Работник: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>ПростаРечь
Нет описания правки
 
imported>Wi1-ch
 
Строка 1: Строка 1:
{{wikipedia}}
{{значения}}{{перенаправление|Работница|Работница (журнал)|о журнале}}{{Глобализировать|дата=2010-04-17}}
= {{-ru-}} =
'''Рабо́тник''', или '''сотру́дник''' — [[Субъект права|субъект]] [[трудовое право|трудового права]], [[физическое лицо]], работающее по [[трудовой договор|трудовому договору]] у [[работодатель|работодателя]] и получающее за это [[Заработная плата|заработную плату]].
{{Лексема в Викиданных|L154605}}


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
Правовое положение работника определяется [[трудовое законодательство|трудовым законодательством]], [[трудовой договор|трудовым]] и [[коллективный договор|коллективным договорами]], локальными нормативными актами [[организация|организации]]. Работник имеет права и несёт обязанности, установленные трудовым законодательством государства. По отношению к женскому полу применяется слово '''рабо́тница'''<ref name="автоссылка1">{{ВТ-ТСД2|Раб}}</ref>, или '''сотру́дница'''.
{{сущ ru m a 3a
|основа=рабо́тник
|слоги={{по-слогам|ра|бо́т|ник}}
|дореф=работникъ
}}


{{морфо-ru|работ|-ник|и=т}}
== История ==
В древнем Риме, вообще все служащие за плату, [[подёнщик]]и, сельские работники, пастухи назывались наёмными работниками ([mercennarii, μισθωτοί или μισθοφόροι)<ref>{{ВТ-РСКД|Mercennarii}}</ref>. Наниматься в услужение, отдавать свой [[физический труд]] за плату, по воззрению древних римлян, было делом унизительным, и это значило ставить себя в положение [[раб]]а<ref name="автоссылка2">{{ВТ-ЭСБЕ|Наем}}</ref>.


=== Произношение ===
[[Римское право]], не давая нанимателю личной власти над рабочими<ref>[[Греческое право]] давало нанимателю право побуждать рабочего к работе побоями, сковывать его, отдавать в наём другим лицам.</ref>, за исключением одного их вида<ref>Так называемые auctorati, по отношению к которым хозяину принадлежала та же власть, как и над [[раб]]ами</ref>, однако, ничем не гарантировало положения наёмщика, все предоставляя соглашению сторон<ref name="автоссылка2" />.
{{transcriptions-ru|рабо́тник|рабо́тники|Ru-работник.ogg}}


=== Семантические свойства ===
В XVII столетии в [[Русское царство|Русском царстве]] работник, согласно договорам, был обязан делать всё, «что хозяева ни заставят», а хозяин выговаривал себе право «смирять работника всяким смирением»<ref name="автоссылка2" />.


==== Значение ====
По законодательству [[Российская империя|Российской империи]] на конец XIX века относительно прекращения договора личного найма существовало требование, чтобы до срока ни хозяин, ни рабочий односторонне не прекращали договора. При этом правила о найме на сельские, фабричные и заводские работы перечисляли целый ряд обстоятельств, по которым хозяин мог отказать рабочему, а рабочий уйти от хозяина до срока. Оценка их основательности принадлежала суду, который имел право наложить, в случае признания действий хозяина или работника неосновательными, определенное наказание за самовольный уход с работы или увольнение от нее со стороны хозяина. При найме сельских рабочих это наказание состояло для нанимателя и рабочего в уплате денежной пени не свыше трехмесячной рядной платы. При найме по договорному листу ушедшего рабочего можно было требовать от всякого другого нанимателя, с ответственностью последнего за убытки, причиненные старому хозяину; можно было сделать заявление полиции, которая, разыскав рабочего, обязывала его к возвращению, а в случае отказа рабочий подлежал наказанию. В случае возвращения с работника мог быть сделан вычет как за прогул. За самовольный отказ от работы до срока фабричный и заводской рабочий подлежал аресту не свыше 1 месяца. При этом специальные правила о найме на фабричные, заводские, сельские и другие работы разрешали наем и на неопределенный срок; в таком случае отказ от договора как работодателем, так и работником был возможен во всякое время, с предупреждением за две недели <ref name="автоссылка2" />.
# [[человек]], занятый трудом, тот, кто работает {{пример|Хороший {{выдел|работник}}.}} {{пример|Научный {{выдел|работник}}.}} {{пример|{{выдел|Работник}} культуры.}}
# [[человек]], нанятый для каких-либо работ; тот, кто работает по найму {{пример|Домашний {{выдел|работник}}.}}
# {{юр.|ru}} {{помета|в трудовом праве РФ}} [[лицо]], выполняющее трудовые функции на основе трудового [[договор]]а (контракта) с [[работодатель|работодателем]], обладающее [[трудовое право|трудовыми правами]] и несущее трудовые обязанности в соответствии с [[законодательство]]м и условиями контракта {{пример|}}


==== Синонимы ====
== Права работника ==
# [[труженик]]
# {{част.}}: [[сотрудник]], [[служащий]]


==== Антонимы ====
=== Россия ===
# [[бездельник]], [[тунеядец]]
В [[Россия|России]] согласно части 1 статьи 21 [[Трудовой кодекс Российской Федерации|Трудового кодекса Российской Федерации]] работник имеет право на:
#
* заключение, изменение и расторжение [[трудовой договор|трудового договора]] в порядке и на условиях, которые установлены трудовым законодательством;
#
* предоставление работы, обусловленной трудовым договором;
* [[рабочее место]], соответствующее условиям, предусмотренным [[государственный стандарт|государственными стандартами]] организации и [[безопасность труда|безопасности труда]];
* своевременную и в полном объёме выплату [[заработная плата|заработной платы]] в соответствии со своей квалификацией, сложностью труда, количеством и качеством выполненной работы;
* [[отдых]], обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности [[рабочее время|рабочего времени]], сокращённого рабочего времени для отдельных [[профессия|профессий]] и категорий работников, предоставлением еженедельных [[выходной день|выходных дней]], нерабочих [[праздничный день|праздничных дней]], оплачиваемых ежегодных [[отпуск]]ов;
* полную достоверную информацию об [[условия труда|условиях труда]] и требованиях [[охрана труда|охраны труда]] на рабочем месте;
* профессиональную подготовку, переподготовку и [[повышение квалификации|повышение своей квалификации]] в порядке, установленном федеральными законами;
* объединение, включая право на создание [[Профессиональный союз|профессиональных союзов]] и вступление в них для защиты своих трудовых прав, свобод и законных интересов;
* участие в управлении организацией в предусмотренных законодательством формах;
* ведение коллективных переговоров и заключение [[коллективный договор|коллективных договоров]] и соглашений через своих представителей, а также на информацию о выполнении коллективного договора, соглашений;
* защиту своих трудовых прав, свобод и законных интересов всеми не запрещёнными законом способами;
* разрешение [[индивидуальный трудовой спор|индивидуальных]] и [[коллективный трудовой спор|коллективных трудовых споров]], включая право на [[забастовка|забастовку]], в порядке, установленном законодательством;
* возмещение вреда, причинённого работнику в связи с исполнением им трудовых обязанностей, и компенсацию [[моральный вред|морального вреда]] в порядке, установленном [[Закон (право)|законом]];
* [[социальное страхование|обязательное социальное страхование]] в случаях, предусмотренных федеральными законами.


==== Гиперонимы ====
== Обязанности работника ==
# [[деятель]]
=== Россия ===
#
В России согласно части 2 статьи 21 Трудового кодекса Российской Федерации работник обязан:
#
* добросовестно исполнять свои трудовые обязанности, возложенные на него [[трудовой договор|трудовым договором]];
* соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
* соблюдать трудовую дисциплину;
* выполнять установленные нормы труда;
* соблюдать требования по охране труда и обеспечению безопасности труда;
* бережно относиться к имуществу [[работодатель|работодателя]] (в том числе к имуществу третьих лиц, находящемуся у работодателя, если работодатель несёт ответственность за сохранность этого имущества) и других работников;
* незамедлительно сообщить работодателю либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, сохранности имущества работодателя (в том числе имущества третьих лиц, находящегося у работодателя, если работодатель несёт ответственность за сохранность этого имущества).


==== Гипонимы ====
== См. также ==
# [[рабочий]], [[культпросветработник]]
{{Кол|2}}
#
* [[Военнослужащий]]
#
* [[Рабочая сила]]
* Дифференциация работников по цвету воротника
{{Конец кол}}


=== Родственные слова ===
== Примечания ==
{{родств-блок
{{примечания}}
|имена-собственные=
{{Викисловарь|работник}}{{Викисловарь|работница}}{{Викисловарь|сотрудник}}
|существительные=работа, работница
|прилагательные=работный, рабочий, работящий, безработный
|глаголы=работать
|полн=раб
}}


=== Этимология ===
== Литература ==
Происходит от существительного [[работа]].
* {{ВТ-ТСД2|Раб}}
* {{ВТ-РСКД|Mercennarii}}
* {{ВТ-БСЭ1|Школьный работник}}
* [[S:Указ Президиума ВС СССР от 17.01.1939 о награждении работников коксовой промышленности|Указ Президиума Верховного Совета Союза ССР «О награждении работников коксовой промышленности», от 17 января 1939 года.]]
* [[S:Указ Президиума ВС СССР от 16.09.1943 об установлении классных чинов для прокурорско-следственных работников органов прокуратуры|Указ Президиума Верховного Совета Союза ССР «Об установлении классных чинов для прокурорско-следственных работников органов прокуратуры», от 16 сентября 1943 года.]]
* [[S:Указ Президиума ВС СССР от 04.08.1950 о распространении на работников геологической службы Министерства внутренних дел СССР Указов...|Указ Президиума Верховного Совета СоюзССР от 4 августа 1950 года «О распространении на работников геологической службы Министерства внутренних дел СССР Указов Президиума Верховного Совета СССР от 14 октября 1947 года».]]
* {{cite web|url=http://www.consultant.ru/popular/tkrf/14_2.html#p380|title=Статья 21 Трудового кодекса Российской Федерации|access-date=2013-08-22|url-status=live}}


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
== Ссылки ==
* [[социальный работник]]


==== Пословицы и поговорки ====
{{BC}}
* {{скр2|[[чёрт попу не работник, хуй пизде не должник]]}}
{{Трудовое право}}


=== Перевод ===
[[Категория:Трудовое право]]
{{перев-блок|человек, занятый трудом, тот, кто работает
|abq=
|ab=
|av=
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=
|az=
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=
|als=
|ale=
|alt=
|en=[[worker]]
|ar=
|an=
|arc.jud=
|arc.syr=
|arn=
|hy=
|asm=
|ast=
|af=
|bar=
|bm=
|eu=
|ba=
|be=[[працаўнік]], [[работнік]]
|bn=
|bg=
|bs=
|br=
|bua=
|cy=
|wa=
|hu=
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=
|wo=
|vro=
|vi=
|gag=
|haw=
|ht=
|gl=
|ze=
|kl=
|el=
|ka=
|gn=
|gu=
|gd=
|dar=
|prs=
|da=
|dv=
|ang=
|grc=
|sgs=
|zza=
|zu=
|he=
|yi=
|io=
|id=
|ia=
|iu=
|ik=
|ga=
|is=
|es=[[trabajador]]
|it=
|kbd=
|kk=
|xal=
|kn=
|kaa=
|krc=
|krl=
|ca=
|csb=
|qu=
|ky=
|zh=
|zh-tw=
|zh-cn=
|kom=
|koi=
|kok=
|kw=
|ko=
|co=
|xh=
|crh=
|ku=
|km=
|lad=
|lo=
|la=
|lez=
|lv=
|li=
|ln=
|lt=
|lmo=
|lb=
|mk=
|mg=
|ms=
|ml=
|mt=
|mi=
|chm=
|mdf=
|mo=
|mn=
|gv=
|nv=
|gld=
|nah=
|na=
|nio=
|nap=
|new=
|de=[[Arbeiter]] {{m}}
|yrk=
|nl=
|dsb=
|no=
|oc=
|os=
|pa=
|pap=
|fa=
|pl=
|pt=
|ps=
|pms=
|rap=
|rm=
|ro=
|sjd=
|sa=
|sc=
|se=
|sr=
|sr-l=
|scn=
|si=
|sd=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=
|chu.cyr=
|chu.glag=
|sw=
|tab=
|tl=
|tg=
|ty=
|th=
|ta=
|tt=
|tt.cyr=
|tt.lat=
|te=
|art=
|tpi=
|kim=
|tn=
|tyv=
|tr=
|tk=
|udm=
|ug=
|uz=
|uk=
|ur=
|fo=
|fi=
|fr=
|fy=
|fur=
|kjh=
|ha=
|hi=
|hr=
|rom=
|ce=
|cs=
|cv=
|sv=
|cjs=
|sco=
|ewe=
|myv=
|eo=[[laborulo]], [[laboranto]]
|et=
|jv=
|sah=
|ja=[[従業員]] (jūgyōin), [[職員]] (syokuin), [[働き手]] (hatarakite)
}}
 
=== Анаграммы ===
* [[карбонит]], [[корибант]], [[таборник]]
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|ru|примеры|семантика|переводы}}
{{Категория|язык=ru|Работники|}}
{{длина слова|8|ru}}
 
= {{-bg-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ bg m 14|слоги={{по-слогам|ра|бот|ник}}|работни}}
 
{{морфо|прист=|корень=раб|суфф1=от|суфф2=ник|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[рабочий]] {{пример||перевод=}}
# [[работник]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
#
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
 
==== Гипонимы ====
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|имена-собственные=
|существительные=работа, работничка
|прилагательные=работен, работнически
|глаголы=работя
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от [[работа]] < {{этимология:работа|bg}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
{{unfinished|bg}}
{{Категория|язык=bg|Рабочие|}}
{{длина слова|8|bg}}
{{multilang|2}}

Текущая версия от 20:17, 9 февраля 2026

Шаблон:ЗначенияШаблон:ПеренаправлениеШаблон:Глобализировать Рабо́тник, или сотру́дник — субъект трудового права, физическое лицо, работающее по трудовому договору у работодателя и получающее за это заработную плату.

Правовое положение работника определяется трудовым законодательством, трудовым и коллективным договорами, локальными нормативными актами организации. Работник имеет права и несёт обязанности, установленные трудовым законодательством государства. По отношению к женскому полу применяется слово рабо́тница<ref name="автоссылка1">Шаблон:ВТ-ТСД2</ref>, или сотру́дница.

История

В древнем Риме, вообще все служащие за плату, подёнщики, сельские работники, пастухи назывались наёмными работниками ([mercennarii, μισθωτοί или μισθοφόροι)<ref>Шаблон:ВТ-РСКД</ref>. Наниматься в услужение, отдавать свой физический труд за плату, по воззрению древних римлян, было делом унизительным, и это значило ставить себя в положение раба<ref name="автоссылка2">Шаблон:ВТ-ЭСБЕ</ref>.

Римское право, не давая нанимателю личной власти над рабочими<ref>Греческое право давало нанимателю право побуждать рабочего к работе побоями, сковывать его, отдавать в наём другим лицам.</ref>, за исключением одного их вида<ref>Так называемые auctorati, по отношению к которым хозяину принадлежала та же власть, как и над рабами</ref>, однако, ничем не гарантировало положения наёмщика, все предоставляя соглашению сторон<ref name="автоссылка2" />.

В XVII столетии в Русском царстве работник, согласно договорам, был обязан делать всё, «что хозяева ни заставят», а хозяин выговаривал себе право «смирять работника всяким смирением»<ref name="автоссылка2" />.

По законодательству Российской империи на конец XIX века относительно прекращения договора личного найма существовало требование, чтобы до срока ни хозяин, ни рабочий односторонне не прекращали договора. При этом правила о найме на сельские, фабричные и заводские работы перечисляли целый ряд обстоятельств, по которым хозяин мог отказать рабочему, а рабочий уйти от хозяина до срока. Оценка их основательности принадлежала суду, который имел право наложить, в случае признания действий хозяина или работника неосновательными, определенное наказание за самовольный уход с работы или увольнение от нее со стороны хозяина. При найме сельских рабочих это наказание состояло для нанимателя и рабочего в уплате денежной пени не свыше трехмесячной рядной платы. При найме по договорному листу ушедшего рабочего можно было требовать от всякого другого нанимателя, с ответственностью последнего за убытки, причиненные старому хозяину; можно было сделать заявление полиции, которая, разыскав рабочего, обязывала его к возвращению, а в случае отказа рабочий подлежал наказанию. В случае возвращения с работника мог быть сделан вычет как за прогул. За самовольный отказ от работы до срока фабричный и заводской рабочий подлежал аресту не свыше 1 месяца. При этом специальные правила о найме на фабричные, заводские, сельские и другие работы разрешали наем и на неопределенный срок; в таком случае отказ от договора как работодателем, так и работником был возможен во всякое время, с предупреждением за две недели <ref name="автоссылка2" />.

Права работника

Россия

В России согласно части 1 статьи 21 Трудового кодекса Российской Федерации работник имеет право на:

Обязанности работника

Россия

В России согласно части 2 статьи 21 Трудового кодекса Российской Федерации работник обязан:

  • добросовестно исполнять свои трудовые обязанности, возложенные на него трудовым договором;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
  • соблюдать трудовую дисциплину;
  • выполнять установленные нормы труда;
  • соблюдать требования по охране труда и обеспечению безопасности труда;
  • бережно относиться к имуществу работодателя (в том числе к имуществу третьих лиц, находящемуся у работодателя, если работодатель несёт ответственность за сохранность этого имущества) и других работников;
  • незамедлительно сообщить работодателю либо непосредственному руководителю о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, сохранности имущества работодателя (в том числе имущества третьих лиц, находящегося у работодателя, если работодатель несёт ответственность за сохранность этого имущества).

См. также

Шаблон:Кол

Шаблон:Конец кол

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: работник || {{#ifeq: Работник | работник | | }} }}Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: работница || {{#ifeq: Работник | работник | | }} }}Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: сотрудник || {{#ifeq: Работник | работник | | }} }}

Литература

Ссылки

Шаблон:BC Шаблон:Трудовое право