Обсуждение:Kusuri

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Версия от 07:38, 10 июня 2007; 213.135.97.132 (обсуждение)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

О значениях

Странно что у айнов лекарство и отрава одним словом обозначаются. --213.135.97.132 15:14, 9 июня 2007 (UTC)

Очень даже может быть — у англичан тоже. (^_^)
--Schwallex 19:32, 9 июня 2007 (UTC)
Я вот тоже об этом подумал. Причём судя по значению порох — основное значение здесь наверное порошок. А дальше зависит от того как его употребить:
  • лечишь — значит лекарство;
  • травишь — зничит отрава;
  • набиваешь в пушку — значит порох.
--213.135.97.132 04:38, 10 июня 2007 (UTC)