Pět

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Версия от 17:57, 8 февраля 2025; imported>ПростаРечь
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Fmbox

Чешский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Pět|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Pět|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:123 cs

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ cs

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. пять ◆ {{#if:I dí jim: Kolik chlebů máte? Jděte a zvězte. A když zvěděli, řekli: Шаблон:Выдел, a dvě rybě.|{{#if:|I dí jim: Kolik chlebů máte? Jděte a zvězte. A když zvěděli, řekli: Шаблон:Выдел, a dvě rybě.|I dí jim: Kolik chlebů máte? Jděte a zvězte. A když zvěděli, řekli: Шаблон:Выдел, a dvě rybě.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: Шаблон:Выдел хлебов и две рыбы.|Шаблон:-Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: Шаблон:Выдел хлебов и две рыбы.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Bible kralická|{{#if:|,}} {{#if:|Bible kralická|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Евангелие от Марка 6:38|, Евангелие от Марка 6:38}}}}{{#if:|{{#if:1613| (1613)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1613|, 1613 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. пять, ст.-слав. пѧть (др.-греч. πέντε), русск. пять, укр. п'ять, белор. пяць, болг. пет, макед. пент, сербохорв. пе̑т, словенск. ре̣̑t, чешск. pět, словацк. рäť, польск. pięć, в.-луж. рjеć, н.-луж. pěś, полабск. pąt; Шаблон:Праиндоевр{{#if:cs|. Ср. др.-инд. paŋktíṣ «число пять», др.-исл. fimt ж. — то же, далее лит. penkì, ж. peñkios, латышск. рìесi, ж. рìесаs, др.-инд. ра́ñса, авест. раñčа, арм. hing, греч. πέντε, эол. πέμπε, лат. quīnque, галльск. реmре, др.-ирл. сóiс, готск. fimf, др.-в.-нем. fimf, алб. реsё, тохар. А рäñ, В pis. Ср. также: пясть. {{#switch:cs| да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова