Хэллоуин
Ошибка скрипта: Модуля «hatnote» не существует.{{#if: | }} Шаблон:Перенаправление Шаблон:Праздник
Хэ́ллоуи́н<ref>Шаблон:БРЭ</ref> (Хе́ллоуи́н<ref>Шаблон:Cite web</ref>; англ. Шаблон:Lang-en2, Шаблон:Lang-en2, Шаблон:Lang-en2; полное название — Кану́н Дня Всех Святы́х; англ. Шаблон:Lang-en2, Шаблон:Lang-en2<ref name="Christianity3">Шаблон:Cite web</ref>) — современный масскультурный праздник<ref>Halloween in Wien: Was Sie heute wissen müssen Шаблон:WaybackШаблон:Ref</ref>, восходящий к традициям ирлано-шотландских кельтов и ирландскому языческому празднику Самхейн<ref name="Christianity3" /><ref name="Christianity1">Шаблон:Cite web</ref><ref name="Christianity2">Шаблон:Cite web</ref>. Отмечается каждый год 31 октября, в канун Дня Всех Святых<ref>Augsburger Allgemeine: Halloween 2017: Datum, Bedeutung, Brauch Шаблон:WaybackШаблон:Ref</ref>. Хэллоуин традиционно празднуется в Западной Европе и Америке, хотя официальным выходным днём не является. С конца XX века, в ходе процесса глобализации, мода на атрибутику Хэллоуина возникла также в большинстве стран Восточной Европы и в СНГ. Хэллоуин неформально отмечается в некоторых других странах, имеющих тесные культурные связи с США или Великобританией, например, в Японии, Южной Корее, Сингапуре, Австралии и Новой Зеландии, в ряде островных стран Океании.
Этимология названия
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «Хэллоуин» впервые упоминается в XVI веке как шотландское сокращение английской фразы All-Hallows-Even (Шаблон:Tr-en, even — сокращение от evening («вечер»); по-шотландски читается как «хэллувин»). Так в то время называли ночь перед Днём Всех Святых<ref name="oed"/>. Хотя словосочетание All Hallows можно найти ещё в староанглийском (ealra hālgena mæssedæg — «День Всех Святых»), фраза All-Hallows-Even не встречается в письменных источниках до 1556 года<ref name="oed">Шаблон:Книга</ref>.
История
Самайн
Шаблон:MainШаблон:Фотоколонка Историк Николас Роджерс, изучавший истоки Хэллоуина, отмечал, что, несмотря на попытки связать его происхождение с древнеримским праздником Паренталий (от parentes — родители), который праздновался 13—21 февраля, прообраз Хэллоуина, вероятнее всего, зародился только с появлением кельтского языческого празднества Самайн который праздновался в ночь на 31 октября, описание которого появляется в староирландской литературе начиная с X века. Кельты делили год на светлую и тёмную половину, празднование Самайна обозначало начало тёмной (осень и зима) и конец сбора урожая. Название праздника произошло от староирландского слова Samhain, которое означало «конец лета» и впоследствии превратилось в ирландское название месяца ноября<ref>Salomonsen, Jone (2002). Enchanted Feminism: Ritual, Gender and Divinity Among the Reclaiming Witches of San Francisco, p.190. New York: Routledge. ISBN 0-415-22392-X.</ref><ref>Ellwood, Robert S; McGraw, Barabara A. (1999). Many Peoples, Many Faiths: Women and Men in The World Religions, p. 31. Prentice Hall. ISBN 0-13-010735-2</ref>. Таким образом, схожесть кельтского и римского праздников скорее связана общим индоевропейским происхождением кельтов и латинян.
Лемурия
Шаблон:MainСогласно Оксфордскому словарю фольклора, Самайн был праздником одновременно для всех народов Британских островов и прочно ассоциировался со смертью и сверхъестественным. В то же время нет никаких доказательств того, что в языческие времена праздник имел какое-либо особое значение, кроме сельскохозяйственного и сезонного<ref name="Hutton">Hutton, R., The Stations of the Sun: A History of the Ritual Year in Britain (Oxford: Oxford University Press, 1996)</ref>. Папа Григорий I проинструктировал миссионеров не бороться с языческими праздниками, а обращать их в христианские — по его замыслу, это должно было способствовать христианизации Северной Европы. Так, в 601 году Самайн был обозначен праздником Лемурия (который существовал ещё с 84 года), во время которого люди пытались задобрить души умерших — праздник отмечался 13 мая.
День Всех Святых
Шаблон:MainШаблон:Фотоколонка Однако по инициативе римской церкви и папы Бонифация IV в 609 году на места Лемурии пришёл новый праздник также отмечаемый 13 мая, названный Днём Всех Святых (All Hallows Day, Dies d’omni Sancti), целью которого была почтение самых святых из умерших христиан. Это была попытка католической церкви переделать языческий праздник на христианский лад. В период правления церковью папой Григорием III (731—741) он объявил празднование Дня Всех Святых 1 ноября, в который разговаривать с умершими считалось с точки зрения религии вполне допустимым<ref name="bbc_2018">Шаблон:Cite web</ref>. Подобное взаимопроникновение кельтских традиций и христианских обрядов начало формировать первые зачатки Хэллоуина<ref name="OED">Шаблон:Книга</ref>. Также на замену празднования Самайна 31 октября, вошло новое название — Вечер Всех Святых (All Hallows Evening). Спустя два века название вечера всех святых — на рубеже X—XI веков — в записях монахов наблюдается смещение в восприятии Самайна в сторону тёмного языческого праздника, связанного со смертью<ref name="Hutton" />. Чуть позднее, во второй половине XVI века, установления Вечера Всех Святых (All Hallows' Evening) название сменилась на Канун Дня Всех Святых (All Hallows' Even) и в итоге получила в народе сокращение Хэллоуин (Halloween). Также католической церковью был провозглашён день всех душ (All Souls' Day) который отмечался 2 ноября.
В Шотландии и Ирландии Самайн носил название Oidhche Samhna и Oíche Samhna (на шотландском и ирландском соответственно), и современные носители гэльских языков по-прежнему обозначают Хэллоуин словами Oíche/Oidhche Samhna. До сих пор на севере Шотландии и Ирландии принято проводить ритуалы для успокоения мёртвых и рассказывать ночью 31 октября легенды о предках.
Спустя время, по причине массовой эмиграции шотландцев и ирландцев в США, Хэллоуин популяризовался и там, получив плотный образ американского праздника.
Традиция выпрашивания сладостей ночью 31 октября, сложившейся примерно в XVI веке, произошла от средневековой традиции выпрашивания пряных кексов с изюмом, известных как тортики душ, взамен которых молились за упокой душ, угодивших в чистилище. Обычай надевать ролевые костюмы и носить с собой «светильник Джека» появился только на рубеже XIX и XX веков, причём в обмен на деньги или еду изначально нужно было предлагать разные развлечения. В конце XIX века дети и взрослые начали ходить от одной двери к другой в тканевых масках, требуя от хозяев угощение и мелко шаля.
Символы
Ошибка скрипта: Модуля «Основная статья» не существует.

Большинство символов праздника имеет долгую историю. Одним из самых знаменитых атрибутов является тыквенный фонарик, или светильник Джека, — он представляет собой полую тыкву, на которой вырезана зловещая гримаса, а внутрь помещена свеча. Считалось, что подобный плод, оставленный в День Всех Святых около дома, будет отгонять от него злых духов<ref name="arnoldb">Шаблон:Cite web</ref> и прочую нечисть<ref>The Encyclopedia of Witches, Witchcraft and Wicca, Infobase Publishing, p. 183</ref>. Истоки этого обычая уходят в глубь веков, когда жители британских островов вырезали рожицы на плодах во время сбора урожая<ref>They continue to be popular choices today as carved lanterns in Scotland and Northern Ireland, although the British purchased a million pumpkins for Halloween in 2004. «Pumpkins Passions Шаблон:Wayback», BBC, 31 October 2005. Retrieved on 19 October 2006. «Turnip battles with pumpkin for Hallowe’en Шаблон:Wayback», BBC, 28 October 2005. Retrieved 23 September 2007.</ref>. Как и многие другие языческие традиции, этот символ был охристианизирован<ref name="bbc_2018" /> и, согласно популярному ирландскому поверью о Джеке (отсюда название), Светильник Джека представляет собой «душу, не принятую ни в рай ни в ад»<ref>The Guinness Encyclopedia of Ghosts and Spirits (Rosemary Guiley), Guinness World Records Limited, p. 178</ref>:
<templatestyles src="Шаблон:Начало_цитаты/styles.css" />{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 | }}{{#if: |
:
}}
{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 |
}}<…> По дороге домой выпивоха Джек повстречал Дьявола, однако ему удалось обвести того вокруг пальца — он попросил нечистого залезть на дерево за фруктами, и как только тот взгромоздился на раскидистую крону, Джек нацарапал на стволе крест, таким образом пленив Дьявола и выторговав для себя привилегии. Проведя жизнь в пьянстве и грехе, Джек не смог попасть в рай после смерти. Согласно данному обещанию, Дьявол также не стал забирать Джека и в ад, а лишь бросил ему кусочек угля из адского пламени. Той холодной ночью Джек положил тлеющий уголёк в пустую репу, чтобы тот не затух. С тех пор он скитается по земле, никак не найдя себе места<ref>Encyclopedia of Death and Dying (Glennys Howarth, Oliver Leaman), Taylor & Francis, p. 320</ref>.{{#if:
| <templatestyles src="Шаблон:Конец цитаты/styles.css" />
—}}
Но фонарики на Хэллоуин не всегда изготавливались из тыквы: в Ирландии и Шотландии для этого традиционно использовали репу, однако прибывшие в Северную Америку иммигранты быстро заменили её на тыкву, как более доступный и крупный овощ, проще поддающийся резке<ref name=lant>The Oxford companion to American food and drink Шаблон:Webarchive p. 269. Oxford University Press, 2007. Retrieved 17 February 2011</ref>. Впервые создание тыквенных фонариков в Америке было зафиксировано в 1837 году<ref>Nathaniel Hawthorne, «The Great Carbuncle» in «Twice-Told Tales», 1837: Hide it [the great carbuncle] under thy cloak, say’st thou? Why, it will gleam through the holes, and make thee look like a jack-o'-lantern!</ref>; этот ритуал, проводившийся во время сбора урожая, не имел никакого отношения к Хэллоуину вплоть до второй половины XIX столетия<ref>As late as 1900, an article on Thanksgiving entertaining recommended a lit jack-o'-lantern as part of the festivities. «The Day We Celebrate: Thanksgiving Treated Gastronomically and Socially Шаблон:Wayback», The New York Times, November 24, 1895, p. 27. «Odd Ornaments for Table Шаблон:Wayback», The New York Times, October 21, 1900, p. 12.</ref>. Лишь к 1900 году использование тыкв во время празднования Хэллоуина вошло в широкий обиход.
Другим важным атрибутом является маскарад: популярны костюмы персонажей классических фильмов ужасов, например, Мумии и чудовища Франкенштейна<ref name="rogers_h">Rogers, Nicholas (2002). «Halloween Goes to Hollywood». Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, pp. 103—124. New York: Oxford University Press. Шаблон:ISBN.</ref>. В праздничном убранстве домов большую роль играют символы осени, например, деревенские пугала. Основными темами Хэллоуина являются нечистая сила, смерть, оккультизм, эзотерика и монстры. Традиционными цветами являются чёрный и оранжевый<ref>Simpson, Jacqueline All Saints' Day in Encyclopedia of Death and Dying, Howarth, G and Leeman, O (2001)London Routledge ISBN 0-415-18825-3, p.14 Halloween is closely associated in folklore with death and the supernatural.</ref>.
Музыка
Шаблон:Quote boxКак и у других праздников, у Хэллоуина есть свои известные песни и тематическая музыка. Широко известная песня «Monster Mash» поп-музыканта Бобби Пикетта стала, по мнению ряда музыкальных критиков, своеобразным гимном Хэллоуина. Другой очень популярной песней является композиция «Шаблон:Iw», написанная Дэнни Эльфманом и вошедшая в саундтрек к анимационному фильму Кошмар перед Рождеством. Она неоднократно была перепета разными не только американскими, но и японскими исполнителями<ref>Шаблон:Cite news</ref><ref>Шаблон:Cite news</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref>.
Также часто с праздником ассоциируется группа Midnight Syndicate, творчество которой, по словам некоторых авторов, стало синонимом этого праздника. Творчество коллектива фактически определило основные черты «музыки Хэллоуина», определило её стандарты и оказало влияние на другие подобные проекты<ref name="HA">Cover story on Midnight Syndicate Шаблон:Wayback Leonard Pickel, «Midnight Syndicate: Setting the Mood for an Industry», Haunted Attraction Magazine (Charlotte, NC), June 2006, Pg. 24—28, 38—41</ref><ref>Heather Adler, «Haunted Harmonies», Rue Morgue (Toronto, ON), Issue 50, Pg. 131</ref><ref name="Scene05">Scream Kings Шаблон:Wayback Jason Bracelin, Scene Magazine (Cleveland, OH), May 25, 2005, Pg. 10—13.</ref><ref>Trevor Tuminski, «Hymns from the House of Horror», Rue Morgue (Toronto, ON), Issue 100, Pg.49.</ref>. 11 сентября 2009 года AOL Radio опубликовало рейтинг «10 лучших альбомов в жанре „Хэллоуин“»; Midnight Syndicate заняли в нём сразу три места — третье, четвёртое и восьмое<ref>Best Halloween Music CDs Шаблон:Wayback Sara Anderson, AOL Radio Blog</ref>. В 2010 году группа выпустила отдельный сборник Шаблон:Iw.
Часто для пугающих аттракционов во время празднования Хэллоуина используют атмосферные композиции в жанре эмбиент, состоящие из пугающих элементов вроде скрипов, воя волков и тому подобного. Наиболее популярна в этом плане музыка той же группы Midnight Syndicate, которая задаёт стандарты для этой индустрии<ref name="HA"/><ref name="Horton">John Horton, «Scary Music Writers Accomplish Their Ghouls», The Plain Dealer (Cleveland, OH), October 17, 2006, Sec. A, Pg. A1.</ref>. Известна группа Nox Arcana, чей альбом Grimm Tales стал источником вдохновения для создания парка Scary Tales: Once Upon A Nightmare на студии Universal Studios Halloween Horror Nights<ref name="scary">Шаблон:Cite web</ref><ref name="day">Шаблон:Citation</ref><ref>Шаблон:Citation</ref>. На вечеринках используется танцевальная музыка, написанная в шуточно-пугающем стиле, или композиции из саундтреков к фильмам ужасов<ref name="HM">Шаблон:Cite web</ref>. Известной композицией стала песня Let’s Get Tricky, которая была исполнена Беллой Торн и Рошоном Феганом. Она звучала в известном ТВ-сериале на канале Дисней — «Танцевальной лихорадке».
Традиции
Костюмы
Облачение в карнавальные костюмы — сравнительно недавно возникший элемент праздника. Впервые как полноценный обычай оно было зафиксировано в начале XX века и восходит к американским традициям костюмированных вечеринок<ref name=":0">«Halloween», 2008, p. 63—64.</ref>. Впервые ношение маскарадных костюмов на Хэллоуин зарегистрировано в 1895 году в Шотландии<ref name=fles/>, когда дети в масках ходили по домам и получали конфеты, пирожные, фрукты и деньги<ref name="fles">Шаблон:Cite web</ref>. Нет ни одного упоминания о подобных традициях в США, Ирландии или Англии до 1900 года<ref name="Dun17">Dunwich, 2007, p. 17.</ref>. В Шотландии детей, которые, одевшись в карнавальные костюмы, изображающие разных монстров или других персонажей, ходят от дома к дому и выпрашивают сладости, называют guisers, а сам обычай — Guising («га́йзинг», от англ. Шаблон:Lang-en2 — ношение маски, наряда, шуточное переодевание)<ref name="bannatyne">Bannatyne, Lesley Pratt (1998) Forerunners to Halloween Шаблон:Wayback Pelican Publishing Company. ISBN 1-56554-346-7 p. 44</ref><ref>Rogers, Nicholas. (2002) «Festive Rights:Halloween in the British Isles». Halloween: From Pagan Ritual to Party Night. p.48. Oxford University Press. ISBN 0-19-514691-3</ref>. Костюмы для Хэллоуина, как правило, начинают продавать ещё в августе<ref>Shellenbarger, Sue. «Saying Boo to Halloween Шаблон:Wayback». Wall Street Journal. Retrieved November 14, 2010.</ref>.
Сами костюмы на Хэллоуин значительно эволюционировали за прошедший век. Изначально костюмы были образами уродливых исхудалых лиц людей. Это выглядело далеко не празднично и достаточно пугающе. Но уже к началу 2000 года костюмы все более приобретали яркие образы и сам праздник превращался в шоу<ref>Ретро образы на Хэллоуин в фото Шаблон:Wayback, Праздник в стиле Dikmi</ref>Шаблон:Не АИ.
Исследование, проведённое Институтом розничной торговли США, показало, что в 2005 году 53,3 процента американцев планировали купить маскарадный костюм на Хэллоуин и намеревались потратить на это в среднем 38 долларов 11 центов. Общие доходы от продажи костюмов составили Шаблон:S в 2005 году и Шаблон:S — в 2006 году<ref>Шаблон:Cite web</ref>. В 2009 году, во время экономического кризиса, средняя сумма расходов на приобретение хэллоуинской атрибутики гражданами США уменьшилась на 15 % по сравнению с 2008 годом и составила 56 долларов 31 цент<ref name="post2">Шаблон:Cite news</ref>.
Шаблон:Фотоколонка Основная тема костюмов на Хэллоуин — это разные герои фильмов ужасов или преступники, однако популярны и костюмы на совершенно произвольную тематику, хотя основной мотив продолжает оставаться самым распространённым<ref name="rookjcr">Rook, Dennis W. (Dec 1985). «The Ritual Dimension of Consumer Behavior». Journal of Consumer Research (Univ. of Chicago Press) 12 (3): 251—264. Accessed November 14, 2010.</ref>. Так, в 2000-х среди костюмов на Хэллоуин можно было встретить костюмы не только вампиров, мертвецов или пиратов, но и фей, королей, деятелей поп-культуры и даже ролевые костюмы сексуальной тематики<ref name=":0" />.
Выпрашивание сладостей (Trick-or-treat)
Шаблон:Main Традиция выпрашивания сладостей ночью 31 октября происходила от средневековой традиции выпрашивания пряных кексов с изюмом, известных как «духовные пирожные», в День Всех Святых (1 ноября), взамен которых молились за умерших родственников хозяев и упокой душ, угодивших в чистилище. Хотя этот обычай считается исконно британским<ref name="AFP">Шаблон:Книга</ref>, исследователи также находили упоминания о нём на юге Италии<ref>«Ask Anne», Washington Post, Nov. 21, 1948, p. S11.</ref>. Один из персонажей комедии Уильяма Шекспира «Два веронца» произносит фразу «Ты скулишь, как нищий на День Всех Святых», что свидетельствует о широком распространении данного обычая уже в конце XVI века<ref>Act 2, Scene 1.</ref>.
Термин Trick-or-treat впервые стал использоваться в США<ref name=gui/>, первый раз его использование зафиксировано в 1934 году<ref>«Halloween Pranks Keep Police on Hop», Oregon Journal (Portland, Oregon), November 1, 1934:
Other young goblins and ghosts, employing modern shakedown methods, successfully worked the «trick or treat» system in all parts of the city.
«The Gangsters of Tomorrow», The Helena Independent (Helena, Montana), November 2, 1934, p. 4:
Pretty Boy John Doe rang the door bells and his gang waited his signal. It was his plan to proceed cautiously at first and give a citizen every opportunity to comply with his demands before pulling any rough stuff. «Madam, we are here for the usual purpose, 'trick or treat.'» This is the old demand of the little people who go out to have some innocent fun. Many women have some apples, cookies or doughnuts for them, but they call rather early and the «treat» is given out gladly.
The Chicago Tribune also mentioned door-to-door begging in Aurora, Illinois on Halloween in 1934, although not by the term «trick-or-treating.» «Front Views and Profiles» (column), Chicago Tribune, Nov. 3, 1934, p. 17.</ref>, а сам он начал активно распространяться только с 1939 года<ref>Doris Hudson Moss, «A Victim of the Window-Soaping Brigade?» The American Home, November 1939, p. 48. Moss was a California-based writer.</ref>. Литературно его можно перевести как шутка или угощение (распространённые варианты — проделка или угощение; сладость или гадость; откупись, а то заколдую!<ref>Шаблон:Книга</ref> и др.) что указывает на шуточную угрозу нанести вред, если хозяин не принесёт детям угощение. Но устоявшегося перевода термина на русский язык нет и обычно он даётся в оригинале, либо с заменой на фразу кошелёк или жизнь. Хотя термин вначале упоминался лишь на западе Северной Америки, к 1940-м годам отмечено уже широкое распространение по всей стране<ref>«One Lump Please» Шаблон:Wayback, Time, March 30, 1942. «Decontrolled» Шаблон:Wayback, Time, June 23, 1947.</ref>. В нынешние времена фраза носит отчётливо шутливый оттенок и её часто используют за пределами США, например, в Ирландии<ref name="gui">Stuart Christie (2002) The cultural and political formation of a west of Scotland «baby-boomer», Volume 1 Retrieved 2010-11-11</ref> и Японии<ref>Sean Coughlan, «The Japanese knotweed of festivals Шаблон:Wayback», BBC News Magazine, 31 October 2007.</ref>, не боясь получить обвинение в вымогательстве.
Игры и другие традиции
Помимо выпрашивания сладостей и ношения разнообразных костюмов, празднование Хэллоуина также связано с некоторыми специфическими играми и гаданиями. Например, можно встретить упоминания о гадании с помощью кожуры: шотландские девушки срезали кожуру с яблок, стараясь сделать её как можно длиннее, и кидали через плечо. Считалось, что упавшая кожура принимала вид первой буквы фамилии суженого<ref name="McNeill">McNeill, F. Marian (1961, 1990) The Silver Bough, Vol. 3. William MacLellan, Glasgow ISBN 0-948474-04-01 pp. 11—46</ref>. В англоязычных странах (изначально — Ирландии, позже иммигрантами перенесённая и в США) описана традиция, заключающаяся в вытаскивании яблок зубами из ёмкости с водой без помощи рук<ref>Шаблон:Статья</ref>. Другой обычай основывался на известном поверье о Кровавой Мэри, которое в наши дни превратилось в популярную городскую легенду. Это гадание заключалось в том, что молодые девушки должны были в тёмном доме подняться по лестнице спиной вперёд и провести свечой перед зеркалом. После этого в зеркале якобы должно было показаться лицо будущего мужа, но девушка могла увидеть в зеркале и череп — это означало, что она умрёт, так и не выйдя замуж<ref name="snopes">Шаблон:Cite web</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref><ref>Шаблон:Книга</ref>.
Аттракционы
Важной традицией празднования Хэллоуина является организация так называемых Haunted attractions (Шаблон:Tr-en), главная цель которых — приятно напугать посетителей<ref name="msnbc">Шаблон:Cite web</ref>. Старейшим подобным аттракционом считается «Населённый призраками дом Ортона и Спунера», открытый в 1915 году<ref name="Hollycombe">Шаблон:Cite web</ref>. В большинстве случаев этот бизнес имеет чёткие сезонные рамки. От обычных «домов с привидениями» эти аттракционы отличаются использованием стогов сена и кукурузных лабиринтов в символике<ref name="hvmag">Шаблон:Cite web</ref>. Подобные мероприятия приносят США примерно 300—500 миллионов долларов в год и привлекали до 400 000 клиентов во время пика этой индустрии в 2005 году<ref name="msnbc"/>. Технический уровень подобных проектов постоянно растёт, вплоть до голливудского уровня<ref name="usatoday-haunt">Шаблон:Cite web</ref>.
В США к этим аттракционам предъявляется ряд требований. Помимо стандартного соблюдения правил безопасности, они должны быть оборудованы знаками, предупреждающими о густом тумане, громком звуке и тому подобном. Обычно посещение этих аттракционов закрыто для беременных женщин и людей со слабым сердцем. Согласно закону, перед открытием аттракцион должен получить специальное разрешение проверяющих<ref>Fire Departments Clamp Down On Unsprinklered Haunts! Шаблон:Wayback, HauntedAttraction.com, August 5, 2007, accessed November 2, 2007 at 01:25</ref>.
Корпорация Дисней ежегодно отмечает Хэллоуин во всех своих тематических парках. В аттракционе Призрачное поместье (только Калифорния и Токио) меняют все досконально и за основу праздника в Канун Дня Всех Святых царствует обстановка «Кошмара перед Рождеством» Тима Бёртона, где главным персонажем мультфильма является Джек Скеллингтон.
Праздничный стол
Шаблон:Фотоколонка Поскольку праздник приходится на время урожая яблок, большинство хэллоуинских сладостей основано на яблоках. Специально к торжеству готовят яблочную карамель, яблоки в сиропе (иногда с добавлением орехов), яблочные ириски. Сначала существовала традиция раздавать детям яблоки-конфеты, но она быстро сошла на нет из-за городской легенды, которая гласила, что в подобные конфеты злые люди кладут булавки и иголки<ref name="rogers_r">Rogers, Nicholas (2002). «Razor in the Apple: Struggle for Safe and Sane Halloween, c. 1920—1990,» Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, pp. 78-102. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-516896-8.</ref>. Хотя подобные случаи и были зарегистрированы несколько раз, они никогда не приводили к серьёзным травмам<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Многие родители были уверены, что эти случаи были спровоцированы СМИ, которые взращивали истерию на фоне первоначально ложных слухов<ref>Шаблон:Cite web</ref>.
В свою очередь, в Северной Америке популярны кенди корны и кенди пампкины, конфеты в виде кукурузы и тыквы соответственно. Кенди корн представляет собой конфеты из сахара, кукурузного сиропа, искусственных красителей и связующих веществ<ref name="Unwrapped Bulk Candy Ingredients">Шаблон:Cite web</ref>. Их рецепт и способ приготовления практически не изменились, производство кенди корнов до сих пор базируется на ручной работе<ref name="recipes.howstuffworks.com">Шаблон:Cite web</ref>. Несмотря на своё название, кенди пампкин представляет собой лишь вариацию предыдущей сладости<ref>Шаблон:Cite news</ref>. Главное отличие «тыкв» от «кукурузы» — это использование мёда, более обильное добавление зефира и, наконец, часто используемый особенный нежирный крем<ref name="Products">Шаблон:Книга</ref><ref>Шаблон:Cite news</ref>.
Помимо разнообразных сладостей, существует традиционный хлеб бармбрэк, который готовят в Ирландии к разным праздникам, в особенности к Хэллоуину. При приготовлении праздничного бармбрэка в тесто прятали горох, деревянную щепку, кусок ткани, монету и кольцо. Попавшийся едоку предмет предсказывал будущее: горох — не ждать скорой свадьбы, щепка — неприятности в семейной жизни, кусок ткани — бедность, монета — богатство, кольцо — скорую свадьбу. В соответствии с этой традицией сейчас продаются бармбрэки с игрушечными колечками внутри<ref name="Barmbrack">Шаблон:Cite web</ref>.
Празднование Хэллоуина в мире и региональные различия
После того, как Хэллоуин начал активно отмечаться с XIX века в США и Канаде, он распространился по всему миру благодаря влиянию американской культуры, при этом существует ряд региональных различий. Например, в Ирландии принято устраивать крупномасштабные пиротехнические действа и костры, а в Шотландии этот обычай отсутствует<ref>Halloween fire calls 'every 90 seconds' Шаблон:Wayback UTV News Retrieved 22 November 2010</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref>. За пределами стран, где живут потомки кельтов, праздник носит скорее коммерческий характер, чем культурный или ритуальный<ref name="rogers_m">Rogers, Nicholas (2002). Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, p.164. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-516896-8.</ref>. В Японии в честь праздника проводятся ежегодные парады, иногда достигающие огромного количества участников, создающие крупные проблемы городским службам<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Самое известное мероприятие такого рода проходит в городе Кавасаки, считается, что он — старейшее место празднования Хэллоуина в Японии<ref>Шаблон:Cite web</ref>.
Хэллоуин в России
Для России Хэллоуин — экзотический и неоднозначный праздник. Согласно социологическим опросам Левада-Центра 2016 года, четверо из пяти опрошенных россиян знают о празднике, но лишь один из двадцати опрошенных планирует праздновать его<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Ситуация постепенно меняется, появляются магазины, продающие костюмы для Хэллоуина, а его празднование входит в расписание торговых центров и ночных клубов. Некоторые представители Русской православной церкви негативно относится к празднику. Руководитель службы коммуникации РПЦ Георгий Завершинский<ref>Шаблон:Cite web</ref> называет праздник «карнавалом зла» и «религиозным фестивалем, несовместимым с русской культурой». По мнению религиоведа Ивара Максутова<ref>Шаблон:Cite web</ref>: Шаблон:Цитата
Негативное отношение к Хэллоуину поддержано некоторым рядом чиновников, что выразилось в ограниченном ряде региональных запретов празднования его в государственных учреждениях, в том числе на Кубани в 2012 году и в Карелии в 2001 году. Данная инициатива довольно быстро себя исчерпала. Одной из причин подобного называют отход от корней праздника в России, так как среди россиян всё чаще становится модным надевать во время Хэллоуина исторические или тематические костюмы, далёкие от мистической тематики<ref name="rbth">Шаблон:Cite web</ref>.
В октябре 2023 года депутат ЛДПР Ярослав Нилов выступил с инициативой переименовать Хэллоуин в «День жутких сказок и историй»<ref>Шаблон:Cite web</ref>. По его словам, можно принять компромиссное решение, которое позволит сохранить популярный у молодёжи «праздник» и удовлетворить патриотическую общественность<ref>Шаблон:Cite web</ref>:
Связь с религией
Христианство
Представители различных христианских конфессий по-разному относятся к празднованию Хэллоуина. Некоторые приходы англиканской церкви поддерживают праздник, считая его проведение частью христианских традиций Дня Всех Святых<ref>Шаблон:Cite web</ref><ref name="newadvent.org">Шаблон:Cite web</ref>, а некоторые протестанты отмечают Хэллоуин в память о Реформации, празднование которой отмечается в тот же день<ref>Шаблон:Cite web</ref><ref name="RefDay">Шаблон:Cite web</ref>. Отец Габриэль Аморт, ватиканский экзорцист, считает, что «если американские и английские дети одеваются как ведьмы на одну ночь в году, то это не проблема. Нет ничего плохого, если это всего лишь шутка»<ref name="Brandreth">Gyles Brandreth. The Devil is gaining ground. // Sunday Telegraph (London). — March 11, 2000.</ref>. Многие современные протестантские и католические священнослужители воспринимают праздник как весёлое мероприятие для детей, позволяют проводить его в своих приходах, разрешают детям и их родителям наряжаться, играть в игры и бесплатно получать конфеты<ref name="www.rcab.org" />.
Чаще всего верующие христиане западного толка воспринимают праздник нейтрально из-за его откровенной шуточности и наигранности. Римско-католическая церковь не считает праздник религиозным, но признаёт его связь с христианством<ref name="CelticChristians">Шаблон:Cite web</ref>, в связи с чем разрешает отмечать его в любых церковно-приходских школах<ref>Halloween’s Christian Roots Шаблон:Wayback AmericanCatholic.org. Retrieved on October 24, 2007.</ref>.
В то же время некоторые христиане критикуют и отвергают празднование Хэллоуина, считая, что его традиции восходят к язычеству и некоторым направлениям оккультизма и эзотерики, противоречащим христианским идеалам<ref name="russo">Halloween: What’s a Christian to Do? (1998) by Steve Russo.</ref>. Отдельные фундаменталистские и консервативные евангелические церкви приурочивают ко дню Хэллоуина выпуск брошюр, описывающих муки грешников в аду<ref name="www.rcab.org">Шаблон:Cite web</ref>, и протестуют против проведения праздника, мотивируя это тем, что он развился из языческого дня мёртвых<ref name="www.thercg.org">Шаблон:Cite web</ref>. Социолог Джеффри Виктор и культуролог Джек Сантино утверждают, что в США в канун Хэллоуина возрастает количество «сенсационных» газетных публикаций и в целом усиливается «сатанинская паника»<ref name="Victor">Шаблон:Книга</ref><ref name="Santino">Шаблон:Книга</ref>.
В странах Восточной Европы многие представители православной церкви выступают резко против празднования Хэллоуина, считая, что это «праздник внутренней пустоты и побочный признак глобализации»<ref>Протоиерей Андрей Ткачёв. Хэллоуин: экспортное язычество Шаблон:Wayback.</ref>. Архиепископ Запорожский и Мелитопольский Лука даже обратился к властям Запорожья и области с требованием прекратить распространение в регионе «чужого православному народу» праздника<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Несмотря на растущую популярность этого праздника в России, Русская православная церковь и Совет муфтиев России негативно относятся к празднованию Хэллоуина: <templatestyles src="Шаблон:Начало_цитаты/styles.css" />{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 |
}}{{#if: |
:
}}
{{#ifexpr: 0 mod 2 = 0 and 0 != 4 and 0 != 104 |
}}Ритуалы, связанные с этим днём, с детства приучают людей к тому, что нужно отдавать злу какую-то дань, примиряться с ним, даже сотрудничать — вместо того, чтобы бороться со злом и решительно отвергать его, как учит Русская православная церковь{{#if: Протоиерей Всеволод Чаплин<ref name="ХР">Шаблон:Cite web</ref>
| <templatestyles src="Шаблон:Конец цитаты/styles.css" />
— Протоиерей Всеволод Чаплин<ref name="ХР">Шаблон:Cite web</ref>}}
Такого же мнения придерживался Михаил Дудко, священник из Успенского собора в Лондоне. «Нации со старыми христианскими традициями в прежние времена развлекались с тыквами и контрастом с невинным детским личиком, что всего лишь символизировало победу Христа над злом. Ныне же воцарилось настоящее зло», — отметил священник. Современный Хэллоуин, равно как и другие проявления поп-культуры, проповедует патологическую агрессию. Причиной подобного он назвал ошибки либерализма англиканской церкви<ref>Шаблон:Cite web</ref>.
Неоязычество
Приверженцы Викки отождествляют Хэллоуин с Самайном и отмечают его как священный день года<ref name="LimerickLeader">Шаблон:Cite web</ref>. Среди виккан Самайн и Хэллоуин считаются одним праздником, они называют его «sow-en». Этот подход базируется на культе «бога Самайна» (или «Сам Айна»), которого виккане, вслед за рядом фольклористов XIX века, считали кельтским богом Смерти. Одновременно с этим некоторые христианские фундаменталисты считали слово «Самайн» происходящим от имени Сатаны. Обе эти точки зрения современным научным сообществом опровергаются, так как на самом деле слово «Самайн» дословно переводится со староирландского как «ноябрь», и то же самое значение слова сохранилось в современном языке<ref name="Wicca">Шаблон:Cite web</ref>.
Реконструкторы жизни кельтских народов совершают в этот день подношения богам и своим предкам<ref name=LimerickLeader />.
Хэллоуин в популярной культуре
Одним из родоначальников спид-метала и пауэр-метала считается немецкая группа Helloween. Основатель группы Кай Хансен выбрал ей подобное название в честь праздника и сделал светильник Джека талисманом группы. Название группы пишется через e, а не a, чтобы сделать отсылку к аду (англ. Шаблон:Lang-en2)<ref>Interview TV-Musicbox, 1987</ref>. Название «Trick or Treat» носит итальянская пародийная пауэр-метал-группа из Модены, чьи песни посвящены детству и сопутствующей тематике вроде оловянных солдатиков и диснеевских персонажей.
В декорациях праздника проходит действие культового фильма режиссёра Джона Карпентера «Хэллоуин», одной из самых значимых картин в жанре слэшер. История маньяка Майкла Майерса позднее была продолжена.
Хэллоуину посвящено произведение известного писателя Роджера Желязны «Ночь в тоскливом октябре». В книге рассказывается о Большой Игре, которая проходит на Хэллоуин раз в несколько десятилетий и каждый раз в новом месте. Когда ночь Хэллоуина совпадает с полнолунием, ткань реальности редеет, и могут быть открыты врата между этим миром и царством Великих Древних. Процесс открытия этих врат и есть Игра. Также этот праздник фигурирует в полнометражном мультфильме Генри Селика и Тима Бёртона «Кошмар перед Рождеством».
Хэллоуину посвящена седьмая серия «Конъюнктивит» первого сезона мультсериала «South Park». В ней Эрика Картмана директриса Виктория наряжает в традиционный костюм привидения, который очень похож на балахон ку-клукс-клана, а Кенни становится зомби и вызывает эпидемию в городе. По словам Майка Хиггинса из The Independent, хэллоуинский костюм Гитлера, который также носил в этой серии Эрик Картман, позволил закрепить за Эриком образ крупного негативного символа 1990-х годов<ref>Шаблон:Cite news</ref>. Тема Хэллоуина была поднята ещё раз в серии «Ад на земле 2006», который стал скандальным из-за появления в нём Стивена Ирвина, погибшего менее чем за два месяца до того<ref>Шаблон:Cite news</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref><ref>Шаблон:Cite web</ref>.
Из хэллоуинских эпизодов также широко известны Treehouse of Horror (Шаблон:Tr-en) — эпизоды американского мультсериала «Симпсоны», которые, выходя во время праздника, были выполнены в традиционной для фильмов ужасов манере<ref name="Mirkin5">Шаблон:Cite video</ref>. Каждый такой эпизод состоит из трёх мини-историй, пародирующих разнообразные городские легенды, известные фильмы ужасов или просто объекты поп-культуры. Считается, что подобные эпизоды являются самыми рейтинговыми в каждом сезоне<ref name="Jean3">Шаблон:Cite video</ref>, например, в 1996 году пятый выпуск этого цикла получил главную награду Интернационального анимационного фестиваля в Оттаве<ref>Шаблон:Cite news</ref>.
См. также
Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: Хэллоуин || {{#ifeq: Хэллоуин | хэллоуин | | }} }}
- Гамбит Хэллоуин
- Самайн
- День Всех Святых
- Призраки в англоязычной культуре
- День мёртвых
- Вечеринка в Хэллоуин
Примечания
Литература
- Diane C. Arkins, Halloween: Romantic Art and Customs of Yesteryear, Pelican Publishing Company (2000). 96 pages. ISBN 1-56554-712-8
- Diane C. Arkins, Halloween Merrymaking: An Illustrated Celebration Of Fun, Food, And Frolics From Halloweens Past, Pelican Publishing Company (2004). 112 pages. ISBN 1-58980-113-X
- Dunwich, Gerina. A Witch’s Halloween. Avon, Mass.: Adams Media, 2007.
- Editha Hörandner (ed.), Halloween in der Steiermark und anderswo, Volkskunde (Münster in Westfalen), LIT Verlag Münster (2005). 308 pages. ISBN 3-8258-8889-4
- Jack Santino (ed.), Halloween and Other Festivals of Death and Life, University of Tennessee Press (1994). 280 pages. ISBN 0-87049-813-4
- Lesley Bannatyne, Halloween: An American Holiday, An American History, Facts on File (1990, Pelican Publishing Company, 1998). 180 pages. ISBN 1-56554-346-7
- Lesley Bannatyne, A Halloween Reader. Stories, Poems and Plays from Halloweens Past, Pelican Publishing Company (2004). 272 pages. ISBN 1-58980-176-8
- Lherm, Adrien. «Halloween — A 'Reinvented' Holiday.» In Celebrating Ethnicity and Nation: American Festive Culture From the Revolution to the Early Twentieth Century. Geneviève Fabre, ed. New York: Berghahn Books, 2001.
- Lisa Morton, The Halloween Encyclopedia, McFarland & Company (2003). 240 pages. ISBN 0-7864-1524-X
- Nicholas Rogers, Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, Oxford University Press, USA (2002). ISBN 0-19-514691-3
- Northrup, Lesley A. Women and Religious Ritual. Washington, D.C.: Pastoral Press, 1993.
- Phyllis Galembo, Dressed for Thrills: 100 Years of Halloween Costumes and Masquerade, Harry N. Abrams, Inc. (2002). 128 pages. ISBN 0-8109-3291-1
- Rogers, Nicholas. Halloween: From Pagan Ritual to Party Night. New York: Oxford University Press, 2002.
- Addis, M.E. Leicester. «Allhallowtide.» Frank Leslie’s Popular Monthly. 40:5 (November 1895).
- «Halloween.» In Encyclopedia of the End: Mysterious Death in Fact, Fancy, Folklore, and More. Deborah Noyes, ed. Boston: Houghton Mifflin Co., 2008.
- Шаблон:Публикация
Ссылки
- Санкт-Петербург.ру. В канун Дня Всех Святых во всем мире отмечают Хэллоуин, 31 Октября 2006 года
- Samhain: Season of Death and Renewal — Celtic Studies, Gaelic culture and religion, 1997Шаблон:Ref
- «The History of Halloween» by the History ChannelШаблон:Ref
- Страницы с ошибками скриптов
- Википедия:Страницы с шаблоном Другие значения с устаревшим параметром
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Статьи со ссылками на Викисловарь
- Страницы, на которых шаблон Викисловарь изменит ссылку
- Хэллоуин
- Торжественные дни
- Международные дни
- Праздники
- Праздники октября
- Праздники 31 октября
- Осенние праздники
- Кельтские праздники
- Неофициальные праздники
- Праздники Шотландии
- Праздники Ирландии
- Праздники Великобритании
- Праздники США
- Праздники Канады
- Праздники Австралии
- Праздники Новой Зеландии
- Праздники Германии
- Праздники Австрии
- Традиции
- Культ предков
- Маскарад