[[Файл:Tbilisi - Traffic bollards in Georgia near the Ortachala fortress wall - 2025-10.jpg|мини|Изображение с аверса монеты на тротуарном столбике]]
'''Абаз''', или '''абази''' ({{lang-ka|აბაზი}}) — [[Грузия|грузинская]] серебряная монета, чеканившаяся первоначально по образцу [[аббаси|персидского аббаси]].
== {{заголовок|I}} ==
Появилась во время зависимости Грузии от [[Персия|Персии]], и изначально имела название [[аббаси]] в честь [[Аббас I Великий|Аббаса I Великого]], начавшего чеканку таких монет в [[Персия|Персии]]. С начала чеканки и вплоть до присоединения к России все надписи на грузинских монетах выполнялись на персидском языке, на части монет были двойные надписи на грузинском и персидском языках. Дата проставлялась по [[Хиджра|хиджре]], и на каждой монете размещалось имя персидского шаха.
{{Лексема в Викиданных|L144040}}
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
После объединения Грузии в [[Картли-Кахетинское царство]] и заключения [[Георгиевский трактат|Георгиевского трактата]] [[Екатерина II]] предоставила право царю [[Ираклий II (царь Грузии)|Ираклию II]] чеканить монеты с его портретом, а также с гербами [[Картли]], [[Кахетия|Кахетии]] и [[Россия|России]]. Это право было осуществлено лишь отчасти и только на медных [[Бисти (монета)|бисти]]. В это время в Грузии была распространена иранская монетная система.
{{сущ ru m ina 1a
|основа=аба́з
|слоги={{по-слогам|а|.|ба́з}}
}}
{{морфо-ru|абаз|и=т}}
1 абаз равнялся 2 махмуди, или 4 шаурам (шаги), или 10 бисти, или 40 пули.
=== Произношение ===
После смерти Ираклия II и последовавшей нестабильности чеканка монет в Грузии почти прекратилась. Возобновлена чеканка монет в [[Тифлис]]е была лишь после присоединении Грузии к России. Было решено, что возить монету из России будет чрезвычайно невыгодно, и потому указывалось организовать новый [[монетный двор]] в Тифлисе. Новый монетный двор был устроен в бывших каменных царских банях, из [[Санкт-Петербург]]а прибыли инженеры, а из [[Тула|Тулы]] резчики. Всего на организацию двора было потрачено 5350 рублей. В честь открытия монетного двора была отчеканена медаль, датированная [[15 сентября]] [[1804 год]]а известная в серебре и золоте.
{{transcription-ru|аба́з}}
=== Семантические свойства ===
Основу новой монетной системы составлял абаз, в одном абазе было 10 бисти. 1 абаз равнялся 20 российским копейкам<ref>{{ВТ-НЭС|Абаз}}</ref>. Новый абаз (3,155 [[грамм|г]]) был немного тяжелее старого персидского абаза (3 г), но при этом проба его была чуть ниже персидского. Таким образом, и новые «русские» абазы соответствовали старой персидской системе.
{{илл|Abazi.jpg|Двойной грузинский абаз [1]}}
==== Значение ====
Выпускались монеты из трёх номиналов двойной абаз (40 копеек), абаз, и полуабаз (10 копеек). Номинал монет указывался грузинскими цифрами по персидской традиции в динарах, на двойном абазе ставилась цифра 400 ([[динар]]ов), на абазе — 200, и 100 — на полуабазе.
# {{нумизм.|ru}}, {{истор.|ru}} старинная мелкая серебряная [[монета]], имевшая хождение в [[Персия|Персии]] и на [[Кавказ]]е {{пример|Я требовал, во-первых, комнаты, где бы мог раздеться, во-вторых, — стакана вина, в-третьих, — {{выдел|абаза}} для моего провожатого.|Пушкин|Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года|1830|и=вт}}
# {{помета|у закавказских христиан}} [[восковой]] [[шарик]] от церковной свечи, привязываемый к шее или запястью в знак [[обет]]а {{Даль}}
==== Синонимы ====
На [[аверс]]е монеты вверху помещалась эмблема [[Тбилиси]] каменная зубчатая корона, ниже по центру монеты надпись «ტფილისი» (Тпилиси, т. е. Тбилиси в дореформенной орфографии). В самом низу помещены перекрещённые пальмовая и оливковая ветви.
# [[абас]], [[аббаси]]
# —
#
==== Антонимы ====
На реверсе монет помещался номинал, указанный грузинскими цифрами. По центру монеты имелась надпись «ქართლი თეთრი» (грузинское серебро). Второе слово «თეთრი» (тетри в переводе буквально — белый) имело двоякое значение в монетном деле — 1) белый металл, то есть серебро, 2) некая средневековая денежная единица. Современная разменная монета [[тетри]] берёт своё название именно отсюда. Под надписью на реверсе помещался год грузинскими буквами в европейском летосчислении, а в самом низу русскими буквами инициалы резчиков штемпелей.
# —
# —
#
==== Гиперонимы ====
Чеканка монет в Грузии российским правительством также была признана весьма убыточной и вскоре, [[14 августа]] [[1835 год]]а, был опубликован указ о закрытии Тифлисского монетного двора и изъятии из обращения грузинской монеты. Российскую разменную монету указывалось впредь возить с екатеринбургского монетного двора через [[Астрахань]].
# [[монета]]
# —
#
==== Гипонимы ====
== См. также ==
# —
* [[Аббаси]]
# —
* [[Бисти (монета)]]
#
* [[Лари]]
* [[Тетри]]
=== Родственные слова ===
== Примечания ==
{{родств-блок
{{примечания}}
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
=== Этимология ===
== Литература ==
Происходит от {{lang|fa|abbāsi|по имени шаха [[w:Аббас I Великий|Аббаса I Великого]]}}.{{etym-lang|ru|fa}}
* ''[[Пахомов, Евгений Александрович|Пахомов Е. А.]]'' «Монеты Грузии» — Мецниереба, Тбилиси, 1970.
* ''[[Георгий Михайлович]]''. «Корпус русских монет». Том 11 — «Русские монеты, чеканенные для Пруссии, Грузии, Польши и Финляндии»
# {{устар.|ru}} {{разг.|ru}} {{t:=|абазин}} {{пример|Приятель-турок, грузин-{{выдел|абаз}}, служил мне переводчиком (впоследствии), а сначала живым Бедеккером [справочником путешественника], указывавшим всё, что было по сторонам.|П. И. Чайковский|Дневник|||титул без кавычек=1|1886|и=НКРЯ}}
Появилась во время зависимости Грузии от Персии, и изначально имела название аббаси в честь Аббаса I Великого, начавшего чеканку таких монет в Персии. С начала чеканки и вплоть до присоединения к России все надписи на грузинских монетах выполнялись на персидском языке, на части монет были двойные надписи на грузинском и персидском языках. Дата проставлялась по хиджре, и на каждой монете размещалось имя персидского шаха.
1 абаз равнялся 2 махмуди, или 4 шаурам (шаги), или 10 бисти, или 40 пули.
После смерти Ираклия II и последовавшей нестабильности чеканка монет в Грузии почти прекратилась. Возобновлена чеканка монет в Тифлисе была лишь после присоединении Грузии к России. Было решено, что возить монету из России будет чрезвычайно невыгодно, и потому указывалось организовать новый монетный двор в Тифлисе. Новый монетный двор был устроен в бывших каменных царских банях, из Санкт-Петербурга прибыли инженеры, а из Тулы резчики. Всего на организацию двора было потрачено 5350 рублей. В честь открытия монетного двора была отчеканена медаль, датированная 15 сентября1804 года известная в серебре и золоте.
Основу новой монетной системы составлял абаз, в одном абазе было 10 бисти. 1 абаз равнялся 20 российским копейкам<ref>Шаблон:ВТ-НЭС</ref>. Новый абаз (3,155 г) был немного тяжелее старого персидского абаза (3 г), но при этом проба его была чуть ниже персидского. Таким образом, и новые «русские» абазы соответствовали старой персидской системе.
Выпускались монеты из трёх номиналов двойной абаз (40 копеек), абаз, и полуабаз (10 копеек). Номинал монет указывался грузинскими цифрами по персидской традиции в динарах, на двойном абазе ставилась цифра 400 (динаров), на абазе — 200, и 100 — на полуабазе.
На аверсе монеты вверху помещалась эмблема Тбилиси каменная зубчатая корона, ниже по центру монеты надпись «ტფილისი» (Тпилиси, т. е. Тбилиси в дореформенной орфографии). В самом низу помещены перекрещённые пальмовая и оливковая ветви.
На реверсе монет помещался номинал, указанный грузинскими цифрами. По центру монеты имелась надпись «ქართლი თეთრი» (грузинское серебро). Второе слово «თეთრი» (тетри в переводе буквально — белый) имело двоякое значение в монетном деле — 1) белый металл, то есть серебро, 2) некая средневековая денежная единица. Современная разменная монета тетри берёт своё название именно отсюда. Под надписью на реверсе помещался год грузинскими буквами в европейском летосчислении, а в самом низу русскими буквами инициалы резчиков штемпелей.
Чеканка монет в Грузии российским правительством также была признана весьма убыточной и вскоре, 14 августа1835 года, был опубликован указ о закрытии Тифлисского монетного двора и изъятии из обращения грузинской монеты. Российскую разменную монету указывалось впредь возить с екатеринбургского монетного двора через Астрахань.