Раз

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Версия от 05:53, 6 апреля 2023; imported>VitalikBot (Обновление шаблона {{improve}}; langs: os,tg,uk)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Fmbox

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Раз|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Раз|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Омонимы

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Слобр

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcriptions-ru

Семантические свойства

Значение

  1. однократное действие, один случай в ряду однородных случаев ◆ {{#if:«Милую тебя на сей Шаблон:Выдел»,Шаблон:-сказал он Швабрину; — «но знай, что при первой вине тебе припомнится и эта».|{{#if:|«Милую тебя на сей Шаблон:Выдел»,Шаблон:-сказал он Швабрину; — «но знай, что при первой вине тебе припомнится и эта».|«Милую тебя на сей Шаблон:Выдел»,Шаблон:-сказал он Швабрину; — «но знай, что при первой вине тебе припомнится и эта».}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. С. Пушкин|Шаблон:Автор}}{{#if:Капитанская дочка|{{#if:А. С. Пушкин|,}} {{#if:|Капитанская дочка|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1836| (1836)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1836|, 1836 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Не вырывайте у меня последнего, решительного слова, которого я не выговорю громко перед вами, может быть, именно потому, что я тысячу Шаблон:Выдел сказал себе это слово наедине…|{{#if:|Не вырывайте у меня последнего, решительного слова, которого я не выговорю громко перед вами, может быть, именно потому, что я тысячу Шаблон:Выдел сказал себе это слово наедине…|Не вырывайте у меня последнего, решительного слова, которого я не выговорю громко перед вами, может быть, именно потому, что я тысячу Шаблон:Выдел сказал себе это слово наедине…}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Тургенев|Шаблон:Автор}}{{#if:Где тонко, там и рвется|{{#if:Тургенев|,}} {{#if:|Где тонко, там и рвется|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1851| (1851)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1851|, 1851 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Он положил топор на пол, подле мёртвой, и тотчас же полез ей в карман, стараясь не замараться текущею кровию,Шаблон:-в тот самый правый карман, из которого она в прошлый Шаблон:Выдел вынимала ключи.|{{#if:|Он положил топор на пол, подле мёртвой, и тотчас же полез ей в карман, стараясь не замараться текущею кровию,Шаблон:-в тот самый правый карман, из которого она в прошлый Шаблон:Выдел вынимала ключи.|Он положил топор на пол, подле мёртвой, и тотчас же полез ей в карман, стараясь не замараться текущею кровию,Шаблон:-в тот самый правый карман, из которого она в прошлый Шаблон:Выдел вынимала ключи.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Ф. М. Достоевский|Шаблон:Автор}}{{#if:Преступление и наказание|{{#if:Ф. М. Достоевский|,}} {{#if:|Преступление и наказание|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1866| (1866)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1866|, 1866 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:В-третьих, она уже два Шаблон:Выдел, в отсутствие Лаевского, принимала у себя Кирилина, полицейского пристава: Шаблон:Выдел утром, когда Лаевский уходил купаться, и в другой Шаблон:Выдел в полночь, когда он играл в карты.|{{#if:|В-третьих, она уже два Шаблон:Выдел, в отсутствие Лаевского, принимала у себя Кирилина, полицейского пристава: Шаблон:Выдел утром, когда Лаевский уходил купаться, и в другой Шаблон:Выдел в полночь, когда он играл в карты.|В-третьих, она уже два Шаблон:Выдел, в отсутствие Лаевского, принимала у себя Кирилина, полицейского пристава: Шаблон:Выдел утром, когда Лаевский уходил купаться, и в другой Шаблон:Выдел в полночь, когда он играл в карты.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. П. Чехов|Шаблон:Автор}}{{#if:Дуэль|{{#if:А. П. Чехов|,}} {{#if:|Дуэль|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1891| (1891)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1891|, 1891 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. действие, один

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать{{#if:да|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; Шаблон:Праиндоевр{{#if:да|. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. {{#switch:да|нет= |да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Анаграммы

Шаблон:Improve Шаблон:Категория

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:По-слогам

Числительное.{{#ifeq:||}}

Шаблон:Слобр

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. один ◆ {{#if:И ударил согнутым пальцем по столу, считая:Шаблон:--Шаблон:Выдел, два три. Потом, обождав, ещё Шаблон:Выдел.|{{#if:|И ударил согнутым пальцем по столу, считая:Шаблон:--Шаблон:Выдел, два три. Потом, обождав, ещё Шаблон:Выдел.|И ударил согнутым пальцем по столу, считая:Шаблон:--Шаблон:Выдел, два три. Потом, обождав, ещё Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Максим Горький|Шаблон:Автор}}{{#if:Мать|{{#if:Максим Горький|,}} {{#if:|Мать|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1906| (1906)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1906|, 1906 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Карт. Шаблон:Помета минимальный заказ («шесть пик») ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. один; ать (в сочетании ать-два)
  2. Сталинград, «шесть пик»

Антонимы

  1. много

Гиперонимы

  1. число
  2. заказ, игра

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать{{#if:да|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; Шаблон:Праиндоевр{{#if:да|. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. {{#switch:да|нет= |да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Improve Шаблон:Категория

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Adv ru

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:Термин Шаблон:T:=◆ {{#if:Шаблон:Выдел было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом.|{{#if:|Шаблон:Выдел было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом.|Шаблон:Выдел было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Т. Г. Шевченко|Шаблон:Автор}}{{#if:Наймичка|{{#if:Т. Г. Шевченко|,}} {{#if:|Наймичка|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1844| (1844)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1844|, 1844 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Раз в крещенский вечерок / Девушки гадали.|{{#if:|Раз в крещенский вечерок / Девушки гадали.|Раз в крещенский вечерок / Девушки гадали.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Жуковский|Шаблон:Автор}}{{#if:Светлана|{{#if:Жуковский|,}} {{#if:|Светлана|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. Шаблон:Помета, Шаблон:Термин обозначение резкого, неожиданного действия ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. однажды, как-то раз
  2. оп

Антонимы

  1. всегда, обычно

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать{{#if:да|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; Шаблон:Праиндоевр{{#if:да|. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. {{#switch:да|нет= |да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Conj ru

Шаблон:Слобр

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:Термин если, в случае ◆ {{#if:И не могу же я отказывать, Шаблон:Выдел уж позволили…|{{#if:|И не могу же я отказывать, Шаблон:Выдел уж позволили…|И не могу же я отказывать, Шаблон:Выдел уж позволили…}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Л. Н. Андреев|Шаблон:Автор}}{{#if:Христиане|{{#if:Л. Н. Андреев|,}} {{#if:|Христиане|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1905| (1905)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1905|, 1905 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Шаблон:--Шаблон:Выдел сказано, значит, так надо.|{{#if:|Шаблон:--Шаблон:Выдел сказано, значит, так надо.|Шаблон:--Шаблон:Выдел сказано, значит, так надо.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. Т. Аверченко|Шаблон:Автор}}{{#if:Подходцев и двое других|{{#if:А. Т. Аверченко|,}} {{#if:|Подходцев и двое других|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1917| (1917)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1917|, 1917 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

  1. если, ежели, коли

Антонимы

  1. вопреки

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать{{#if:да|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; Шаблон:Праиндоевр{{#if:да|. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. {{#switch:да|нет= |да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Библиография

  • Шаблон:БТС
  • Рогожникова Р. П. Предложения с союзом раз в современном русском языке // Русский язык в школе. – 1960. -№2. – С. 84-90.
  • Рогожникова Р. П. Активизация в современном русском языке подчинительных конструкций с союзами раз и поскольку // Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966.

Шаблон:Библио

  • Санников В. З., Еще раз о союзе раз // Сборник статей к 80-летию Михаила Викторовича Панова. М.: Языки славянской культуры, 2001. С. 109–116.

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Осетинский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Раз|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Раз|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

'

Существительное.{{#ifeq:||}}

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Помета. передняя сторона ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод }}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, }}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, }}}}}} {{#switch:

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Из ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Таджикский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Раз|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Раз|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:По-слогам {{#if:| (Шаблон:Aslinks)}}

Существительное.

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. виноградник ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:FmboxШаблон:Main other Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Украинский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Раз|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Раз|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ uk m

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: -раз-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:razra’zɪ|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:As ru ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать{{#if:uk|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; Шаблон:Праиндоевр{{#if:uk|. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. {{#switch:uk|нет= |да= |en= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:FmboxШаблон:Main other Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Шаблон:Multilang