Лексика: различия между версиями
imported>Schwallex |
imported>Lev Zemlyanika |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
# | {{wikipedia}} | ||
= {{-ru-}} = | |||
{{Лексема в Викиданных|L122857}} | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ ru f ina 3a | |||
|основа=ле́ксик | |||
|основа1= | |||
|слоги={{по-слогам|ле́к|си|ка}} | |||
}} | |||
{{морфо-ru|лекс|-ик|+а|и=т}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions-ru|ле́ксика|ле́ксики}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
==== Значение ==== | |||
# {{лингв.|ru}} [[совокупность]] слов какого-либо [[язык]]а; словарный состав этого языка {{пример|В этом отношении весьма поучительно изучение {{выдел|лексики}} романских языков, которая принимает в себя слова латинские, вошедшие в употребление в последнее время с очень слабой степенью своеобразности, тогда как слова того же корня входили в неё как первоначальный составной элемент, подчиняясь совершенно оригинальным изменениям ¹).|[[w:Дювернуа, Александр Львович|А. Дювернуа]]|Zeitschrift fur Volkerpsyhologie und Sprachwissenschaft. Herausgegeben von Dr. Lazarus und Dr. Steinthal (1859 № 1) [рецензия]|титул без кавычек=1|1859|Летописи русской литературы и древности|уточнение издания=т. II|1859|источник=GB}} {{пример|Культуру Северной Руси все время тянуло к культуре Южной Руси ― не только древней, общей, но и новой. {{L}} На русский литературный язык оказывает постоянное влияние украинский язык, украинизмы в {{выдел|лексике}} и в произношении.|Д. С. Лихачев|Заметки о русском|1984|источник=НКРЯ}} | |||
# [[совокупность]] слов, [[выделяемый|выделяемая]] по какому-либо [[признак]]у, например, по употреблению в какой-либо сфере деятельности, каким-либо автором и т. п. {{пример|— Нужен вам «язык» или нет? — повторил Саул. — Преимущество внезапности мы уже потеряли. Здесь без боя не обойтись. Но есть ещё этот гад, который уехал на упряжке. // Ох и {{выдел|лексика}} же у него, с уважением подумал Вадим. Настоящий двадцатый век.|Стругацкие|Попытка к бегству|1962|источник=НКРЯ}} {{пример|Термин безэквивалентная {{выдел|лексика}} активно используется в современной теории перевода, в лингвистической культурологии и в некоторых других областях научного знания, ...|Елена Маринова|Иноязычная лексика современного русского языка|2014}} | |||
==== Синонимы ==== | |||
# частичн.: [[словарь]] | |||
# частичн.: [[словарь]], [[лексикон]] | |||
==== Антонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# ? | |||
# [[зоолексика]] | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк= | |||
|уничиж= | |||
|увелич= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=лексикализация, лексикон | |||
|прилагательные=лексикализованный, лексиконный, лексический | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия=лексически | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Фиксируется не позднее 1859{{дат|19-2|ru}}. | |||
Вероятно, образовано обратной деривацией от более раннего прил. [[лексический]]. С другой стороны, в принципе не исключено происхождение от др.-гр. формы мн. ч. λεξικά посредством н.-лат. lexica и нем. Lexika (обе тж. формы мн. ч.), реинтерпретированной как слово ж. р. | |||
В конечном итоге от {{этимология:лексик|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* [[ненормативная лексика]] | |||
* [[обсценная лексика]] | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|словарный состав языка | |||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> | |||
|sq=<!-- Албанский--> | |||
|en=[[vocabulary]] | |||
|ast=<!-- Астурийский --> | |||
|af=<!-- Африкаанс --> | |||
|hy=<!-- Армянский --> | |||
|ba=<!-- Башкирский --> | |||
|be=<!-- Белорусский --> | |||
|bg=<!-- Болгарский --> | |||
|bs=<!-- Боснийский --> | |||
|br=<!-- Бретонский --> | |||
|bua=[[лексикэ]] | |||
|hu=<!-- Венгерский --> | |||
|vi=<!-- Вьетнамский --> | |||
|vro=<!-- Выруский --> | |||
|gl=<!-- Галисийский --> | |||
|el=<!-- Греческий --> | |||
|ka=<!-- Грузинский --> | |||
|da=<!-- Датский --> | |||
|io=<!-- Идо --> | |||
|ia=<!-- Интерлингва --> | |||
|is=<!-- Исландский --> | |||
|es=<!-- Испанский --> | |||
|it=<!-- Итальянский --> | |||
|kk=<!-- Казахский --> | |||
|krl=<!-- Карельский --> | |||
|ca=<!-- Каталанский --> | |||
|ky=[[сөзкурам]] | |||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) --> | |||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) --> | |||
|ko=<!-- Корейский --> | |||
|co=<!-- Корсиканский --> | |||
|la=<!-- Латинский --> | |||
|lv=<!-- Латышский --> | |||
|lt=<!-- Литовский --> | |||
|mdf=<!-- Мокшанский --> | |||
|mn=<!-- Монгольский --> | |||
|gv=<!-- Мэнский --> | |||
|nah=<!-- Науатль --> | |||
|de=<!-- Немецкий --> | |||
|no=<!-- Норвежский --> | |||
|nl=<!-- Нидерландский --> | |||
|pl=<!-- Польский --> | |||
|pt=<!-- Португальский --> | |||
|sr=<!-- Сербский (кир) --> | |||
|sr-l=<!-- Сербский (лат) --> | |||
|sk=<!-- Словацкий --> | |||
|sl=<!-- Словенский --> | |||
|chu=<!-- Старославянский --> | |||
|tt=<!-- Татарский --> | |||
|art=<!-- Токипона --> | |||
|kim=<!-- Тофаларский --> | |||
|tr=[[vokabüler]] | |||
|tk=<!-- Туркменский --> | |||
|uz=<!-- Узбекский --> | |||
|uk=<!-- Украинский --> | |||
|fo=<!-- Фарерский --> | |||
|fi=<!-- Финский --> | |||
|fr=<!-- Французский --> | |||
|hr=<!-- Хорватский --> | |||
|cs=<!-- Чешский --> | |||
|sv=<!-- Шведский --> | |||
|eo=<!--Эсперанто--> | |||
|et=<!--Эстонский--> | |||
|ja=<!--Японский--> | |||
|ppol=<!-- Протополинезийский --> | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> | |||
}} | |||
{{перев-блок|совокупность слов, выделяемая по какому-либо признаку | |||
|ain= | |||
|sq= | |||
|en= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|da= | |||
|io= | |||
|ia= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|os= | |||
|pl= | |||
|ppol= | |||
|pt= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|uz= | |||
|uk= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|sv= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|ja= | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
* | |||
<!-- Служебное: --> | |||
{{improve|ru|гиперонимы|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Лексика||}} | |||
{{длина слова|7|ru}} | |||
Версия от 07:36, 11 ноября 2023
Шаблон:Side boxШаблон:Main other
Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Лексика|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Лексика|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Термин совокупность слов какого-либо языка; словарный состав этого языка ◆ {{#if:В этом отношении весьма поучительно изучение Шаблон:Выдел романских языков, которая принимает в себя слова латинские, вошедшие в употребление в последнее время с очень слабой степенью своеобразности, тогда как слова того же корня входили в неё как первоначальный составной элемент, подчиняясь совершенно оригинальным изменениям ¹).|{{#if:|В этом отношении весьма поучительно изучение Шаблон:Выдел романских языков, которая принимает в себя слова латинские, вошедшие в употребление в последнее время с очень слабой степенью своеобразности, тогда как слова того же корня входили в неё как первоначальный составной элемент, подчиняясь совершенно оригинальным изменениям ¹).|В этом отношении весьма поучительно изучение Шаблон:Выдел романских языков, которая принимает в себя слова латинские, вошедшие в употребление в последнее время с очень слабой степенью своеобразности, тогда как слова того же корня входили в неё как первоначальный составной элемент, подчиняясь совершенно оригинальным изменениям ¹).}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. Дювернуа|Шаблон:Автор}}{{#if:Zeitschrift fur Volkerpsyhologie und Sprachwissenschaft. Herausgegeben von Dr. Lazarus und Dr. Steinthal (1859 № 1) [рецензия]|{{#if:А. Дювернуа|,}} {{#if:1|Zeitschrift fur Volkerpsyhologie und Sprachwissenschaft. Herausgegeben von Dr. Lazarus und Dr. Steinthal (1859 № 1) [рецензия]|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:1859|{{#if:1859| (1859)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:1859||{{#if:1859|, 1859 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Летописи русской литературы и древности| // {{#if:|Летописи русской литературы и древности|«Летописи русской литературы и древности»}}{{#if:т. II|, т. II}}}}{{#if:1859|{{#if:1859|, 1859 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: GB
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:GB|[источникШаблон:-GB]}} }} ◆ {{#if:Культуру Северной Руси все время тянуло к культуре Южной Руси ― не только древней, общей, но и новой. Шаблон:L На русский литературный язык оказывает постоянное влияние украинский язык, украинизмы в Шаблон:Выдел и в произношении.|{{#if:|Культуру Северной Руси все время тянуло к культуре Южной Руси ― не только древней, общей, но и новой. Шаблон:L На русский литературный язык оказывает постоянное влияние украинский язык, украинизмы в Шаблон:Выдел и в произношении.|Культуру Северной Руси все время тянуло к культуре Южной Руси ― не только древней, общей, но и новой. Шаблон:L На русский литературный язык оказывает постоянное влияние украинский язык, украинизмы в Шаблон:Выдел и в произношении.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Д. С. Лихачев|Шаблон:Автор}}{{#if:Заметки о русском|{{#if:Д. С. Лихачев|,}} {{#if:|Заметки о русском|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1984| (1984)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1984|, 1984 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- совокупность слов, выделяемая по какому-либо признаку, например, по употреблению в какой-либо сфере деятельности, каким-либо автором и т. п. ◆ {{#if:— Нужен вам «язык» или нет? — повторил Саул. — Преимущество внезапности мы уже потеряли. Здесь без боя не обойтись. Но есть ещё этот гад, который уехал на упряжке. // Ох и Шаблон:Выдел же у него, с уважением подумал Вадим. Настоящий двадцатый век.|{{#if:|— Нужен вам «язык» или нет? — повторил Саул. — Преимущество внезапности мы уже потеряли. Здесь без боя не обойтись. Но есть ещё этот гад, который уехал на упряжке. // Ох и Шаблон:Выдел же у него, с уважением подумал Вадим. Настоящий двадцатый век.|— Нужен вам «язык» или нет? — повторил Саул. — Преимущество внезапности мы уже потеряли. Здесь без боя не обойтись. Но есть ещё этот гад, который уехал на упряжке. // Ох и Шаблон:Выдел же у него, с уважением подумал Вадим. Настоящий двадцатый век.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Стругацкие|Шаблон:Автор}}{{#if:Попытка к бегству|{{#if:Стругацкие|,}} {{#if:|Попытка к бегству|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1962| (1962)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1962|, 1962 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Термин безэквивалентная Шаблон:Выдел активно используется в современной теории перевода, в лингвистической культурологии и в некоторых других областях научного знания, ...|{{#if:|Термин безэквивалентная Шаблон:Выдел активно используется в современной теории перевода, в лингвистической культурологии и в некоторых других областях научного знания, ...|Термин безэквивалентная Шаблон:Выдел активно используется в современной теории перевода, в лингвистической культурологии и в некоторых других областях научного знания, ...}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Елена Маринова|Шаблон:Автор}}{{#if:Иноязычная лексика современного русского языка|{{#if:Елена Маринова|,}} {{#if:|Иноязычная лексика современного русского языка|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2014| (2014)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2014|, 2014 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Фиксируется не позднее 1859Шаблон:Дат.
Вероятно, образовано обратной деривацией от более раннего прил. лексический. С другой стороны, в принципе не исключено происхождение от др.-гр. формы мн. ч. λεξικά посредством н.-лат. lexica и нем. Lexika (обе тж. формы мн. ч.), реинтерпретированной как слово ж. р.
В конечном итоге от Шаблон:Этимология:лексик