Kindergarten: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>VitalikBot
м Использование шаблона {{improve}}; langs: en
 
imported>Jeuwre
Произношение: произношение
 
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|Kindergarten}}
{{Cf|kindergarten}}


= {{-en-}} =
= {{-de-}} =


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ en
{{сущ de s =/m|Kindergarten|Kindergärten|слоги={{по-слогам|Kin|der|gar|ten}}}}
|основа=kindergarten
|слоги={{по-слогам|kindergarten}}
}}


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
{{морфо|прист1=|корень1=kind|соед=er|корень2=garten|суфф1=|оконч=|частица=}}


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcription|}}
{{transcriptions|ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩|ˈkɪndɐˌɡɛʁtn̩|De-Kindergarten.ogg|De-Kindergärten.ogg}}
{{transcriptions|ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩|ˈkɪndɐˌɡɛʁtn̩|De-Kindergarten2.ogg|De-Kindergärten2.ogg}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===
[[Файл:Hugo Oehmichen Im Kindergarten.jpg|300px|мини|Kindergarten]]


==== Значение ====
==== Значение ====
# [[детский сад]] {{пример||перевод=}}
# [[детский сад]] {{пример|Lena geht noch in den {{выдел|Kindergarten}}.|перевод=Лена ещё ходит в {{выдел|детский сад}}.}}
#  
#  


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#  
# [[Kindertagesstätte]]
#  
#  


Строка 33: Строка 32:


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#  
# [[Ganztagskindergarten]], [[Sonderkindergarten]], [[Übungskindergarten]], [[Schlosskindergarten]], [[Vorschulkindergarten]]
#  
#  


Строка 42: Строка 41:
|увелич=
|увелич=
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=Kindergartengebühr, Kindergartengruppe, Kindergartenkind, Kindergartenpflicht, Kindergartenplatz, Kindergartenschüler, Kindergärtler, Kindergärtner
|прилагательные=
|прилагательные=
|числительные=
|числительные=
Строка 54: Строка 53:


=== Этимология ===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|}}
Происходит от [[Kind]] «ребёнок» и [[Garten]] «сад». Впервые слово в нынешнем значении употреблено в 1840 г., введено в язык педагогом Ф. Фрёбелем.


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
Строка 63: Строка 62:


<!-- Служебное: -->
<!-- Служебное: -->
{{improve|en|морфо|транскрипция/мн|пример|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{improve|de|гиперонимы}}
{{Категория|язык=en||}}
{{Категория|язык=de||}}
{{длина слова|12|en}}
{{длина слова|12|de}}

Текущая версия от 22:15, 30 августа 2023

Шаблон:Fmbox

Немецкий{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Kindergarten|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Kindergarten|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ de s =/m

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: -kind-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:garten|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:er|; соединительн. связка: -er-|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: -garten-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩ˈkɪndɐˌɡɛʁtn̩De-Kindergarten.ogg|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

{{#if:ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩ˈkɪndɐˌɡɛʁtn̩De-Kindergarten2.ogg|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Kindergarten

Значение

  1. детский сад ◆ {{#if:Lena geht noch in den Шаблон:Выдел.|{{#if:|Lena geht noch in den Шаблон:Выдел.|Lena geht noch in den Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Лена ещё ходит в Шаблон:Выдел.|Шаблон:-Лена ещё ходит в Шаблон:Выдел.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. Kindertagesstätte

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

  1. Ganztagskindergarten, Sonderkindergarten, Übungskindergarten, Schlosskindergarten, Vorschulkindergarten

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Kind «ребёнок» и Garten «сад». Впервые слово в нынешнем значении употреблено в 1840 г., введено в язык педагогом Ф. Фрёбелем.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова