Ort: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>ПростаРечь
Нет описания правки
 
imported>VitalikBot
м Обновление шаблона {{improve}}; langs: de
 
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|ort|ört}}
{{Cf|Ort|ört}}
= {{-de-|ort}} =
= {{-en-}} =


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ de (e)s e en/m|Ort|слоги=Ort}}
{{сущ en|слоги=ort}}


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions|ɔʁt|ˈɔʁtə|De-Ort.ogg}}
{{transcriptions||}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===


==== Значение ====
==== Значение ====
# [[место]], [[пункт]] {{пример|Und Gott sprach: Es sammle sich das Wasser unter dem Himmel an besondere {{выдел|Örter}}, daß man das Trockene sehe. Und es geschah also..|перевод=И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно {{выдел|место}}, и да явится суша. И стало так.||Книга Бытие|часть=1:9||Библия Лютера}}
# {{Нужен перевод|en}} {{пример||перевод=}}
# [[местность]]; [[местечко]], [[городок]], [[деревня]], [[населённый пункт]] {{пример||перевод=}}
# {{архит.|de}} [[щипец]], [[край]] {{пример||перевод=}}
# {{рег.|швейц.|de}} [[кантон]] {{пример||перевод=}}
# {{рег.|ю.-нем.|de}} [[шило]] {{пример||перевод=}}
# {{рег.|ю.-нем.|de}} [[боковой|боковая]] [[часть]] [[кровать|кровати]] {{пример||перевод=}}
# {{уст.|de}} [[угол]] {{пример||перевод=}}


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# [[Aspekt]], [[Lage]], [[Lokalität]], [[Platz]], [[Position]], [[Punkt]], [[Quartier]], [[Raum]], [[Stand]], [[Standpunkt]], [[Stätte]], [[Stelle]], [[Stellung]], [[Unterkunft]]
# [[Ansiedlung]], [[Dorf]], [[Flecken]], [[Gemeinde]], [[Gemeinwesen]], [[Kaff]], [[Klitsche]], [[Kommune]], [[Markt]], [[Nest]], [[Siedlung]], [[Stadt]], [[Stätte]], [[Weiler]], [[Winkel]]


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
# -


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
# [[Bereich]]


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
# [[Abflugort]], [[Altort]], [[Aufbewahrungsort]], [[Bestimmungsort]], [[Brandort]], [[Brunnenort]], [[Drehort]], [[Druckort]], [[Einsatzort]], [[Entdeckungsort]], [[Entstehungsort]], [[Erfüllungsort]], [[Erholungsort]], [[Erscheinungsort]], [[Explosionsort]], [[Fundort]], [[Grenzort]], [[Haftort]], [[Herkunftsort]], [[Konferenzort]], [[Lagerort]], [[Lehrort]], [[Lieblingsort]], [[Schreibort]], [[Sehnsuchtsort]], [[Speicherort]], [[Standort]], [[Tagungsort]], [[Tatort]], [[Unfallort]], [[Unglücksort]], [[Verlagsort]], [[Wallfahrtsort]], [[Warenort]], [[Zahlungsort]], [[Zielort]], [[Zufluchtsort]]
# [[Aufbewahrungsort]], [[Aufenthaltsort]], [[Ausflugsort]], [[Badeort]], [[Bürgerort]], [[Ferienort]], [[Geburtsort]], [[Grenzort]], [[Heimatort]], [[Kurort]], [[Nachbarort]], [[Pilgerort]], [[Siedlung]], [[Touristenort]], [[Urlaubsort]], [[Vorort]], [[Wintersportort]], [[Wohnort]]


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок||
{{родств-блок
|существительные= Ortband, Orterde, Örtlichkeit, Ortsamt, Ortsangabe, Ortsausfahrt, Ortsausgang, Ortsausschuss, Ortsbeschreibung, Ortsbewegung, Ortsbild, Ortseinfahrt, Ortseingang, Ortsgedächtnis, Ortskenntnis, Ortskommandantur, Ortsrand, Ortsrecht, Ortsschild, Ortsteil, Ortstein, Ortswechsel, Ortszeit, Ortszentrum; Orteverwaltung, Ortsanfang, Ortsbesichtigung, Ortsbewohner, Ortsbürgermeister, Ortschaft, Ortsdarstellung, Ortsdatumstempel, Ortsende, Ortsgut, Ortsdialekt, Ortsgruppe, Ortslage, Ortslexikon, Ortsmitte, Ortsmundart, Ortsname, Ortsschild, Ortsstempel, Ortstafel, Ortsteil, Ortstermin, Ortsverbindungsstraße, Ortsverein, Ortsverwaltung, Ortsverzeichnis, Ortsvorsteher
|существительные=
|прилагательные=örtlich, ortlos, ortsansässig, ortsfern, ortsfest, ortsfremd, ortsgebunden, ortsnah
|прилагательные=
|глаголы=erörtern, orten, örtern
|глаголы=
|наречия=
|наречия=
}}
}}
Строка 44: Строка 32:


<!-- Служебное: -->
<!-- Служебное: -->
{{improve|de|морфо|примеры|семантика|этимология}}
{{improve|en|морфо|транскрипция/мн|значение|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{Категория|язык=de|Место}}
{{Категория|язык=en|||}}
{{длина слова|3|en}}
= {{-de-}} =
{{не так|Ort|язык=de}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ de |слоги={{по-слогам|ort}}|основа=|основа1=}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|size=|lang=de|}}
 
==== Значение ====
# {{помета.|de}} вариант [[Ort]] {{пример|Er aber, da er hynaus kam, hub er an, aus zu bringen vnd ruchtbar machen die geschicht, also, das er hynfurt nit mehr kund offenlich ynn die statt gehen, sondern er war haussen ynn den wusten {{выдел|orttern}}, vnd sie kamen zu yhm von allen enden.|Martin Luther|Das new Testament|1522|ч=Marcus 1:45|||перевод=А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в {{выдел|местах}} пустынных. И приходили к Нему отовсюду.}}
#
 
==== Синонимы ====
#
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
|полн=
}}
 
=== Этимология ===
Из {{этимология:|de}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
{{improve|de|морфо|транскрипция/мн|синонимы|гиперонимы}}
 
{{Категория|язык=de|||}}
{{длина слова|3|de}}
{{длина слова|3|de}}
= {{-sv-}} =
{{wikipedia|lang=sv}}
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ sv n er|слоги=ort|основа=|основа1=}}
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=sv|Tingsås kyrka från luften.jpg|Ort [1]}}
{{илл|lang=sv|Stollgången6.JPG|Ort [2]}}
==== Значение ====
# {{помета.|sv}} [[местность]], [[место]], [[пункт]], [[населённый пункт]] {{пример||перевод=}}
# {{горн.|sv}} [[орт]], [[горизонтальный|горизонтальная]] [[выработка]], [[штрек]] {{пример||перевод=}}
==== Синонимы ====
# [[belägenhet]], [[läge]], [[plats]], [[samhälle]], [[ställe]]
# [[gruvgång]]
==== Антонимы ====
#
#
==== Гиперонимы ====
#
#
==== Гипонимы ====
#
#
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=adressort, arbetsort, badort, bestämmelseort, betalningsort, bockort, brunnsort, centralort, dagort, destinationsort, dyrort, fabriksort, fosterort, fyndort, fäderneort, födelseort, förort, förläggningsort, garnisonsort, gränsort, hemort, huvudort, inrikesort, kallort, konstort, kurort, kustort, landsort, lossningsort, lustort, mantalsskrivningsort, matort, motort, myntort, ortbrytning, ortdrivare, ortdrivning, ortförteckning, ortnamn, ortnamnsarkiv, ortnamnsforskning, ortnamnsskick, ortsadress, ortsbefolkning, ortsbeskrivning, ortsbestämning, ortsbo, ortsgrupp, ortsmeddelare, ortsnamn, ortsombud, ortsplan, ortspress, ortssägen, ortstid, ortstidning, ortstillägg, postort, rekreationsort, riksdagsort, samlingsort, serviceort, skogsort, skolort, småort, stamort, stigort, stollort, ståndort, tillflyktsort, traktatsort, transitoort, tryckort, tvärort, tätort, uppehållsort, uppväxtort, utgivningsort, utskeppningsort, valort, vallfartsort, vistelseort
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=ortsvis
}}
=== Этимология ===
От {{этимология:|sv}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
=== Библиография ===
* {{SAOL}}
* {{SAOB}}
* {{runeberg.org|svru1959|0709.html ort}}
<!-- Служебное: -->
{{improve|sv|морфо|транскрипция/мн|пример|гиперонимы|этимология}}
{{Категория|язык=sv|||}}
{{длина слова|3|sv}}

Текущая версия от 05:02, 4 марта 2026

Шаблон:Fmbox

Английский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Ort|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Ort|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

ort

Существительное.{{#ifeq:||}}

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. {{#switch:en

|ru=Значение этого слова или выражения пока не указано. Вы можете предложить свой вариант. |Это слово или выражение пока не переведено. Вы можете предложить свой вариант перевода.}}{{#ifeq:||{{#if:en|}}}} ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Немецкий{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Ort|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Ort|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Не так

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:По-слогам

Существительное.{{#ifeq:|Шаблон||}}

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Помета. вариант Ort ◆ {{#if:Er aber, da er hynaus kam, hub er an, aus zu bringen vnd ruchtbar machen die geschicht, also, das er hynfurt nit mehr kund offenlich ynn die statt gehen, sondern er war haussen ynn den wusten Шаблон:Выдел, vnd sie kamen zu yhm von allen enden.|{{#if:|Er aber, da er hynaus kam, hub er an, aus zu bringen vnd ruchtbar machen die geschicht, also, das er hynfurt nit mehr kund offenlich ynn die statt gehen, sondern er war haussen ynn den wusten Шаблон:Выдел, vnd sie kamen zu yhm von allen enden.|Er aber, da er hynaus kam, hub er an, aus zu bringen vnd ruchtbar machen die geschicht, also, das er hynfurt nit mehr kund offenlich ynn die statt gehen, sondern er war haussen ynn den wusten Шаблон:Выдел, vnd sie kamen zu yhm von allen enden.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в Шаблон:Выдел пустынных. И приходили к Нему отовсюду.|Шаблон:-А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в Шаблон:Выдел пустынных. И приходили к Нему отовсюду.}} {{#if:Martin Luther|Шаблон:Автор}}{{#if:Das new Testament|{{#if:Martin Luther|,}} {{#if:|Das new Testament|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Marcus 1:45|, Marcus 1:45}}}}{{#if:|{{#if:1522| (1522)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1522|, 1522 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Из ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Шведский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Ort|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Ort|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ sv n er

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Шаблон:Илл Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Помета. местность, место, пункт, населённый пункт ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. Шаблон:Термин орт, горизонтальная выработка, штрек ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. belägenhet, läge, plats, samhälle, ställe
  2. gruvgång

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

От ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова