Печень: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>CodeMonkBot
м содержимое перемещено в статью ru:печень
 
imported>Treskful
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[печень]]
{{Сводеш-200|91|lang=ru}}
{{wikipedia}}
 
= {{-ru-}} =
{{Лексема в Викиданных|L143085}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru f ina 8a
|основа=пе́чен
|слоги={{по-слогам|пе́|чень}}
}}
 
{{слобр|ru||||и=}}
 
* {{морфо-ru|печ|-ень|+∅|и=к}}
* {{морфо-ru|печень|+∅|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|пе́чень|пе́чени|Ru-печень.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|Perfused Rat Liver.JPG|Печень крысы}}
 
==== Значение ====
# {{анат.|ru}} [[внутренний]] [[орган]] позвоночных животных, в том числе и человека и некоторых беспозвоночных, находящийся в брюшной полости (полости [[живот]]а), вырабатывающий [[желчь]], а также играющий важную роль в общем обмене веществ [[организм]]а {{пример|Солнце ломилось в стеклянную витрину магазина наглядных пособий, где над глобусами, черепами и картонной, весело раскрашенной {{выдел|печенью}} пьяницы дружески обнимались два скелета.|Ильф, Петров|Золотой теленок|1931|источник=НКРЯ}} {{пример|Я чувствую, как от этого наивного вопроса начинает увеличиваться моя {{выдел|печень}}.|Чехов|Из записок вспыльчивого человека|1887}}
# {{кулин.|ru}} этот орган некоторых животных и птиц как продукт питания {{пример|Консервы, поступающие по импорту из Чехии, имеют следующий ассортимент: гусиная и куриная {{выдел|печень}}, консервированные продукты, содержащие 60 % мяса индейки, консервированные продукты из мяса домашней утки.||Состояние рынка мясных консервов: 2003 г. — первый квартал 2004 г.|издание=Мясная индустрия|2004|источник=НКРЯ}}
 
==== Синонимы ====
# [[печёнка]] (разг.)
# [[печёнка]], [[ливер]]
 
==== Антонимы ====
# —
# —
 
==== Гиперонимы ====
# [[железа]], [[орган]], [[часть тела]]
# [[ингредиент]], [[субпродукт]]
 
==== Гипонимы ====
# —
# —
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=[[печёнка#печёнка_I|печёнка]]
|прилагательные=внепечёночный, внутрипечёночный, [[печёночный#печёночный_I|печёночный]]
|глаголы=
|наречия=
|полн=печень
|полн1=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:печень|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|орган позвоночных животных
|abq=
|ab=[[агәаҵәа]], [[агәыҵәы]]
|av=[[тӀул]]
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=
|az=[[qaraciyər]]
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=[[mëlçi]] {{f}}
|gsw=
|ale=
|alt=[[буур]]
|am=[[ጉበት]] (gubät)
|en=[[liver]]
|ar=[[كبد]]
|an=[[figado]], [[ferito]]
|arc.jud=[[כבדא]]‎‎ {{f}} (kabdā, kabdo)
|arc.syr=[[ܟܒܕܐ]] {{f}} (kabdā, kabdo)
|arn=
|hy=[[լյարդ]]
|asm=[[যকৃৎ]] (zokrit)
|ast=[[fégadu]] {{m}}
|af=[[lewer]]
|bar=
|bm=
|eu=[[gibel]]
|ba=[[бауыр]]
|be=[[вантроба]] {{f}}
|bn=[[যকৃৎ]] (jôkrit)
|my=[[အသည်း]] (a.sany:)
|bg=[[черен дроб]]
|bs=[[jetra]] {{f}}
|br=[[avu]] {{m}}
|bua=[[эльгэн]]
|cy=
|wa=[[foete]]
|hu=[[máj]]
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=[[foad]]
|wo=
|vro=
|vi=[[gan]]
|gag=
|haw=[[ake]]
|ht=
|gl=[[fígado]] {{m}}
|ze=
|kl=[[tinguk]]
|el=[[συκώτι]], [[ήπαρ]]
|ka=[[ღვიძლი]] (ɣviʒli)
|gn=
|gu=[[યકૃત]] (yakṛt)
|gd=
|dar=
|prs=
|da=
|dv=[[ފުރަމޭ]] (furamē)
|ang=[[lifer]] {{f}}
|grc=[[ἧπαρ]] {{n}} (hêpar)
|sgs=
|zza=[[kezebe]]
|zu=
|he=[[כבד]] {{m}} (kavéd)
|yi=[[לעבער]] {{f}} (leber)
|io=[[hepato]]
|inh=
|id=[[hati]], [[hepar]]
|ia=[[hepate]]
|iu=
|ik=
|ga=[[ae]] {{m}}
|is=[[lifur]] {{f}}
|es=[[hígado]] {{m}}
|it=[[fegato]] {{m}}
|itl=[[понтапон]]
|yo=
|kbd=
|kk=[[бауыр]]
|xal=[[элкн]]
|kn=[[ಯಕೃತ್ತು]] (yakruttu)
|pam=[[ate]]
|kaa=
|kdr=[[бавур]], [[бавыр]]
|krc=[[бауур]]
|krl=[[maksu]]
|ca=[[fetge]] {{m}}
|csb=[[wątroba]] {{f}}
|qu=[[kipcan]], [[ñatin]]
|ky=[[боор]]
|zh=[[肝]] (gān)
|zh-tw=[[肝臟]] (gānzàng)
|zh-cn=[[肝脏]] (gānzàng)
|kom=[[мус]]
|koi=[[мус]]
|kok=
|kw=
|ko=[[간]] (gan) ([[肝]]), [[간장]] (ganjang) ([[肝臓]])
|co=[[fegatu]] {{m}}, [[fecatu]]
|xh=[[isibindi]]
|crh=[[къара джигер]]
|kum=[[бавур]]
|kmr=[[mêlak]], [[kezeb]]
|ckb=[[جه‌رگ]] (cerg)
|km=[[ថ្លើម]] (thlaəm)
|lad=
|laz=[[ჯიგერი]] (ǯigeri)
|lbe=[[ттиликӀ]]
|lo=[[ຕັບ]] (tap)
|ltg=[[oknys]] {{f}} {{мн}}
|la=[[iecur]]
|lv=[[aknas]]
|lez=[[лекь]]
|liv‎=[[maksā]]
|li=
|ln=[[libale]]
|lt=[[kepenys]] {{мн}}
|lmo=
|lb=[[Liewer]] {{f}}
|mk=[[џигер]] {{m}}, [[црн дроб]] {{m}}
|mg=[[aty]], [[atin-kena]]
|ms=[[hati]], [[hepar]]
|ml=[[കരൾ]] (karaḷ)
|mt=[[fwied]]
|mi=
|chm=[[мокш]]
|mdf=[[моцкт]]
|mo=
|mn=[[элэг]]
|gv=[[aane]] {{f}}
|nv=[[bizid]], [[azid]]
|gld=
|nah=[[ēltapachtli]]
|na=
|nio=
|nap=
|new=
|de=[[Leber]]
|yrk=
|ne=[[कलेजो]] (kalejo)
|nl=[[lever]]
|dsb=[[jětša]] {{мн}}, [[śěžke]]
|nog=[[бавыр]]
|no=[[lever]]
|oj=[[okonimaa]]
|or=[[ଯକୃତ]] (jôkrutô)
|oc=[[fetge]], [[hetge]], [[hitge]]
|os=(''ирон.'') [[игӕр]], (''дигор.'') [[егӕр]]
|pi=[[yakana]]
|pa=[[ਕਾਲਜਾ]] (kāljā)
|pap=
|fa=[[جگر]] (jegar)
|pl=[[wątroba]]
|pt=[[fígado]]
|ps=
|pms=
|rap=
|rm=
|ro=[[ficat]]
|rue=[[печунка]] {{f}}
|sva=[[ყვიჟე]] (q̇viže)
|ceb=[[atay]]
|sjd=
|sa=[[यकन्]] {{n}} (yákṛt)
|sc=[[fícadu]]
|se=
|sat=[[ᱤᱱ]] (in)
|sr=[[јетра]] {{f}}
|sr-l=[[jetra]] {{f}}
|scn=[[fìcatu]] {{m}}
|si=[[අක්මාව]] (akmāva)
|sd=
|sk=[[pečeň]] {{f}}
|sl=[[jetra]] {{n}} {{мн}}
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=[[beer]]
|cu-Cyrl=
|cu-Glag=
|sw=[[ini]]
|tab=
|tl=[[atay]]
|tg=[[ҷигар]]
|ty=
|th=[[ตับ]]
|ta=[[கல்லீரல்]] (kallīral), [[நகராமுசி]] (nakarāmuci)
|tt=[[бавыр]]
|tt.lat=[[bawır]]
|ttt=
|te=[[కాలేయం]]
|bo=[[མཆིན]] (mchin), [[མཆིན་པ]] (mchin pa)
|tir=
|art=
|tpi=[[liva]], [[lewa]], [[liwa]]
|kim=[[баар]]
|tn=[[sebete]]
|tyv=[[баар]]
|tr=[[karaciğer]]
|tk=[[bagyr]]
|udm=[[мус]]
|ug=[[جىگەر]]‎‎ (jiger), [[بېغىر]]‎‎ (bëghir)
|uz=[[bag`ir]], [[bag`ri]], [[jigar]]
|uk=[[печінка]]
|ur=[[جگر]] {{m}} (jigar), [[کلیجا]] {{m}} (kalejā)
|fo=[[livur]] {{f}}
|fi=[[maksa]]
|fr=[[foie]] {{m}}
|fy=
|fur=[[fiât]] {{m}}
|kjh=
|ha=
|hi=[[कलेजा]] {{m}} (kalejā), [[जिगर]] {{m}} (jigar)
|hr=[[jetra]] {{f}}
|rom=
|chr=[[ᎤᏪᎳ]] (uwela)
|ce=[[доӏах]]
|cs=[[játra]]
|cv=[[пӗвер]]
|sv=[[lever]]
|cjs=[[паар]], [[пағыр]]
|sco=
|ewe=
|myv=[[максо]]
|eo=[[hepato]]
|et=[[maks]]
|jv=[[ati]]
|sah=[[быар]]
|ja=[[肝臓]] ([[かんぞう]], kanzō)
}}
 
=== Библиография ===
* {{Тихонов-2003}}
 
{{improve|ru|переводы}}
 
{{Категория|язык=ru|Железы|Пищеварительная система|Пища}}
{{длина слова|6|ru}}

Версия от 14:41, 30 декабря 2025

Шаблон:Side boxШаблон:Main other Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Печень|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Печень|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Лексема в Викиданных

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Слобр

Произношение

Шаблон:Transcriptions-ru

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Термин внутренний орган позвоночных животных, в том числе и человека и некоторых беспозвоночных, находящийся в брюшной полости (полости живота), вырабатывающий желчь, а также играющий важную роль в общем обмене веществ организма ◆ {{#if:Солнце ломилось в стеклянную витрину магазина наглядных пособий, где над глобусами, черепами и картонной, весело раскрашенной Шаблон:Выдел пьяницы дружески обнимались два скелета.|{{#if:|Солнце ломилось в стеклянную витрину магазина наглядных пособий, где над глобусами, черепами и картонной, весело раскрашенной Шаблон:Выдел пьяницы дружески обнимались два скелета.|Солнце ломилось в стеклянную витрину магазина наглядных пособий, где над глобусами, черепами и картонной, весело раскрашенной Шаблон:Выдел пьяницы дружески обнимались два скелета.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Ильф, Петров|Шаблон:Автор}}{{#if:Золотой теленок|{{#if:Ильф, Петров|,}} {{#if:|Золотой теленок|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1931| (1931)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1931|, 1931 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Я чувствую, как от этого наивного вопроса начинает увеличиваться моя Шаблон:Выдел.|{{#if:|Я чувствую, как от этого наивного вопроса начинает увеличиваться моя Шаблон:Выдел.|Я чувствую, как от этого наивного вопроса начинает увеличиваться моя Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Чехов|Шаблон:Автор}}{{#if:Из записок вспыльчивого человека|{{#if:Чехов|,}} {{#if:|Из записок вспыльчивого человека|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1887| (1887)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1887|, 1887 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. Шаблон:Термин этот орган некоторых животных и птиц как продукт питания ◆ {{#if:Консервы, поступающие по импорту из Чехии, имеют следующий ассортимент: гусиная и куриная Шаблон:Выдел, консервированные продукты, содержащие 60 % мяса индейки, консервированные продукты из мяса домашней утки.|{{#if:|Консервы, поступающие по импорту из Чехии, имеют следующий ассортимент: гусиная и куриная Шаблон:Выдел, консервированные продукты, содержащие 60 % мяса индейки, консервированные продукты из мяса домашней утки.|Консервы, поступающие по импорту из Чехии, имеют следующий ассортимент: гусиная и куриная Шаблон:Выдел, консервированные продукты, содержащие 60 % мяса индейки, консервированные продукты из мяса домашней утки.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Состояние рынка мясных консервов: 2003 г. — первый квартал 2004 г.|{{#if:|,}} {{#if:|Состояние рынка мясных консервов: 2003 г. — первый квартал 2004 г.|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2004| (2004)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2004|, 2004 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Мясная индустрия| // {{#if:|Мясная индустрия|«Мясная индустрия»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

  1. печёнка (разг.)
  2. печёнка, ливер

Антонимы

Гиперонимы

  1. железа, орган, часть тела
  2. ингредиент, субпродукт

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Этимология:печень

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Библиография

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова