Abendbrot
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Немецкий{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:abendbrot|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:abendbrot|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
- {{#if:ˈaːbəntˌbʀoːt|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us = (США)|uk = (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ˈaːbəntˌbʀoːt]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}} |Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025) }}
{{#if:|
Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other Шаблон:Длина слова
Семантические свойства
Значение
- регион., в особ. южн. ужин; слово устаревающее, в широком значении «ужин» чаще употребляется Abendessen, в то время как Abendbrot обычно имеет коннотацию «неплотный ужин, в первую очередь из бутербродов, за одним столом со всей семьёй».
Синонимы
- Abendessen, Abendmahl, Abendmahlzeit, Abendtafel, Dinner, Souper; австр.: Nachtmahl; швейц.: Nachtessen, Zabig, Znacht