Ĉu

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Fmbox

Эсперанто{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:{{#ifeq:||Ĉu|{{{1}}}}}|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:{{#ifeq:||Ĉu|{{{1}}}}}|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}{{#if:||}}{{#if:||}}{{#if:||}}{{#if:||}}

Морфологические и синтаксические свойства

ĉu

Частица

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

Вопросительная частица. Используется для образования вопросительных предложений. Может переводиться словом ли.

Родственные слова

  • существительные:
  • прилагательные:
  • глаголы:
  • наречия:
  • парный союз:
    • ĉu... ĉu... (то ли... то ли...)

Примеры использования

  1. Вопросительное частица
    Ĉu vi parolas Esperanton ? (
    • {{#if:ʧu vi pa.ˈɾo.las es.pe.ˈɾan.ton|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us =  (США)|uk =  (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ʧu vi pa.ˈɾo.las es.pe.ˈɾan.ton]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}}

|Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025)

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other) - Вы говорите на эсперанто?

  1. Ĉu vere ? (
    • {{#if:ʧu ˈve.ɾe|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us =  (США)|uk =  (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ʧu ˈve.ɾe]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}}

|Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025)

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other) - Правда?

  1. Mi volas eliri, ĉu vi ? (
    • {{#if:mi ˈvo.las e.ˈli.ɾi, ʧu vi|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us =  (США)|uk =  (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [mi ˈvo.las e.ˈli.ɾi, ʧu vi]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}}

|Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025)

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other) - Я хочу выйти, а вы?

  1. Ĉu via filo ? (
    • {{#if:ʧu ˈvi.a ˈfi.lo|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us =  (США)|uk =  (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ʧu ˈvi.a ˈfi.lo]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}}

|Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025)

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other) - Ваш сын?

  1. Если (косвенный вопрос)
    Mi ne scias ĉu li parolas Esperanton. (
    • {{#if:mi ne ˈsʦi.as ʧu li pa.ˈɾo.las es.peˈɾan.ton|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us =  (США)|uk =  (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [mi ne ˈsʦi.as ʧu li pa.ˈɾo.las es.peˈɾan.ton]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}}

|Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025)

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other) - Я не знаю говорит ли он на эсперанто.

Этимология

Польский czy.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Скороговорки: