[HTML]] прописную букву '''И''' можно записать как &amp;#1048; или &amp;#x418;, а строчную '''и''' — как &amp;#1080; или &amp;#x438;.
От {{этимология:|да}}


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
== Примечания ==
*
{{примечания}}


=== Перевод ===
== Литература ==
{{перев-блок|
{{Навигация|Викитека=И|Викисловарь=и}}
|az=<!-- Азербайджанский-->
* {{ВТ-ЭСБЕ|И, буква русского алфавита|[[Булич, Сергей Константинович|Булич С. К.]]}}
|sq=<!-- Албанский-->
* {{БРЭ|статья=И, и|ссылка=https://old.bigenc.ru/linguistics/text/1997221|архив=https://web.archive.org/web/20230103204349/https://bigenc.ru/linguistics/text/1997221|архив дата=2023-01-03}}
|am=<!-- Амхарский -->
* {{книга |автор = [[Карский, Евфимий Фёдорович|Карский Е. Ф.]] |заглавие = Славянская кирилловская палеография |ответственный = отв. ред. акад. [[Борковский, Виктор Иванович|В. И. Борковский]] |издание = 2-е изд., [[факсимиле|факсимильное]] |место = {{Л.}}, {{М.}} (факс.) |издательство = Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.) |год = 1928, 1979 (факс.) |страницы = 192—193 |страниц = 494 |тираж = 2700 |ref = Карский }}
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|hy=<!-- Армянский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|eu=<!-- Баскский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|cy=<!-- Валлийский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|he=<!-- Иврит-->
|yi=<!-- Идиш-->
|io=<!-- Идо-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)-->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)-->
|ko=<!-- Корейский-->
|ku=<!-- Курдский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|mk=<!-- Македонский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|ml=<!-- Малаялам-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de=<!-- Немецкий-->
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|os=<!-- Осетинский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=<!-- Украинский-->
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|sv=<!-- Шведский-->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|sah=<!--Якутский-->
|ja=<!--Японский-->
}}


=== Библиография ===
== Ссылки ==
*
{{Scriptsource|0418|0438}}


{{improve|ru|морфо|пример|гиперонимы|этимология|перевод}}
{{Библиоинформация}} {{^v}}
{{Кириллица}}
{{Производные буквы И}}


{{Категория|язык=ru|Корейские фамилии||}}
[[Категория:Буквы кириллицы]]
{{длина слова|1|ru}}
[[Категория:Старославянский алфавит]]
[[Категория:Украинский алфавит]]
[[Категория:Македонский алфавит]]
[[Категория:Болгарский алфавит]]
[[Категория:Русский алфавит]]
[[Категория:Вуковица]]
[[Категория:Производные буквы И| ]]

Текущая версия от 14:43, 7 марта 2026

Ошибка скрипта: Модуля «hatnote» не существует.{{#if: И | }} Шаблон:Похожие буквы Шаблон:Похожие буквы Шаблон:Карточка графемы

И в логотипе Википедии

И, и (название: и, и́же<ref>Шаблон:ВТ-ЭСБЕ</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref>) — буква почти всех славянских кириллических алфавитов: 9-я в болгарском, 10-я в русском<ref name="БРЭ">Шаблон:БРЭ</ref> и сербском, 11-я в украинском и македонском; в белорусском отсутствует (вместо неё используется буква І); используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, например в киргизском и монгольском. В старо- и церковнославянской азбуках называется «и́же» (переводится как «который» или «которые») и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное» или «восьмеричное И» (такое уточнение полезно для отличия от буквы І, именовавшейся «десятеричным И»). В глаголице, как и в кириллице, для звука [и] имелись три буквы: , , . Обычно считают первую из них (имеющую числовое значение 20) соответствующей кириллическому И, а вторую (с числовым значением 10) — кириллическому І, но есть и противоположное мнение. Буква соответствует кирилличной ижице Ѵ.

История

Кириллическая И происходит от прописной греческой буквы Η («эта», в византийском произношении «ита»), которая во времена создания славянской письменности читалась как [и] — неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма. Сама же ита происходит от финикийской буквы хет, из финикийского же алфавита она и развилась в греческую Η η и латинскую H h.

Первоначальное, финикийское звучание предка кириллической И было согласным (примерно как h в англ. Шаблон:Lang-en2). Древнейшая форма буквы И копировала греческую, то есть буква выглядела как Н (а нынешнее кириллическое Н, в свою очередь, выглядело как прописное греческое или латинское N); впоследствии в обеих буквах перекладина несколько повернулась против часовой стрелки и начертание стало близким к современному.

В древности буква И обозначала не только обычный гласный [и], но также неслоговой краткий гласный звук и близкий к нему согласный [й]; для их различения с XVI века на Руси применяется особый диакритический знак, так называемая «краткая». В церковнославянском языке последовательное и обязательно разграничение употребления начертаний И и Й узаконено с середины XVII века; перевод русского письма на гражданский шрифт в 17081711 гг. упразднил было надстрочные знаки и вновь объединил И и Й; восстановлено же Й было в 1735 году (хотя отдельной буквой азбуки до XX века не считалось).

В болгарской и македонской письменности используется также начертание ѝШаблон:Нет АИ — оно служит для различения омонимов, например: и — союз «и»; ѝ — местоимение «ей», и т. п. В некоторых компьютерных шрифтах и кодировках ѝ существует как отдельный знак, хотя самостоятельной буквой в настоящее время не является.

Произношение

Файл:Ru-10-буква-И.ogg Произношение буквы И в разных языках различно.

В русском литературном языке буква И, кроме основного произношения [и], может обозначать [ы]:

  • в начале слов, если они произносятся без паузы, а предыдущее кончается твёрдой согласной: без имени (бе[з ы]мени), Иван Ильич (Ива[н Ы]льич);
  • после ж, ш, ц: мужик (му[жы]к), машина (ма[шы]на), цифра ([цы]фра).

Безударное и обычно в произношении совпадает с е или я: лиса́ произносится так же, как леса́.

В украинском звуки [и] и [ы] слились в произношении в ненапряжённый неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма Шаблон:Audio-IPA. Однако в результате изменения других гласных — о и е (перед бывшим слогом с выпавшим редуцированным), ѣ образовался новый, близкий к произношению [и] звук, для которого стали применять букву і. Примеры: Шаблон:Lang-orv2 — ки́нути (с переднеязычным [ɪ] на месте русского [і]); Шаблон:Lang-orv2 — сік (но со́ку, так как слог открыт); Шаблон:Lang-orv2 — жі́нка; Шаблон:Lang-orv2 — бі́лий.

В южнославянских языках звуки [и] и [ы] также совпали, но результат произносится ближе к [и] и обозначается буквой И.

Употребление

Соединительный союз и состоит из этой единственной буквы.

Таблица кодов

Кодировка Регистр Десятич-
ный код
16-рич-
ный код
Восьмерич-
ный код
Двоичный код
Юникод Прописная 1048 0418 002030 00000100 00011000
Строчная 1080 0438 002070 00000100 00111000
ISO 8859-5 Прописная 184 B8 270 10111000
Строчная 216 D8 330 11011000
КОИ-8 Прописная 233 E9 351 11101001
Строчная 201 C9 311 11001001
Windows-1251 Прописная 200 C8 310 11001000
Строчная 232 E8 350 11101000

В HTML прописную букву И можно записать как &#1048; или &#x418;, а строчную и — как &#1080; или &#x438;.

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Навигация

Ссылки

Шаблон:Scriptsource

Шаблон:Библиоинформация Шаблон:^v Шаблон:Кириллица Шаблон:Производные буквы И