Живая вода: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>InternetArchiveBot
Добавление ссылок на электронные версии книг (20250223)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
 
imported>Al Silonov
м Откат правки 176.65.101.13 (обсуждение) к последней версии Infovarius
 
Строка 1: Строка 1:
{{Другие значения}}
= {{-ru-}} =
'''Жива́я вода́''' — в [[Народная сказка|народных сказках]] волшебная вода, обладающая способностью возвращать к жизни убитого героя{{sfn|МАС|1981—1984|с=}}. Также используется: в [[Авраамические религии|авраамических религиях]]; как широкий эпитет; как [[эвфемизм]] для обозначения этилового спирта.


== В фольклоре ==
=== Тип и синтаксические свойства сочетания ===
В [[фольклор]]е означает [[Вода|воду]], обладающую определёнными [[волшебство|волшебными]] или [[Сверхъестественное|сверхъестественными]] свойствами. Например, в [[сказка]]х живая вода способна оживлять [[Смерть|мёртвое тело]]. Зачастую используется наряду с [[мёртвая вода|мёртвой водой]], которая обладает возможностью залечивать раны. В сказке [[Братья Гримм|братьев Гримм]] «[[Живая вода (сказка братьев Гримм)|Живая вода]]» глоток живой воды мог исцелить больного отца трёх королевичей. В [[Волшебная сказка|волшебных сказках]] живая вода добывается «за морем».
{{phrase
|тип=ф
|роль=иг
|слово1={{по-слогам|жи|ва́|.|я}}
|лемма1=живой
|слово2={{по-слогам|во|да́}}
|лемма2=вода
|lang=ru
|дореф=
}}


[[Алишер Навои]] упоминает, что [[Александр Македонский|Искандер]] в конце своей жизни безуспешно пытался найти живую воду (''оби хайат'')<ref>[[Стена Искандара]], XXIII</ref>.
=== Произношение ===
{{transcription-ru|жива́я вода́|}}


Сказочное искание живой воды и вечной молодости оказалось близко христианскому учению о всеобщем воскрешении, вечной жизни и полном исцелении<ref>''Неёлов Е. М.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/ot-volshebnoy-skazki-k-literature-folklornaya-transformatsiya-evangelskoy-traditsii-v-uchenii-n-f-fedorova-o-voskreshenii От волшебной сказки к литературе: фольклорная трансформация евангельской традиции в учении Н. Ф. Федорова о воскрешении] {{Wayback|url=https://cyberleninka.ru/article/n/ot-volshebnoy-skazki-k-literature-folklornaya-transformatsiya-evangelskoy-traditsii-v-uchenii-n-f-fedorova-o-voskreshenii |date=20190902103447 }} // «Проблемы исторической поэтики», 1994 — С. 269</ref><ref>''Черноусова И. П.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/folklorno-yazykovaya-kartina-mira-predstavlennaya-v-dialogovoy-modeli-na-materiale-russkoy-volshebnoy-skazki Фольклорно-языковая картина мира, представленная в диалоговой модели (на материале русской волшебной сказки)] {{Wayback|url=https://cyberleninka.ru/article/n/folklorno-yazykovaya-kartina-mira-predstavlennaya-v-dialogovoy-modeli-na-materiale-russkoy-volshebnoy-skazki |date=20190329133447 }} // [[Вестник Челябинского государственного университета]], 2013 — С. 119</ref>.
=== Семантические свойства ===


== Как эпитет ==
==== Значение ====
В переносном смысле может означать всё, что одухотворяет, благотворно действует, пробуждает интерес{{sfn|Фёдоров|2008|с=}}.
# {{трад.-поэт.|ru}}, {{мифол.|ru}}, {{лит.|ru}} [[вода]], [[оживляющий|оживляющая]] [[мёртвый|мёртвых]] {{пример|Различие мёртвой и {{выдел|живой воды}} является только в славянских сказках и не повторяется нигде более.|источник=ЭСБЕ}}
# в уринотерапии — свежая моча {{пример||автор=|титул=|издание=|перевод=|дата=|источник=НКРЯ}}


== В Евангелии ==
==== Синонимы ====
В [[Библия|Библии]] «живая вода» является эпитетом [[Вечная жизнь|вечной жизни]]<ref>[http://vboge.com/dict/vihlyancev/zh/zhivaya_voda/ Живая вода] {{Wayback|url=http://vboge.com/dict/vihlyancev/zh/zhivaya_voda/|date=20190902113425}} // ''Вихлянцев В. П.'' Новый библейский словарь : к русской канонической Библии синодального перевода 1876 года М.: Эдитус, 2016. — 561 с. ISBN 978-5-00058-387-6</ref>
#
#


Одно из первых упоминаний о ''живой воде'' имеется в [[Евангелие|Евангелии]]:
==== Антонимы ====
{{НЗ|В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки '''воды живой'''. Сие сказал Он о [[Святой Дух|Духе]], Которого имели принять верующие в Него.|Ин|7:37|—39}}''Подробнее см. [[Живая вода (Библия)]]''
# [[мёртвая вода]]
# [[мёртвая вода]]


=== В гностицизме ===
==== Гиперонимы ====
В Сетском гностическом тексте ''"Зострианос"'' живая вода персонифицирована под именем Ессей Мазарей Ессекеус.<sup><ref name="NH-Meyer">{{cite book|last1=Meyer|first1=Marvin|author-link1=Marvin Meyer|title=The Nag Hammadi scriptures|publisher=HarperOne|year=2007|isbn=978-0-06-162600-5|publication-place=New York|oclc=124538398}}</ref></sup>
# [[вода]] ← [[жидкость]]
# [[моча]]


В [[Мандеизм|мандеизме]] ''живая вода'' (свежая, природная, текучая вода, называемая ''миа хайи'')<sup><ref name="auto">{{cite book|last=Drower|first=Ethel Stefana|title=The Mandaeans of Iraq and Iran|url=https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.83117|publisher=Oxford at the Clarendon Press|year=1937}}</ref></sup> является обязательным условием для крещения ([[масбута]]), поэтому может происходить только в реках, называемых ''[[ярдна]]<ref name="Buckley 2002">{{cite book|last=Buckley|first=Jorunn Jacobsen|title=The Mandaeans: ancient texts and modern people|url=https://archive.org/details/mandaeansancient0000buck|publisher=Oxford University Press|year=2002|isbn=0-19-515385-5|publication-place=New York|oclc=65198443}}</ref>''.
==== Гипонимы ====
# —
# —


== Виноградная водка ==
=== Этимология ===
Латинское выражение {{lang-la2|[[aqua vitae]]}} (букв. «вода жизни») обозначало [[этиловый спирт]], полученный [[Дистилляция|дистилляцией]] [[Вино|вина]]. Термин введён испанским врачом и [[Алхимия|алхимиком]] [[Арнольд из Виллановы|Арнольдом из Виллановы]] (ок. 1240—1311)<ref name="av">{{Книга |ответственный=Под науч. ред. [[Торшилов, Дмитрий Олегович|Д. О. Торшилова]] |автор=[[Душенко, Константин Васильевич|Душенко К. В.]], Багриновский Г. Ю. |заглавие=Большой словарь латинских цитат и выражений |часть=Aqua vitae |место=М. |издательство=Азбука-Аттикус |год=2017 |страниц=912 |страницы=59}}</ref>. От этого термина произошли названия алкогольных напитков ''[[аквавит]]'' (скандин.) и ''оковита'' (укр.)<ref>{{Словарь Даля|Оковитка}}</ref>.
От [[живой|живая]] + [[вода]].


== См. также ==
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[Мёртвая вода]]
*  
* [[Святая вода]]


== Примечания ==
=== Перевод ===
{{примечания}}
{{перев-блок|
|sq=<!-- Албанский-->
|en=<!-- Английский-->
|ar=<!-- Арабский-->
|af=<!-- Африкаанс-->
|hy=<!-- Армянский-->
|ba=<!-- Башкирский-->
|be=<!-- Белорусский-->
|bn=<!-- Бенгали-->
|bg=<!-- Болгарский-->
|bs=<!-- Боснийский-->
|br=<!-- Бретонский-->
|hu=<!-- Венгерский-->
|vi=<!-- Вьетнамский-->
|gl=<!-- Галисийский-->
|el=<!-- Греческий-->
|ka=<!-- Грузинский-->
|da=<!-- Датский-->
|io=<!-- Идо-->
|ia=<!-- Интерлингва-->
|id=<!-- Индонезийский-->
|ga=<!-- Ирландский-->
|is=<!-- Исландский-->
|es=<!-- Испанский-->
|it=<!-- Итальянский-->
|kk=<!-- Казахский-->
|krl=<!-- Карельский-->
|ca=<!-- Каталанский-->
|ky=<!-- Киргизский-->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-woo=<!-- Китайский (у) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский-->
|la=<!-- Латинский-->
|lv=<!-- Латышский-->
|lt=<!-- Литовский-->
|ms=<!-- Малайский-->
|mr=<!-- Маратхи-->
|mdf=<!-- Мокшанский-->
|mn=<!-- Монгольский-->
|de={{t|de|Lebenselixier|n}}
|nl=<!-- Нидерландский-->
|no=<!-- Норвежский-->
|pa=<!-- Панджаби-->
|fa=<!-- Персидский-->
|pl=<!-- Польский-->
|pt=<!-- Португальский-->
|ro=<!-- Румынский-->
|sa=<!-- Санскрит-->
|sr=<!-- Сербский (кир)-->
|sr-l=<!-- Сербский (лат)-->
|sk=<!-- Словацкий-->
|sl=<!-- Словенский-->
|slovio-c=<!-- Словио (кир)-->
|slovio-l=<!-- Словио (лат)-->
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)-->
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)-->
|ta=<!-- Тамильский-->
|tl=<!-- Тагальский-->
|th=<!-- Тайский-->
|tt=<!-- Татарский-->
|te=<!-- Телугу-->
|art=<!-- Токипона-->
|tr=<!-- Турецкий-->
|tk=<!-- Туркменский-->
|uz=<!-- Узбекский-->
|uk=
|ur=<!-- Урду-->
|fi=<!-- Финский-->
|fr=<!-- Французский-->
|hi=<!-- Хинди-->
|hr=<!-- Хорватский-->
|cv=<!-- Чувашский-->
|cs=<!-- Чешский-->
|sv={{t|sv|livselixir}}
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|jv=<!--Яванский-->
|ja=<!--Японский-->
}}


== Литература ==
=== Библиография ===
* [http://ec-dejavu.ru/l/Live_water.html Живая вода в представлениях древних греков] {{Wayback|url=http://ec-dejavu.ru/l/Live_water.html |date=20071013194643 }} // ''Онианс Р.'' На коленях богов. — М., 1999
*  
* {{ВТ-ЭСБЕ|Вода живая}}
* {{статья|автор=[[Будур, Наталия Валентиновна|Будур Н. В.]]|заглавие=Живая и мёртвая вода |издание=Сказочная энциклопедия |ответственный=общ. ред. [[Будур, Наталия Валентиновна|Н. В. Будур]]|место=М. |издательство=[[Олма-Пресс]] |год=2005 |страницы=154 |страниц=606 |серия= |isbn=5-224-04818-4 |ref=Будур}}
* {{статья|автор= |заглавие=Живая вода |автор издания= |ссылка=https://classes.ru/all-russian/dictionary-russian-academ-term-18377.htm |издание=[[Малый академический словарь|Словарь русского языка: в 4-х т. (Малый академический словарь)]] |ответственный=Под ред. [[Евгеньева, Анастасия Петровна|А. П. Евгеньевой]] |место=М. |издательство=[[Институт русского языка (РАН)|Институт русского языка Академии наук СССР]] |год=1981—1984 |том= |страницы= |страниц=|ref=МАС}}
* {{статья|автор= |заглавие=Живая вода |автор издания= |ссылкаhttps://slovaronline.com/browse/%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0 |издание=Фразеологический словарь русского литературного языка |ответственный=Сост. А. И. Фёдоров |место=М. |издательство=Астрель, АСТ |год=2008 |страницы= |страниц=|ref=Фёдоров}}


{{ВС}}
{{improve|ru|??}}


[[Категория:Русский фольклор]]
{{Категория|язык=ru|Вода|Выделения}}
[[Категория:Мифические вещества]]
[[Категория:Вода в культуре]]
[[Категория:Тимуридская мифология]]
[[Категория:Бессмертие]]
[[Категория:Вода в мифологии]]

Текущая версия от 12:40, 11 марта 2025

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Живая вода|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Живая вода|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Тип и синтаксические свойства сочетания

Шаблон:Phrase

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:Трад.-поэт., Шаблон:Термин, Шаблон:Лит. вода, оживляющая мёртвых ◆ {{#if:Различие мёртвой и Шаблон:Выдел является только в славянских сказках и не повторяется нигде более.|{{#if:|Различие мёртвой и Шаблон:Выдел является только в славянских сказках и не повторяется нигде более.|Различие мёртвой и Шаблон:Выдел является только в славянских сказках и не повторяется нигде более.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: ЭСБЕ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:ЭСБЕ|[источникШаблон:-ЭСБЕ]}} }}

  1. в уринотерапии — свежая моча ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, }}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

Антонимы

  1. мёртвая вода
  2. мёртвая вода

Гиперонимы

  1. водажидкость
  2. моча

Гипонимы

Этимология

От живая + вода.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Библиография

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория