Обсуждение:Чалма
род. падеж мн. ч.
Практически не употребляется в род. падеже мн. ч. После чисел оканчивающих на 5, 6, 7, 8, 9, существительное обычно стоит в род. падеже мн. ч. —89.53.8.45 20:03, 29 августа 2006 (UTC)
- Да никто не спорит насчет обычного, только вот есть к русском языке слова с дефектной парадигмой — глаголы, не употребляющиеся в первом лице единственного числа, существительные, для которых р. п. м. ч. образовать затруднительно. В таких случаях в нормативной речи стараются придумывать обходные конструкции типа чалмы, семь штук. Обидно, но это так. В ненормативной речи — например, шуточно-каламбурной — говорят «сбыча мечт». Это остроумно, понятно, но, увы, недопустимо с точки зрения норм. ;) Al Silonov 21:41, 30 августа 2006 (UTC)
- Пример употребления ◆ {{#if:Шесть человек, составляющие совет его, старики с седыми, серыми и рыжими бородами, в Шаблон:Выдел и без Шаблон:Выдел, в высоких папахах и новых бешметах и черкесках, подпоясанные ремнями с кинжалами, встали ему навстречу.|{{#if:|Шесть человек, составляющие совет его, старики с седыми, серыми и рыжими бородами, в Шаблон:Выдел и без Шаблон:Выдел, в высоких папахах и новых бешметах и черкесках, подпоясанные ремнями с кинжалами, встали ему навстречу.|Шесть человек, составляющие совет его, старики с седыми, серыми и рыжими бородами, в Шаблон:Выдел и без Шаблон:Выдел, в высоких папахах и новых бешметах и черкесках, подпоясанные ремнями с кинжалами, встали ему навстречу.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:Обсуждение||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Л. Н. Толстой|Шаблон:Автор}}{{#if:Хаджи-Мурат|{{#if:Л. Н. Толстой|,}} {{#if:|Хаджи-Мурат|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1896| (1896)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1896|, 1896 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} противоречит парадигме «f ina 1b?» и утверждению «образование род. п. мн. ч. затруднительно». --Bookvaedina (обсуждение) 08:53, 2 августа 2021 (UTC)
- Кроме того, ни один из бумажных словарей не даёт указания на подобного рода «затруднительность»; см., напр., собранное агрегатором https://gufo.me/dict/kuznetsov/чалма . --Bookvaedina (обсуждение) 13:33, 2 августа 2021 (UTC)