O: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>ПростаРечь
Нет описания правки
imported>Максим Кузахметов
 
Строка 1: Строка 1:
{{Cf, ö, -o, O, ø, ō, ó, õ}}
{{Викисловарь}}
{{wikipedia|O (латиница)}}
{{Викисловарь|O}}
= {{-az-}} =
{{Викисловарь|o}}
'''О''' может означать:
* [[О (кириллица)|О]] — шестнадцатая буква русского алфавита.
* [[O (латиница)|O]] — пятнадцатая буква латинского алфавита.
* [[О (кана)|О]] — знак каны.
* [[Омикрон|Ο]] — омикрон, 15-я буква греческого алфавита.
* [[О (буква армянского алфавита)|Օ]] — тридцать седьмая буква армянского алфавита.
* [[Вой (буква)|О (вой)]] ({{script|Perm|𐍞}}) — пятнадцатая буква [[Древнепермское письмо|древнепермского алфавита]].
* [[О (буква древнепермского алфавита)|О]] ({{script|Perm|𐍩}}) — двадцать седьмая буква [[Древнепермское письмо|древнепермского алфавита]].
* [[Омега (буква древнепермского алфавита)|О (омега)]] ({{script|Perm|𐍪}}) — дополнительная буква [[Древнепермское письмо|древнепермского алфавита]].
* [[Кислород|O]] — обозначение химического элемента кислорода.
* [[«O» большое и «o» малое]] — математические обозначения.
* ° — [[знак градуса]].
* [[О (паровоз)|О]] — серия паровозов.
* O — в [[Популяционная генетика|популяционной генетике]] обозначение [[Гаплогруппа O (Y-ДНК)|гаплогруппы O (Y-ДНК)]].
* [[wikt:о|О]] — [[предлог]] в русском языке.


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
== Фамилия ==
{{мест az |слоги={{по-слогам|o}}|основа=|основа1=}}
{{NL|О (фамилия)|О}}


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
== Географические названия ==
* [[О (Москенес)|О]] — деревня в Норвегии.
* [[О (Атлантические Пиренеи)|О]] — коммуна во Франции, департамент — Атлантические Пиренеи.
* [[О (река)|О]] — река в Шотландии.
* О или Оу — иное название города [[Э (Франция)|Э]] во Франции.
* [[О (замок)|O]] ― старинный замок во Франции.


=== Произношение ===
== Искусство ==
{{transcriptions|||}}
* О — главный герой мультфильма «[[Дом (мультфильм)|Дом]]».
* O — финская блэк-метал группа, образованная в 2000 году.
* O — итальянская блэк-метал группа, образованная в 2010 году.
* [[O (альбом)|O]] — дебютный студийный альбом американского R&B певца Омариона.


=== Семантические свойства ===
== См. также ==
{{илл|lang=az|}}
{{Навигация}}
* [[История О]]
* {{D-|[[Буква О]]}}


==== Значение ====
{{неоднозначность|буквы}}
# {{помета.|az}} он {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# ?
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
|полн=
}}
 
=== Этимология ===
Из {{этимология:|az}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
{{improve|az|морфо|транскрипция|пример}}
 
{{Категория|язык=az|||}}
{{длина слова|1|az}}
 
= {{-es-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{conj es|слоги={{по-слогам|o}}}} Перед словами, начинающимися на «o» и «ho», принимает форму [[u]].
 
{{морфо|прист1=|корень1=o|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|o}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[или]] {{пример|¿Es esto un gato {{выдел|o}} una gata?|перевод=Это кот {{выдел|или}} кошка?}}
 
==== Синонимы ====
# —
 
==== Антонимы ====
# —
 
==== Гиперонимы ====
# —
 
==== Гипонимы ====
# —
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок|
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{lang|la|aut|[[или]]}}.
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|es|}}
{{Категория|язык=es|||}}
{{длина слова|1|es}}
 
= {{-it-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{conj it|слоги={{по-слогам|o}}}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[или]] {{пример||перевод=}}
 
==== Синонимы ====
# —
 
==== Антонимы ====
# [[e]]
 
==== Гиперонимы ====
# —
 
==== Гипонимы ====
# —
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок|
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{lang|la|aut|[[или]]}}.
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|it|морфо|транскрипция|пример}}
{{Категория|язык=it|||}}
{{длина слова|1|it}}
 
= {{-crh-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{мест crh
|основа=o
|слоги={{по-слогам|o}}
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[он]], [[она]], [[оно]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# ?
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|причастия=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|crh}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
{{unfinished|crh|p=1|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=crh|||}}
{{длина слова|1|crh}}
 
= {{-Latn-}} =
 
{| style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border:1px solid #6699CC; border-collapse:collapse; text-align:center" cellpadding="2" rules="all" width="210"
! bgcolor="#eef9ff" width="50%"| заглавная
! bgcolor="#eef9ff" width="50%"| строчная
|-
| [[O]]
| [[o]]
|}
Буква латинского алфавита
 
=== Произношение ===
{{table-top}}
* {{en}}:
** {{transcription|ou}} в открытом слоге
** {{transcription|o}}
** {{transcription|ɒ}}
** {{transcription|uː}} в сочетании «oo»
** {{transcription|au}} в сочетаниях «ou», «ow»
* {{zh}} (пиньинь):
** {{transcription|uɔ}}
** {{transcription|uɤ}}
** {{transcription|o}}
** {{transcription|ʊ}}
{{table-mid|#ffffff}}
* {{de}}:
* {{tok}}:
** {{transcription|o}}
* {{ja}} (ромадзи):
** {{transcription|o}}
** {{transcription|oː}} в сочетании «ou»
{{table-bot}}
 
=== Общие значение ===
# ''O''(f). {{матем.|-}} множество функций и элементов этих множеств, которые при стремлении аргумента функции к заданному значению ограничены величиной ''const''|''f''|
# ''o''(f). {{матем.|-}} множество функций и элементов этих множеств, отношение которых к ''f'' при стремлении аргумента функции к заданному значению стремятся к нулю
 
=== Технические данные ===
* Unicode: 111 (#x006F), <code>LATIN SMALL LETTER O</code>
* ASCII: 111 (0x6F)
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|Latn|морфология?|значение?|этимология?}}
{{Категория|язык=Latn|||}}
{{длина слова|1|Latn}}
 
= {{-lt-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{conj lt
|слоги={{по-слогам|o}}}} Противительный.
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|o:}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[а]] {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# ?
#
 
==== Гиперонимы ====
# —
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|причастия=
|предлоги=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
{{unfinished|lt|e=1|m=1}}
{{Категория|язык=lt|||}}
{{длина слова|1|lt}}
 
= {{-pl-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{prep pl|слоги={{по-слогам|o}}
|}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[насчёт]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Piotrowski ich ucałowawszy rozsadził, a wiedząc, że żona zna obowiązki gościnności, {{выдел|o}} wódce i przekąsce, w tej porze dnia po przejażdżce niezbędnej, nie wspomniał.|Józef Ignacy Kraszewski. Król Piast (1876–1887)|перевод=Расцеловавшись с ними, Пиотровский усадил их и уверенный, что жена сама знает, что требуется по обычаям гостеприимства {{выдел|насчет}} водки и закуски, сообразно с порою дня, вдобавок после езды, — не сказал ей ни слова.|перев=Юзеф Игнацы Крашевский. Князь Михаил Вишневецкий (1890)|источник=НКРЯ}}
# {{помета.|pl}} [[в]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Ludzie ci, nawykli {{выдел|o}} jednéj porze spełniać obowiązkowe czynności, bez słowa, bez znaku życia szli, jak kółka jakiegoś misternego przyrządu, gdzie ich prowadził rozkaz niemy.|Józef Ignacy Kraszewski. Kunigas (1881)|перевод=Привыкшие {{выдел|в}} определенный час исполнять определенные обязанности, эти люди ходили как безжизненные призраки, как колеса таинственного механизма, покорного безмолвным приказаниям.|перев=Юзеф Игнацы Крашевский. Кунигас (Ф. В. Домбровский, 1883)|источник=НКРЯ}}
# [[за]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Na widok wchodzących, brwi mu się ściągnęły mimowolnie i natychmiast stanął na nogi, z poszanowaniem głową spuszczając; lecz zachwiał się i {{выдел|o}} stół oprzéć musiał.|Józef Ignacy Kraszewski. Kunigas (1881)|перевод=Увидев посетителей, юноша невольно нахмурил брови и вскочил, почтительно склонив голову; но зашатался и должен был ухватиться {{выдел|за}} стол.|перев=Юзеф Игнацы Крашевский. Кунигас (Ф. В. Домбровский, 1883)|источник=НКРЯ}}
# {{помета.|pl}} [[на]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Wszyscy jeszcze podsunęli się {{выдел|o}} kilka kroków naprzód i stanęli niemal wyzywająco.|Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877)|перевод=Однако братья подвинулись еще {{выдел|на}} несколько шагов ближе к дороге и остановились с вызывающим видом. |перев=Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы (1915)|источник=НКРЯ}}
# [[о]], [[об]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|— {{выдел|O}} świętych i aniołach co my tam wiémy, prości ludzie — rzekł Borzywój…|Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877)|перевод=— Много ли мы, неученые, знаем {{выдел|о}} святых да об ангелах! — сказал Буривой.|Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы (1915)|источник=НКРЯ}}
# [[как]] [[по-]] {{семантика|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Przerwała się rozmowa, i zaczął pachołka siedzącego rozpytywać {{выдел|o}} litewskie nazwania rzeczy różnych: jak się matka, ojciec, brat, dom, ogień zowié?|Józef Ignacy Kraszewski. Kunigas (1881)|перевод=Потом больной стал расспрашивать парня, {{выдел|как по-}}литовски разные обиходные слова: мать, отец, брат, дом, огонь?|перев=Юзеф Игнацы Крашевский. Кунигас (Ф. В. Домбровский, 1883)|источник=НКРЯ}}
 
{{списки семантических связей}}
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:|pl}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|pl|морфо|транскрипция|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{Категория|язык=pl|Предлоги пространства||}}
{{длина слова|1|pl}}
 
= {{-ro-}} =
{{Омонимы|ro|2}}
 
== {{з|(артикль)}} ==
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
Неопр. артикль жен. рода ед. числа
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|o}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# не переводится {{пример|Am citit {{выдел|o}} carte interesantă.|перевод=Я прочитал интересную книгу.}}
 
== {{з|(числительное)}} ==
{{forms|ro}}
Форма жен. рода числительного [[unu]] "один".
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|ro|}}
{{Категория|язык=ro|Числа||}}
{{длина слова|1|ro}}
 
= {{-sl-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{prep sl |слоги={{по-слогам|o}}|основа=|основа1=}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=sl|}}
 
==== Значение ====
# {{помета.|sl}} [[о]] {{пример|Slovenska slovnica je sistem pravil {{выдел|o}} jezikovnih sredstvih in njihovih odnosih v slovenščini.|перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# —
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:|sl}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|sl|морфо|транскрипция|этимология}}
{{Категория|язык=sl|||}}
{{длина слова|1|sl}}
 
= {{-tok-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
'''o'''
 
Частица
 
=== Произношение ===
{{transcription|o|Toki Pona - jan Lakuse - o.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# повелительное наклонение, указывается перед глаголами {{пример||перевод=}}
 
=== Этимология ===
?
 
= {{-tr-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{мест tr pers|слоги={{по-слогам|o}}|o|onun|ona|onu|onda|ondan}} Также указательное.
 
{{морфо|прист1=|корень1=o|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|o}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[он]] {{пример|{{выдел|O}} pilottur.|перевод={{выдел|Он}} — лётчик.}} {{пример|{{выдел|O}} da kalkıp hemen yatağını kaldırdı, ve hepsinin önünde çıktı; şöyle ki, hepsi şaşakaldılar ve Allaha hamdedip: Hiç bir zaman böylesini görmedik, dediler.||Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit|1941|ч=Евангелие от Марка 2:12|||перевод={{выдел|Он}} тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали.}}
# [[она]] {{пример|{{выдел|O}} kızdır.|перевод={{выдел|Она}} — девушка.}} {{пример|Fakat İsa dedi: Kadını bırakın, niçin onu incitiyorsunuz? {{выдел|O}} bana iyi bir iş yaptı.||Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit|1941|ч=Евангелие от Марка 1:31|||перевод=Подойдя, Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и {{выдел|она}} стала служить им.}}
# [[тот]], [[та]], [[то]] {{пример||перевод=}}
 
==== Синонимы ====
# ?
# ?
# ?
 
==== Антонимы ====
# —
# —
# ?
 
==== Гиперонимы ====
# ?
# ?
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
# ?
# ?
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:|}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|tr|примеры|этимология}}
{{Категория|язык=tr|||}}
{{длина слова|1|tr}}
 
= {{-cs-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{prep cs|слоги={{по-слогам|o}}}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[о]], [[об]] {{пример|mluvit {{выдел|o}} divadle|перевод=говорить о театре}}
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# —
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:|}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|cs|морфо|транскрипция|этимология}}
{{Категория|язык=cs|||}}
{{длина слова|1|cs}}
 
= {{-eo-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
 
'''o'''
 
19-я буква эсперантского алфавита.
 
{{stub|eo}}
 
{{multilang|12}}

Текущая версия от 13:15, 31 августа 2025

Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: о || {{#ifeq: O | o | | }} }} Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: O || {{#ifeq: O | o | | }} }} Шаблон:Родственный проект{{#if:||}}{{#if: o || {{#ifeq: O | o | | }} }} О может означать:

Фамилия

Шаблон:NL

Географические названия

  • О — деревня в Норвегии.
  • О — коммуна во Франции, департамент — Атлантические Пиренеи.
  • О — река в Шотландии.
  • О или Оу — иное название города Э во Франции.
  • O ― старинный замок во Франции.

Искусство

  • О — главный герой мультфильма «Дом».
  • O — финская блэк-метал группа, образованная в 2000 году.
  • O — итальянская блэк-метал группа, образованная в 2010 году.
  • O — дебютный студийный альбом американского R&B певца Омариона.

См. также

Шаблон:Навигация

Шаблон:Неоднозначность