Ledger
Английский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Ledger|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Ledger|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
- {{#if:ˈlɛd͡ʒə|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us = (США)|uk = (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ˈlɛd͡ʒə]}}{{#if:LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ledger.wav| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}} |Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025) }}
{{#if:|
Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other
Семантические свойства
Значение
- бухгалтерская книга, учётный журнал (в который делаются записи о приходе и расходе средств), гроссбух ◆ {{#if:They are more cunning than practical. When they make up their Шаблон:Выдел, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy.|{{#if:|They are more cunning than practical. When they make up their Шаблон:Выдел, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy.|They are more cunning than practical. When they make up their Шаблон:Выдел, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Они скорее изворотливые, а не прагматичные. В своей Шаблон:Выдел они подбивают глупость богатством, а пороки — лицемерием.|Шаблон:-Они скорее изворотливые, а не прагматичные. В своей Шаблон:Выдел они подбивают глупость богатством, а пороки — лицемерием.}} {{#if:Оскар Уайльд|Шаблон:Автор}}{{#if:Портрет Дориана Грея|{{#if:Оскар Уайльд|,}} {{#if:|Портрет Дориана Грея|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1890| (1890)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1890|, 1890 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:He found him in the offices which the Baron had set up in the town, with a staff of clerks to register the treasure brought in and to cast up the surrendered account-books, with a view to ascertaining precisely what were the sums yet to be delivered up. The Baron sat there scrutinizing Шаблон:Выдел, like a city merchant, and checking figures to make sure that all was correct to the last peso.|{{#if:|He found him in the offices which the Baron had set up in the town, with a staff of clerks to register the treasure brought in and to cast up the surrendered account-books, with a view to ascertaining precisely what were the sums yet to be delivered up. The Baron sat there scrutinizing Шаблон:Выдел, like a city merchant, and checking figures to make sure that all was correct to the last peso.|He found him in the offices which the Baron had set up in the town, with a staff of clerks to register the treasure brought in and to cast up the surrendered account-books, with a view to ascertaining precisely what were the sums yet to be delivered up. The Baron sat there scrutinizing Шаблон:Выдел, like a city merchant, and checking figures to make sure that all was correct to the last peso.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Он нашёл генерала в одном из больших домов города, гудевшем, как пчелиный улей. Это была созданная бароном канцелярия, регистрировавшая доставленные сюда ценности и проверявшая кассовые книги торговых фирм для точного определения сумм, подлежащих сдаче. Окружённый клерками, де Ривароль, рассевшись, как купец, проверял Шаблон:Выдел и подсчитывал цифры, чтобы убедиться, не утаили ли побеждённые хотя бы одно песо.|Шаблон:-Он нашёл генерала в одном из больших домов города, гудевшем, как пчелиный улей. Это была созданная бароном канцелярия, регистрировавшая доставленные сюда ценности и проверявшая кассовые книги торговых фирм для точного определения сумм, подлежащих сдаче. Окружённый клерками, де Ривароль, рассевшись, как купец, проверял Шаблон:Выдел и подсчитывал цифры, чтобы убедиться, не утаили ли побеждённые хотя бы одно песо.}} {{#if:Рафаэль Сабатини|Шаблон:Автор}}{{#if:Одиссея капитана Блада|{{#if:Рафаэль Сабатини|,}} {{#if:|Одиссея капитана Блада|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:1957|{{#if:1922| (1922)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:Л. Василевского и A. Горского|{{#if:|; | / }}перевод Л. Василевского и A. Горского}}{{#if:1957||{{#if:1922|, 1922 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:1957|{{#if:1957|, 1957 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- надгробная плита (лежащая плашмя над местом погребения)
- горизонтальная балка (скрепляющая вертикальные элементы, стойки строительных лесов, опалубки Шаблон:Итп); ригель; пажилина
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От Шаблон:Сэ, «горизонтальная балка», «сборник гимнов», от Шаблон:Сэ, сравни Шаблон:Сэ, отсюда также Шаблон:Сэ, Шаблон:Сэ. Присоединением суффикса Шаблон:Сэ к слову «лежать» образовалось значение «нечто лежащее», «лежак», «лежень», отсюда значение «лежащей на одном месте книги», изначально относящееся к сборнику церковных молитв, затем учётной книги; то же значение у надгробной плиты, а также горизонтальной, «лежачей» балки (в отличие от вертикальной). Далее от Шаблон:Сэ.