Четверг: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>CodeMonkBot
м содержимое перемещено в статью ru:четверг
 
imported>Мартын 48
м Откат правок 88.85.197.183 (обсуждение) к последней версии YurikBot
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[четверг]]
{{wikipedia|Четверг (значения)}}
= {{-ru-}} =
{{Лексема в Викиданных|L32952}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru m ina 3b
|основа=четве́рг
|основа1=четверг
|слоги={{по-слогам|чет|ве́рг}}
}}
 
{{морфо-ru|четверг|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|четве́рг|четверги́|Ru-четверг.ogg}}
{{transcriptions-ru|четьве́рьг|четьверьги́|норма=допустимо старшее}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[четвёртый]] день недели; день, следующий за [[среда|средой]] и предшествующий [[пятница|пятнице]] {{пример|Катерина Михайловна приехала в {{выдел|четверг}} и, после обычных приветствий, спросила Юлию о муже.|Писемский|Тюфяк|1850|источник=НКРЯ}} {{пример|В {{выдел|четверг}} я зван на погребенье.|Грибоедов|[[s:Горе от ума (Грибоедов)|Горе от ума]]|1824|источник=НКРЯ}}
 
==== Синонимы ====
# —
 
==== Антонимы ====
# —
 
==== Гиперонимы ====
# [[день]], [[день недели]]
 
==== Гипонимы ====
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=четверговый
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:четверг|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[не суйся пятница прежде четверга]]
* [[после дождичка в четверг]]
* [[у лжеца на одной неделе семь четвергов]]
* [[Чистый четверг]], [[Великий четверг]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|день недели
|ab=[[аҧшьаша]]
|abq=[[пщаша]]
|ady=[[мэфэку]]
|af=[[Donderdag]]
|agh=
|ain.kana=
|ain.lat=
|ain=
|aja=
|ale=
|als=
|alt=четверг
|an=[[chuebes]] {{m}}
|ang=[[þunresdæȝ]]
|ar=[[الخميس]] (al-xamīs)
|arc.jud=[[חמשבשבא]]
|arc.syr=
|art=
|asm=[[বৃহস্পতিবাৰ]] (br̥hôspôtibār)
|ast=[[xueves]]
|av=[[хамиз]]
|ave=
|ay=[[juywisa]]; [[illapa uru]]
|az=[[cümə axşamı]] ([[ҹүмә ахшамы]])
|ba=[[кесе аҙна]]
|bar=
|bat-smg=
|be=[[чацьвер]] (чацвер) {{m}}
|bg=[[четвъртък]] {{m}}
|bm=[[alamisa]] ([[alamisa don]])
|bn=[[বৃহস্পতিবার]] (br̥hôspôtibār)
|br=[[ar Yaou]] {{m}}; [[diriaou]]
|bs=[[četvrtak]] {{m}}
|bua=четверг; [[гарагай табан]]; [[пүрбэ]]
|ca=[[dijous]]
|ce=[[еара]]
|ceb=[[Huwebes]]
|chm=[[изарня]]
|cjs=
|co=[[ghjovi]]
|crh=[[perşembe]] ([[першембе]])
|cs=[[čtvrtek]] {{m}}
|csb=[[czwiôrtk]] {{m}}
|cu-Cyrl=[[чєтврьтъкъ]]
|cv=[[кӗҫнерникун]] ([[кӗҫнерни кун]])
|cy=[[Dydd Iau]]
|da=[[torsdag]]
|de=[[Donnerstag]] {{m}}
|dsb=[[stwórtk]] {{m}}
|el=[[Πέμπτη]]
|en=[[Thursday]]
|eo=[[ĵaŭdo]]
|es=[[jueves]] {{m}}
|et=[[neljapäev]]
|eu=[[osteguna]]
|fa=[[پنج‌شنبه]] (panjšanbeh)
|fi=[[torstai]]
|fj=[[Lotulevu]]
|fo=[[hósdagur]] {{m}}
|fr=[[jeudi]]
|fur=[[joibe]]
|fy=[[Tongersdei]] (зап.); [[Türsdei]] (сев.); [[tongersdei]]
|ga=[[Déardaoin]]
|gag=[[perşembä]] ([[першембӓ]])
|gd=[[Diardaoin]] ([[Di-ardaoin]])
|gl=[[xoves]]
|gn=[[arapo]]
|goh=[[donarstag]]
|grc=[[ἡμέρα Διός]]; [[πέμπτη σαββάτου]]
|gu=[[ગુરુવાર]] (guruvār)
|gv=[[Jerdein]]
|ha=[[Alhamis]]
|haw=[[pōʻaha]]
|he=[[יום חמישי]] (jom chamiszi)
|hi=[[गुरुवार]] (guruvār); [[बृहस्पतिवार]] (br̥haspativār)
|hr=[[četvrtak]] {{m}}
|hsb=[[štwórtk]] {{m}}
|hu=[[csütörtök]]
|hy=[[հինգշաբթի]] (hingšabṭi)
|ia=[[jovedi]]
|id=[[kamis]]; [[hari Kamis]]
|ik=
|io=[[jovdio]]
|is=[[fimmtudagur]]
|it=[[giovedì]] {{m}}
|iu=[[qitiqquit]]
|ja=[[木曜日]] ([[もくようび]], мокуё:би)
|jv=[[kemis]]
|ka=[[ხუთშაბათი]] (ĥuṭšabaṭi)
|kaa=[[biyshembi]] (бийшемби)
|kbd=[[мэхуэку]]
|km=[[ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍]]
|kjh=четверг
|kk=[[бейсенбі]] (beysenbi)
|kl=[[sisamanngorneq]]
|kn=[[ಗುರುವಾರ]] (guruvār)
|ko=[[목요일]] (mokyoil)
|koi=четверг
|krc=[[орта кюн]]
|krl=
|ku=[[pêncşem]]; [[پێنجشەممە]];
|kum=[[хамисгюн]]
|kw=[[De Yow]] ([[de-Yow]])
|ky=[[бейшемби]]
|la=[[dies Iovis]] (iovis dies); [[quinta feria]]
|lad=[[djueves]]
|lb=[[Donneschdeg]]
|lbe=[[хамис]] ([[хамис кьини]])
|lez=[[хемис]]
|li=[[dónderdig]] ([[dónjerdig]])
|lmo=[[gjöbia]]
|ln=[[mokɔlɔ ya mínéi]]
|lo=[[ວັນ​ພະຫັດ]] (vân pʰahât)
|lt=[[ketvirtadienis]]
|lv=[[ceturtdiena]]
|mas=[[engolong e imiet]]
|mdf=
|mg=[[alakamisy]]
|mi=[[Rāpare]]; [[Taaite]]
|mk=[[четврток]] {{m}}
|ml=[[വ്യാഴം]] (vyāḻaṃ)
|mn=[[пүрэв]]; [[дөрөвдэх өдөр]]
|mo=[[жой]]
|mr=[[गुरुवार]] (guruvār)
|ms=[[khamis]]
|mt=[[il-Ħamis]]
|myv=[[калоньчи]], [[цетьверг]]
|na=
|nah=[[tezcatlipotōnal]]
|nap=[[gioverì]]
|nds=[[Donnersdag]]; [[Donnerdag]]; [[Dönnersdag]]
|ne=[[बिहिबार]] (bihibār); [[गुरुबार]] (gurubār)
|nl=[[donderdag]]
|nn=[[torsdag]]
|no=[[torsdag]]
|nov=[[jodie]]
|nv=[[dį́'íjį́ nda’anish]]
|oc=[[dijóus]]
|oj=[[niiyogiizhigad]]
|om=[[Kamiisa]]
|ori=[[ଗୁରୁବାର]]
|os=[[цыппӕрӕм]]
|pa=[[ਵੀਰਵਾਰ]] (vīrvār)
|pap=[[djaweps]]
|pi=[[guruvāra]]
|pl=[[czwartek]] {{m}}
|pms=[[giòbia]]
|prs=
|ps=[[پنجسنبه]] (pandjsjamba)
|pt=[[quinta-feira]]
|qu=[[illapachaw]]; [[juivis]]
|rm=[[gievgia]]
|ro=[[joi]]
|rw=[[ku wa kane]] ([[Kwakane]])
|sa=[[बृहस्पतिवारः]] (br̥haspativāraḥ); [[गुरुवारः]] (guruvāraḥ)
|sah=[[чэппиэр]]
|sc=[[gióbia]]; [[zòvia]]
|scn=[[jovi]]; [[jovidìa]]
|sco=[[Fuirsday]]
|se=[[duorastat]]
|sjd=[[ня̄льянтпе̄ййв]]
|sk=[[štvrtok]] {{m}}
|sl=[[četrtek]] {{m}}
|slovio-c=[[чтирак]]
|slovio-l=
|sm=[[aso tofi]]
|sn=[[China]]
|so=[[Khamiis]]
|sot=[[Labone]]
|sq=[[e enjte]]
|sr-l=[[četvrtak]] {{m}}
|sr=[[четвртак]] {{m}}
|su=[[kemis]]
|sv=[[torsdag]]
|sw=[[Alhamisi]]
|ta=[[வியாழன்]] (viyāḻaṉ)
|tab=[[хамис]], [[гьамис]]
|te=[[గురువారం]] (guruvāraṃ)
|tet=[[kinta]]
|tg=[[панҷшанбе]]
|th=[[วันพฤหัสบดี]] (wan phriā hàt bà dee)
|tk=[[penşenbe]] ([[пеншенбе]])
|tl=[[Huwebes]]
|tn=[[Labone]]
|tpi=[[Fonde]]
|tr=[[perşembe]]
|tt=[[пәнҗешәмбе]] ([[pänceşämbe]])
|ttt=[[пэнжшобот]]
|tyv=[[дөрт дугаар хүн]]
|udm=четверг
|ug=[[peyshenbe]] ([[пәйшәнбә]]; [[پەيشەنبە]])
|uk=[[четвер]]
|ur=[[جمعرات]] (djoemeraat)
|uz=[[payshanba]] ([[пайшанба]])
|vep=[[nellänz’päiv]]
|vi=[[thứ năm]]
|vo=[[lulüdel]]; [[dödel]]
|vro=[[neläpäiv]]
|wa=[[djudi]]
|wo=[[alxemes]]
|xal=[[пүрвә]]
|xh=[[uLwesine]]
|yi=[[דאָנערשטיק]] (dónershtik)
|yo=[[o̩jó̩ ’Bo̩; Bi Bo̩]]; [[o̩jó̩ kãrun o̩sè̩]]
|yrk=
|zh-cn=
|zh-tw=
|zh=[[星期四]] (xīngqī sì)
|zu=[[uLwesine]]
|zza=[[pancşeme]]
}}
 
{{Категория|язык=ru|Дни недели}}
{{неделя}}
{{Cf|Викисловарь:Дни недели}}
 
{{длина слова|7|ru}}

Версия от 13:22, 19 июня 2022

Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Четверг|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Четверг|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Лексема в Викиданных

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcriptions-ru Шаблон:Transcriptions-ru

Семантические свойства

Значение

  1. четвёртый день недели; день, следующий за средой и предшествующий пятнице ◆ {{#if:Катерина Михайловна приехала в Шаблон:Выдел и, после обычных приветствий, спросила Юлию о муже.|{{#if:|Катерина Михайловна приехала в Шаблон:Выдел и, после обычных приветствий, спросила Юлию о муже.|Катерина Михайловна приехала в Шаблон:Выдел и, после обычных приветствий, спросила Юлию о муже.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Писемский|Шаблон:Автор}}{{#if:Тюфяк|{{#if:Писемский|,}} {{#if:|Тюфяк|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1850| (1850)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1850|, 1850 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:В Шаблон:Выдел я зван на погребенье.|{{#if:|В Шаблон:Выдел я зван на погребенье.Шаблон:Выдел я зван на погребенье.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Грибоедов|Шаблон:Автор}}{{#if:Горе от ума|{{#if:Грибоедов|,}} {{#if:|Горе от умаОшибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1824| (1824)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1824|, 1824 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. день, день недели

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Этимология:четверг

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Категория Шаблон:Навигационная таблица Шаблон:Fmbox

Шаблон:Длина слова