Аваль: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Alex NB OT
 
imported>VitalikBot
м Обновление шаблона {{improve}}; langs: ru
 
Строка 1: Строка 1:
{{о|банке|Райффайзен банк Аваль}}
{{wikipedia}}
'''Ава́ль''' ({{lang-fr|aval}}, предположительно от {{lang-ar|[[хавала|حوالة]]}}) — [[поручительство]] по [[вексель|векселю]] или [[чек]]у; допускается для любого лица, кроме [[плательщик]]а. Авалист ответственен наравне с [[векселедатель|векселедателем]], причём его [[обязательство]] действительно даже в том случае, если то обязательство, которое он гарантировал, окажется недействительным по какому бы то ни было основанию, иному, чем дефект формы. В этом отношении аваль совершенно равен не [[поручительство|поручительству]], которое носит дополнительный (акцессо́рный) характер по отношению к основному обязательству, а [[банковская гарантия|банковской гарантии]]. '''Ответственность авалиста носит солидарный характер''' с лицом, за которое он поручился<ref>{{Книга|автор=|заглавие=Юридический энциклопедический словарь|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=|страниц=|isbn=978-5-392-00428-7|isbn2=}}</ref>.
= {{-ru-}} =
{{Лексема в Викиданных|L82989}}


Аваль осуществляется путём надписи на векселе или чеке; он приписывает своё имя к имени плательщика, прибавляя к этому слова «per aval» (или «считать за аваль» или любую равнозначную формулу) и проставлением подписи тем, кто даёт аваль. Однако для действительности аваля достаточно и одной только подписи авалиста на лицевой стороне векселя или чека, если только эта [[подпись]] не поставлена плательщиком или векселедателем.
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru m ina 2a
|основа=ава́л
|слоги={{по-слогам|а|.|ва́ль}}
}}


В авале должно быть указано, за кого он дан. При отсутствии такого указания он считается данным за векселедателя или [[чекодатель|чекодателя]].
{{морфо-ru|аваль|и=т}}


Оплачивая вексель или чек, авалист приобретает права, вытекающие из векселя или чека, в отношении к тому, за кого он дал гарантию, и в отношении также и тех, которые в силу векселя или чека обязаны перед этим последним.
=== Произношение ===
{{transcription-ru|ава́ль|}}


Аваль может размещаться на оборотной стороне векселя или на [[Аллонж (право)|аллонже]].
=== Семантические свойства ===


== См. также ==
==== Значение ====
* [[Хавала]]
# {{юр.|ru}} вексельное [[поручительство]] или [[гарантия]] платежа по чеку, сделанные третьим лицом в виде особой гарантийной записи  {{пример|Платёж по чеку может быть гарантирован полностью или частично посредством {{выдел|аваля}}.||Гражданский кодекс Российской Федерации|ч=Часть вторая (1995)|||2004|источник=НКРЯ}}
#


== Примечания ==
==== Синонимы ====
{{примечания}}
#
#


== Литература ==
==== Антонимы ====
* {{Книга|автор=Надежда Мартыненко, Ольга Маркова, Наталья Сергеева, Ольга Рудакова|заглавие=Банковское дело в 2 ч. Часть 2 2-е изд., испр. и доп. Учебник для академического бакалавриата|ссылка=https://books.google.ru/books?id=_CxtDwAAQBAJ&pg=PA26|издательство=Litres|год=2018-09-06|страниц=369|isbn=9785041297855}}
# —
#


== Ссылки ==
==== Гиперонимы ====
* [http://www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=LAW;n=4786 '''Конвенция о единообразном законе о переводном и простом векселе''']
# [[гарантия]], [[поручительство]]
* [http://www.consultant.ru/popular/gkrf2/4_49.html#p3820 Статья 881 Гражданского кодекса РФ]
#  
* [http://www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=LAW;n=5153;p=11#p2327 Инструкция Внешторгбанка СССР «О порядке совершения банковских операций по международным расчетам»]


{{нет сносок|дата=2021-12-05}}
==== Гипонимы ====
{{Внешние ссылки}}
#
#


[[Категория:Экономические термины]]
=== Родственные слова ===
[[Категория:Вексельное право]]
{{родств-блок
[[Категория:Банковское дело]]
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=авалист
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
=== Перевод ===
{{перев-блок||
|en=[[aval]]
|es=[[aval]]
|pl=[[aval]]
}}
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|ru|синонимы|этимология}}
{{Категория|язык=ru|Финансы}}
{{длина слова|5|ru}}

Текущая версия от 17:29, 27 февраля 2026

Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Аваль|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Аваль|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Лексема в Викиданных

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:Термин вексельное поручительство или гарантия платежа по чеку, сделанные третьим лицом в виде особой гарантийной записи ◆ {{#if:Платёж по чеку может быть гарантирован полностью или частично посредством Шаблон:Выдел.|{{#if:|Платёж по чеку может быть гарантирован полностью или частично посредством Шаблон:Выдел.|Платёж по чеку может быть гарантирован полностью или частично посредством Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Гражданский кодекс Российской Федерации|{{#if:|,}} {{#if:|Гражданский кодекс Российской Федерации|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Часть вторая (1995)|, Часть вторая (1995)}}}}{{#if:2004|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:2004||{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:2004|{{#if:2004|, 2004 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. гарантия, поручительство

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова