Обсуждение участника:Komsomolez
Добро пожаловать
Здравствуйте, и добро пожаловать в русскоязычную часть Википедии. Спасибо за Ваш вклад в её улучшение. Надеюсь, что Вам здесь понравится, и Вы продолжите работу над этим проектом. Ниже приведены некоторые полезные для новичков ссылки:
- Википедия:Правила и указания
- Википедия:Как править статьи
- Википедия:Первые шаги
- Википедия:Изображения
- Википедия:Именование статей
Надеюсь, Вам доставит удовольствие участие в нашем общем проекте! Кстати, Вы можете подписываться на страницах обсуждения, используя четыре подряд идущих знака тильды (~~~~). Если у Вас возникли вопросы о проекте, воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли в ней ответа на ваш вопрос, задайте его на форуме проекта. Ещё раз, добро пожаловать :) ! — Bepa talk 02:37, 15 августа 2005 (UTC)
Не надо создавать категорию «Национальности» — во-первых уже есть категория Category:Народы, во-вторых — русские немцы — это часть немецкого народа, нет такой отдельной национальности. А вообще — добро пожаловать, у нас эта тема очень мало освещена. Интересно было бы также больше узнать про жизнь немцев в Германии после получения ПМЖ, только не надо называть эту страшную смесь из русских и немецких слов особым языком — это всё же жаргон. MaxiMaxiMax 13:55, 15 августа 2005 (UTC)
Русские немцы
Хочу обратить Ваше внимание на необходимость писать в энциклопедическом стиле и прошу отнестись к столь деликатной теме со всей возможной осторожностью и непредвзятостью. — Дядя Сэм 17:48, 15 августа 2005 (UTC)
Бессодержательные статьи. Aussiedler
Старайтесь писать содержательные статьи, хотя бы болванки. Всё остальное будет удаляться. Википедия:Удаление страниц. Надо хотя бы дать определение этого самого Aussiedler
Не стоит давать статьям такие имена. У нас раздел на русском языке. В крайнем случае можно назвать по транслитерации: Аусзидлер, да и то сомнительно. MaxiMaxiMax 10:10, 17 августа 2005 (UTC)
Извените, но вы глубоко ошибаетесь. Если статью называть в транслитере, то название будет непонятным ни для русского, незнающего немецкий, ни для немца, незнающего русский. Для кого - же тогда готовить эти статьи? С просбой задуматься над своими принципами, ваш komsomolez.
- Кажется надо по другому поступить. Названием статьи в данном случае должен быть перевод термина с немецкого на русской, а уж в самом тексте указывать точное написание на немецком языке и его транслитерацию. --Torin 03:04, 18 августа 2005 (UTC)
Ответ
AS> Пожалуйста аргументируйте свои действия связанные с AS> исправлениями в статье "Переселенцы AS> из стран бывшего СССР в Германии". Насколько мне известно в России AS> пока только такие слова как гастарбайтер и абзатц укоренились в AS> обиходе. Слова: Aussiedler, Umsiedler пока еще не понятны AS> русскоязычному населению. Я прошу вас рассматривать написание AS> этих слов в начале строки/ абзатца в немецком их исходном AS> варианте как это пишется в немецко-русском словаре. AS> С уважением Александр.
Вообще-то я объяснил чем я руководствовался на вашей странице обсуждения. Ещё раз письмом: Не стоит давать статьям такие имена как "Aussiedler". У нас раздел на русском языке. В крайнем случае можно назвать по транслитерации: Аусзидлер, да и то сомнительно.
Что касается слов, заимствованных в русский язык из немецкого, то их тысячи и все они пишутся кириллицей: бухгалтер, парикмахер, брандмауэр, гроссбух, шлюз, фляжка,... Реально тысячи слов, так что давайте не будем изобретать велосипед.
Я понимаю Вашу задумку, и, возможно, для переселенцев в Германию такое написание кажется естественным, однако в русском разделе Википедии немецкие названия статей режут глаз, к тому же на самом деле очень мало кто знает как их правильно читать. Мне кажется, что транслитерация в этом случае лучше подходит для названия статьи.
Я продублирую мой ответ на Вашей странице обсуждения, вообще беседовать лучше там.
Я немного подождал, надеялся что Вы почитаете правила и т. п. Особенно обратите внимания на правила в разделе ВП:ЧНЯВ. Такие статьи как Немецко-русский словарь не годятся для энциклопедии, возможно вам стоит обратить внимание на Викисловарь, там при некоторых ограничениях такие статьи могут быть. MaxiMaxiMax 21:04, 17 августа 2005 (UTC)
Анкета для получения статуса позднего переселенца
А у тебя есть разрешение публиковать анкету? Я сильно сомневаюсь. --Obersachse 07:18, 18 августа 2005 (UTC)
Зам. начальника лагеря собственноручно дал для дальнейшего копирования, и сказал, что им самим приходится копировать. Если не веришь позвони ему: 05504-801-0 через Vermittlung.
- Он не может дать разрешения на публикование в википедии под условиями свободного распространения (см. Википедия:Правила и указания и Википедия:Авторские права). Это может лишь Bundesverwaltungsamt. Поэтому поставлю copyvio :-( Obersachse 07:35, 18 августа 2005 (UTC)
А он и есть Bundesverwaltungsamt
- Нет он только Зам. начальника лагеря. --Obersachse 07:40, 18 августа 2005 (UTC)
Вам что недостаточно указания на бесплатное распространение? Сообщите в какой форме он должен право на опубликование передать. Я с ним завтра могу встретиться.
Может быть Schröder´a спросить?
Желаете сказать что вам будет достаточно разрешения der Leiter der Außenstelle des Bundesverwaltungsamtes in Friedland - Herr Mrugalla?
- Нет недостаточно. Читай пожалуйста Википедия:Правила и указания и Википедия:Авторские права! Разрешение может давать тот кто официально утвердил анкету т.е. министерство внутренных дел. Авторское право не шутка, я серьёзно говорю. --Obersachse 07:59, 18 августа 2005 (UTC)
Изображения
Здравствуйте! При автоматической проверке описаний ранее загруженных Вами изображений обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого изображения обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии. Подробнее о правильном описании изображений Вы можете прочитать на странице «Википедия:Правила использования изображений». Изображения, не имеющие необходимых данных в описаниях, подлежат безусловному удалению спустя 7 дней после обнаружения. Пожалуйста, исправьте описания следующих изображений (сделать это можно, нажав ссылку «править» вверху страницы изображения):
- Пограничный пересыльный лагерь Фридланд Grenzdurchgangslager Friedland.jpg: Нет шаблона лицензии (подробнее)
--BotCat 08:20, 19 августа 2007 (UTC)