Моше ибн Эзра
Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Карточка{{#if: || Ошибка скрипта: Модуля «CategoryForProfession» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует.}}Шаблон:Сортировка: по изображениямОшибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.{{#if:||{{#if:|}}}}{{#if:||{{#if:|}}}}{{#if:||{{#if:|}}}}{{#if:||{{#if:Шаблон:Both|}}}}{{#if:||{{#if:Шаблон:Both|}}}}{{#if:||{{#if:Шаблон:Both|}}}} Моше ибн Э́зра<ref name="BRE">Шаблон:БРЭ</ref> (ивр. משה בן יעקב הסלח אבן עזרא, Моше бен-Яаков<ref name="Eleven">Шаблон:ЭЕЭ</ref>; араб. أبو هارون موسى بن يعقوب ابن عزرا, Муса Абу-Харун<ref name="BRE" />; известен также под прозвищем ха-Саллах<ref name="Britannica">Moses ibn Ezra Шаблон:WaybackШаблон:Ref — статья из Encyclopædia Britannica Online. Проверено 31 декабря 2018.</ref> — «писатель покаянных молитв»; ок. 1055<ref name="BRE" /><ref name="Eleven" /> или ок. 1060<ref name="Britannica" />, Гранада, — ок. 1135<ref name="Eleven" /> или после 1138<ref name="BRE" />) — еврейский поэт и философ средневековой Испании. Писал на арабском языке и иврите.
Биография
Моше ибн Эзра был родом из влиятельной гранадской семьи: трое его братьев были известными учёными, его родственником был поэт и толкователь Библии Авраам ибн Эзра<ref name="Britannica" />. Одним из первых учителей Моше был поэт Шаблон:Нп5<ref name="BRE" />, а сам он впоследствии поощрял первые шаги в поэзии Иехуды Галеви<ref name="Eleven" />.
До середины жизни Моше ибн Эзра проживал в Гранаде, где занимал высокое положение в местной еврейской общине. Однако после завоевания Гранады альморавидами в 1090 году начались преследования евреев, и Моше ибн Эзра был вынужден оставить город и скитаться по еврейским общинам христианской части Испании, гораздо менее развитым в культурном отношении, чем общины мусульманской её части<ref name="Eleven" />. Энциклопедические источники связывают его отъезд из Гранады также с личной трагедией: его сватовство к племяннице — дочери старшего брата — было отвергнуто, её выдали замуж за ещё одного брата и вскоре после этого она скончалась<ref name="Britannica" /><ref name="EEBE">Шаблон:ВТ-ЕЭБЕ</ref>. В годы жизни в христианской Испании бен Эзра зависел от покровительства богатых меценатов и страдал от своего низкого положения<ref name="Eleven" />.
Творчество
Как поэт, Моше ибн Эзра отличался педантичным соблюдением всех требований просодии, для его стихотворений характерны сложная и изысканная композиция, орнаментальная образность языка<ref name="Eleven" />. Отличительной особенностью произведений ибн Эзры была сквозная омонимическая рифма<ref name="BRE" />. В конце жизни им был написан на арабском языке трактат «Китаб ал-мухадара ва-л-музакара» (Kitab al-Muḥaḍarah wal-Mudhakarah — «Книга беседы и воспоминания», впервые переведён на иврит в 1924 году как «Шират Исраэль») — первое средневековое сочинение по еврейской поэтике и риторике<ref name="Eleven" />, также затрагивающее темы арабской и кастильской поэзии<ref name="Britannica" />.
В творческом наследии ибн Эзры присутствует поэзия как религиозного, так и светского характера. В его религиозном поэтическом творчестве основное место занимают так называемые слихот — покаянные песни-молитвы, широко распространённые среди восточного еврейства<ref name="BRE" />. Метрическое разнообразие, музыкальность и богатство рифмы в этих произведениях принесли ибн Эзре прозвище «Саллах» (буквально «мастер слихот»). Эти и другие религиозные стихотворения ибн Эзры были включены в синагогальную литургию многих еврейских средневековых общин<ref name="Eleven" />.
Светская поэзия ибн Эзры была представлена в 1-й части «Дивана»<ref name="BRE" /> и сборнике «Сефер ха-Анак» («Книга ожерелья», другое название, связанное с числом стихотворных строк, «Таршиш» — «Перламутр»<ref name="Eleven" /> или «Хризолит»<ref name="BRE" />); в XX веке увидело свет научно-критическое трёхтомное издание светской поэзии этого автора. Тематика светских стихотворений, созданных в гранадский период, традиционна — это произведения, посвящённые дружбе, любви, природе, вину. В период изгнания к этим темам добавляется мотив одиночества в «стране Эдома» (в еврейской средневековой литературе таким образом обозначалась христианская Испания) и тоски по родине<ref name="Eleven" />.
Философские воззрения Моше ибн Эзры сформировались под влиянием неоплатонизма ибн Гебироля. Трактат ибн Гвироля «Мекор хаим» часто цитируется в собственном философском сочинении ибн Эзры «Ал-макала би-л-хадика фи ма‘на-л-маджаз ва-л-хакика» (Al Chadikah fi Maani al-Mujazwal Chakikah<ref name="EEBE" /> — «Райский трактат о значении сокрытого и истинного смысла»), написанном на арабском языке. Его анонимный перевод 1842 года на иврит известен как «Аругат ха-босем» (Arugat ha-Bosem — «Гряда благовоний»). В этом трактате ибн Эзра подходит к философским вопросам через рассмотрение метафорики языка<ref name="Eleven" />. Значительную часть трактата составляют компиляции из наследия более ранних мыслителей (помимо ибн Гебироля, цитируются Гермес Трисмегист, отождествляемый ибн Эзрой с Енохом, Пифагор, Сократ, Платон, Аристотель, псевдо-Эмпедокл, Аль-Фараби, и Саадия Гаон<ref name="EEBE" />); среди рассматриваемых им вопросов — свойства Бога и микрокосмическая природа человека<ref name="Britannica" />.
Примечания
Литература
- Ad. Neubauer, «Bodl. libr etc.» (Оксф., 1886, № 1974)
- Страницы с ошибками скриптов
- Персоналии по алфавиту
- Шаблон:Персона:страна:Непустое значение
- Шаблон:Персона:подданство:Непустое значение
- Шаблон:Персона:гражданство:Непустое значение
- Страницы с дублирующимися параметрами шаблона Персона
- Поэты на иврите
- Поэты Андалусии
- Поэты XII века
- Философы XII века
- Еврейские поэты Средневековья
- Еврейские философы
- Раввины Испании
- Ришоним