Журавль: различия между версиями
imported>Valentin Ko |
imported>Treskful Нет описания правки |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Cf|Журавль}} | ||
{{wikipedia| | |||
{{wikipedia}} | |||
{{слово дня|10|5|2012}} | |||
= {{-ru-}} = | = {{-ru-}} = | ||
{{Омонимы|ru|2}} | |||
== {{з|I}} == | |||
{{Лексема в Викиданных|L109052}} | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ ru m a 2b | |||
|основа=жура́вл | |||
|основа1=журавл | |||
|слоги={{по-слогам|жу|ра́вль}}}} | |||
* {{морфо-ru|журавль|+∅|и=т}} | |||
* {{морфо-ru|журав|-ль|+∅|и=к}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions-ru|жура́вль|журавли́|LL-Q7737 (rus)-Rominf-журавль.wav}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|Blue Crane.jpg|Журавль [1]}} | |||
==== Значение ==== | |||
# {{орнит.|ru}} крупная болотная перелётная [[птица]] семейства журавлеобразных, с длинным прямым [[клюв]]ом и с длинными ногами и шеей (''[[Grus]]'') {{пример|Белый сибирский {{выдел|журавль}}{{-}}птица настолько редкая, что за последние сто лет сохранилось лишь два упоминания о его появлении в Башкирии.}} {{пример|{{выдел|Журавль}} очень высок на ногах, шея его также очень длинна, и если б нос соответствовал другим членам, как это бывает у куликов, то ему следовало бы быть в пол-аршина длиною, но его нос, крепкий и острый к концу, тёмно-зеленоватого костяного цвета, не длиннее трёх вершков, голова небольшая.|С. Т. Аксаков|Записки ружейного охотника Оренбургской губернии|1852|источник=НКРЯ}} {{пример|Не переставая победоносно рассекать пространство, {{выдел|журавли}} изредка перекликались с передовым товарищем, с вожаком, и было что-то гордое, важное, что-то несокрушимо-самоуверенное в этих громких возгласах, в этом подоблачном разговоре.|И. С. Тургенев|Призраки фантазия|1864|источник=НКРЯ}} {{пример|И вдруг из кустов, с лесного болотца, краем которого ехал великий государь, опасливо курлыкая, поднялся с разбегу тяжёлый серый {{выдел|журавль}}.|И. Ф. Наживин|Степан Разин (Казаки)|1928|источник=НКРЯ}} {{пример|В просторной вышине слышались печальные клики {{выдел|журавлей}}.|Михаил Бубеннов|Белая берёза / части 1-2|1942–1952|источник=НКРЯ}} | |||
# {{п.|ru}} {{t:=|журавль в небе}}; нечто заманчивое, но труднодостижимое {{пример|Довольно многие люди, ещё не поймав синицу (оставив пустыми два первых «ведра»), начинают охотится за {{выдел|журавлём}} (инвестируют доходно, с заметным риском).|Владимир Авденин}} | |||
==== Синонимы ==== | |||
# [[журавель]] (обл.), {{разг.|-}}: [[журка]] | |||
# [[журавль в небе]] | |||
==== Антонимы ==== | |||
# — | |||
# [[синица]], [[синица в руке]] | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# [[птица]] | |||
# — | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# [[стерх]], [[американский журавль]], [[австралийский журавль]], [[индийский журавль]], [[чёрный журавль]] | |||
# ? | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк=журавлик, журавушка | |||
|уничиж= | |||
|увелич= | |||
|имена-собственные= | |||
|фамилии=Журавль | |||
|существительные=журавель, журавельник, журавлёнок, журавлиха | |||
|прилагательные=журавлиный | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
|полн= | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
В современной форме с XVII{{дат|17|ru}} века, от ст.-вел.-русск. [[жаравль]] и [[жеравль]], от {{сэ|orv|жеравь}}, от {{этимология:журавль|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* [[американский журавль]] | |||
* [[австралийский журавль]] | |||
* [[индийский журавль]] | |||
* [[чёрный журавль]] | |||
* [[лучше синица в руках, чем журавль в небе]] | |||
* [[ивиковы журавли]] | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|птица | |||
|abq=<!--Абазинский--> | |||
|ab=<!-- Абхазский--> | |||
|av=<!-- Аварский --> | |||
|ave=<!--Авестийский --> | |||
|aja=<!--Аджа--> | |||
|ady=<!--Адыгейский--> | |||
|az= | |||
|ay=<!-- Аймарский--> | |||
|ain= | |||
|ain.kana=<!-- Айнский (кана) --> | |||
|ain.lat=<!--Айнский (лат)--> | |||
|sq=[[lejlek]] | |||
|gsw=<!--Алеманнский --> | |||
|ale=<!--Алеутский--> | |||
|alt=<!--Алтайский--> | |||
|am=<!-- Амхарский--> | |||
|en=[[crane]] | |||
|ar=[[كركي]] (kurkiy) {{m}} | |||
|an=<!-- Арагонский--> | |||
|arc.jud=<!--Арамейский (иуд.) --> | |||
|arc.syr=<!--Арамейский (сир.) --> | |||
|arn=<!--Арауканский --> | |||
|hy=[[կռունկ]] (kŗunk) | |||
|asm=<!--Ассамский--> | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|bar=<!--Баварский--> | |||
|bm=<!-- Бамбара--> | |||
|eu= | |||
|ba= | |||
|be={{с|be|журавель}} {{m}} | |||
|bn=<!-- Бенгальский --> | |||
|bg=[[жерав]] {{m}} | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|bua=[[тохорюун]] | |||
|cy= | |||
|wa=<!-- Валлонский--> | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb=<!--Верхнелужицкий --> | |||
|vot=<!--Водский--> | |||
|vo=<!-- Волапюк--> | |||
|wo=<!-- Волоф --> | |||
|vro= | |||
|vi= | |||
|haw=<!--Гавайский--> | |||
|gag=<!--Гагаузский--> | |||
|ht=<!-- Гаитянский--> | |||
|gl= | |||
|ze=<!-- Генуэзский--> | |||
|kl=<!-- Гренландский--> | |||
|el=[[γερανός]] {{m}} | |||
|ka= | |||
|gn=<!-- Гуарани--> | |||
|gu=<!-- Гуджарати--> | |||
|gd=<!-- Гэльский --> | |||
|dar=<!--Даргинский--> | |||
|prs=<!--Дари--> | |||
|da= | |||
|dv=<!-- Дивехи--> | |||
|ang=<!--Древнеанглийский--> | |||
|grc= | |||
|sgs=<!--Жемайтский--> | |||
|zza=<!--Зазаки--> | |||
|zu=<!-- Зулу--> | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|inh=<!--Ингушский--> | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|iu=<!-- Инуктитут--> | |||
|ik=<!-- Инупиак--> | |||
|ga=<!-- Ирландский--> | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|yo=<!-- Йоруба--> | |||
|kbd=<!--Кабардино-черкесский --> | |||
|kk=<!-- Казахский--> | |||
|xal=<!--Калмыцкий--> | |||
|kn=<!-- Каннада--> | |||
|kaa=<!--Каракалпакский --> | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|csb=<!--Кашубский--> | |||
|qu=<!-- Кечуа --> | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw=[[鹤]] (hè), [[白鹤]] (bái hè) | |||
|zh-cn=[[鶴]] ([[hè]]), [[白鶴]] ([[báihè|bái hè]]) | |||
|kom=<!--Коми-зырянский --> | |||
|koi=<!--Коми-пермяцкий --> | |||
|kok=<!--Конкани--> | |||
|ko= | |||
|kw=<!-- Корнский --> | |||
|co= | |||
|xh=<!-- Коса--> | |||
|crh= | |||
|kum=<!--Кумыкский--> | |||
|ku=<!-- Курдский --> | |||
|ckb=<!--Курдский (сорани) --> | |||
|km=<!-- Кхмерский--> | |||
|lad=<!--Ладино--> | |||
|lbe=<!--Лакский--> | |||
|lo=<!-- Лаосский --> | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lez=<!--Лезгинский--> | |||
|li=<!-- Лимбургский --> | |||
|ln=<!-- Лингала--> | |||
|lt=[[gervė]] {{f}} | |||
|lmo=<!--Ломбардский --> | |||
|lb=<!-- Люксембургский --> | |||
|mk=[[жерав]] {{m}} | |||
|mg=<!-- Малагасийский--> | |||
|ms= | |||
|ml=<!-- Малаялам --> | |||
|mt=<!-- Мальтийский --> | |||
|mi=<!-- Маори --> | |||
|chm=<!--Марийский--> | |||
|mdf= | |||
|mo=<!-- Молдавский--> | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nv=<!-- Навахо--> | |||
|gld=<!--Нанайский--> | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|nio=<!--Нганасанский--> | |||
|agh=<!--Нгелима--> | |||
|nap=<!--Неаполитано-калабрийский--> | |||
|new=<!--Неварский--> | |||
|de=[[Kranich]] {{m}} | |||
|yrk=<!--Ненецкий --> | |||
|nl=[[kraanvogel]] {{m}} | |||
|dsb=<!--Нижнелужицкий--> | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pi=<!-- Пали --> | |||
|pa=<!-- Панджаби --> | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl=[[żuraw]] {{m}} | |||
|pt=[[grou]] {{m}} | |||
|ps=<!-- Пушту --> | |||
|pms=<!--Пьемонтский --> | |||
|rap=<!--Рапануйский --> | |||
|rm=<!-- Ретороманский--> | |||
|ro=<!-- Румынский--> | |||
|sjd=<!--Саамский (кильдинский)--> | |||
|sa=<!-- Санскрит --> | |||
|sc=<!-- Сардинский--> | |||
|ceb=<!-- Себуано--> | |||
|se=<!-- Северносаамский--> | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|si=<!-- Сингальский --> | |||
|sd=<!-- Синдхи--> | |||
|scn=<!--Сицилийский --> | |||
|sk=[[žeriav]] {{m}} | |||
|sl=[[žerjav]] {{m}} | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир.)--> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат.)--> | |||
|so=<!-- Сомалийский --> | |||
|sw= | |||
|tab=<!--Табасаранский--> | |||
|tl=<!-- Тагальский--> | |||
|tg=<!-- Таджикский--> | |||
|ty=<!-- Таитянский--> | |||
|th= | |||
|ta=<!-- Тамильский--> | |||
|tt=[[торна]] | |||
|tt.lat=<!--Татарский (лат.)--> | |||
|ttt=<!--Татский--> | |||
|te=<!-- Телугу--> | |||
|bo=<!-- Тибетский--> | |||
|tir=<!--Тигринья --> | |||
|art=[[waso]] | |||
|tpi=<!--Ток-писин--> | |||
|kim=[[дуруняа]] | |||
|tn=<!-- Тсвана--> | |||
|tyv=<!--Тувинский--> | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|ug=<!-- Уйгурский--> | |||
|uk=[[журавель]] | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi=[[kurki]] | |||
|fr=[[grue]] {{f}} | |||
|fy= | |||
|fur=<!--Фриульский--> | |||
|kjh=<!--Хакасский--> | |||
|ha=<!-- Хауса --> | |||
|hi= | |||
|hr=[[ždral]] {{m}} | |||
|chu.cyr=<!--Церковнославянский (кир.)--> | |||
|chu.glag=<!-- Церковнославянский (глаг.)--> | |||
|rom=<!--Цыганский--> | |||
|ce=[[гIарагIули]] | |||
|cs=[[jeřáb]] {{m}} | |||
|cv=[[тăрна]] | |||
|ckt=<!-- Чукотский--> | |||
|sv=[[trana]] | |||
|cjs= | |||
|sco=<!--Шотландский --> | |||
|ewe=<!--Эве--> | |||
|evn=<!--Эвенкийский--> | |||
|myv=<!--Эрзянский--> | |||
|eo= | |||
|et=[[sookurg]] | |||
|jv=<!-- Яванский --> | |||
|sah= | |||
|ja=[[鶴]] (tsuru), [[黒鶴]], [[クロヅル]] (kurozuru) | |||
}} | |||
{{перев-блок|нечто заманчивое, но труднодостижимое | |||
|az=<!-- Азербайджанский--> | |||
|sq=<!-- Албанский--> | |||
|am=<!-- Амхарский --> | |||
|en=<!-- Английский--> | |||
|ar=<!-- Арабский--> | |||
|hy=<!-- Армянский--> | |||
|af=<!-- Африкаанс--> | |||
|eu=<!-- Баскский--> | |||
|ba=<!-- Башкирский--> | |||
|be=<!-- Белорусский--> | |||
|bn=<!-- Бенгали--> | |||
|bg=<!-- Болгарский--> | |||
|bs=<!-- Боснийский--> | |||
|br=<!-- Бретонский--> | |||
|cy=<!-- Валлийский--> | |||
|hu=<!-- Венгерский--> | |||
|vi=<!-- Вьетнамский--> | |||
|gl=<!-- Галисийский--> | |||
|el=<!-- Греческий--> | |||
|ka=<!-- Грузинский--> | |||
|da=<!-- Датский--> | |||
|he=<!-- Иврит--> | |||
|yi=<!-- Идиш--> | |||
|io=<!-- Идо--> | |||
|id=<!-- Индонезийский--> | |||
|ia=<!-- Интерлингва--> | |||
|ga=<!-- Ирландский--> | |||
|is=<!-- Исландский--> | |||
|es=<!-- Испанский--> | |||
|it=<!-- Итальянский--> | |||
|kk=<!-- Казахский--> | |||
|krl=<!-- Карельский--> | |||
|ca=<!-- Каталанский--> | |||
|ky=<!-- Киргизский--> | |||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)--> | |||
|zh-woo=<!-- Китайский (у) --> | |||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)--> | |||
|ko=<!-- Корейский--> | |||
|ku=<!-- Курдский--> | |||
|la=<!-- Латинский--> | |||
|lv=<!-- Латышский--> | |||
|lt=<!-- Литовский--> | |||
|mk=<!-- Македонский--> | |||
|ms=<!-- Малайский--> | |||
|ml=<!-- Малаялам--> | |||
|mr=<!-- Маратхи--> | |||
|mdf=<!-- Мокшанский--> | |||
|mn=<!-- Монгольский--> | |||
|de=<!-- Немецкий--> | |||
|nl=<!-- Нидерландский--> | |||
|no=<!-- Норвежский--> | |||
|os=<!-- Осетинский--> | |||
|pa=<!-- Панджаби--> | |||
|fa=<!-- Персидский--> | |||
|pl=<!-- Польский--> | |||
|pt=<!-- Португальский--> | |||
|ro=<!-- Румынский--> | |||
|sa=<!-- Санскрит--> | |||
|sr=<!-- Сербский (кир)--> | |||
|sr-l=<!-- Сербский (лат)--> | |||
|sk=<!-- Словацкий--> | |||
|sl=<!-- Словенский--> | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир)--> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат)--> | |||
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)--> | |||
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)--> | |||
|tl=<!-- Тагальский--> | |||
|th=<!-- Тайский--> | |||
|ta=<!-- Тамильский--> | |||
|tt=<!-- Татарский--> | |||
|te=<!-- Телугу--> | |||
|art=<!-- Токипона--> | |||
|tr=<!-- Турецкий--> | |||
|tk=<!-- Туркменский--> | |||
|uz=<!-- Узбекский--> | |||
|uk=<!-- Украинский--> | |||
|ur=<!-- Урду--> | |||
|fi=<!-- Финский--> | |||
|fr=<!-- Французский--> | |||
|hi=<!-- Хинди--> | |||
|hr=<!-- Хорватский--> | |||
|cs=<!-- Чешский--> | |||
|cv=<!-- Чувашский--> | |||
|sv=<!-- Шведский--> | |||
|eo=<!--Эсперанто--> | |||
|et=<!--Эстонский--> | |||
|jv=<!--Яванский--> | |||
|sah=<!--Якутский--> | |||
|ja=<!--Японский--> | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
* {{Россия}} | |||
* | |||
{{improve|ru|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Птицы|Журавлиные|}} | |||
== {{з|II}} == | |||
{{Лексема в Викиданных|L109053}} | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | === Морфологические и синтаксические свойства === | ||
{{ | {{сущ ru m ina 2b | ||
|основа= | |основа=жура́вл | ||
|слоги={{по-слогам| | |основа1=журавл | ||
|слоги={{по-слогам|жу|ра́вль}} | |||
}} | }} | ||
{{морфо-ru| | {{морфо-ru|}} | ||
=== Произношение === | === Произношение === | ||
{{ | {{transcriptions-ru|жура́вль|журавли́|LL-Q7737 (rus)-Rominf-журавль.wav}} | ||
=== Семантические свойства === | === Семантические свойства === | ||
{{илл|Zhuravl (water well).jpg|Журавль II}} | |||
==== Значение ==== | ==== Значение ==== | ||
# [[ | # длинный [[шест]] с противовесом, служащий рычагом для подъёма ведра с водой из колодца; колодезный журавль {{пример|Так мила сердцу Натальи была установившаяся после орудийного гула тишина, что она, не шевелясь, с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного {{выдел|журавля}}, и в шелест напитанного полынной горечью ветра.|М. А. Шолохов|Тихий Дон|дата=1928–1940 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Изредка далеко-далеко, сквозь пелену дождя, виднелась деревенька и как будто слышалось мычание коров, лай собак, скрипение {{выдел|журавля}} на колодце{{-}}те отдалённые звуки, что слышатся в шуме дождя, когда далеко в вечернем тумане путник видит селение.|Анатолий Рыбаков|Кортик|дата=1946–1948 гг.|источник=НКРЯ}} {{пример|Лет восемь назад вместо неуклюжего {{выдел|журавля}} Петрок поставил на сруб бревенчатый во́рот с цепью и узенькой двухскатной крышей от дождя.|Василь Быков|Знак беды|1982|источник=НКРЯ}} | ||
# {{фотогр.|ru}} [[стойка]] с наклонной верхней частью {{пример|}} | |||
# украинская плясовая [[песня]] {{пример|Старый капрал, в день свадьбы доброй своей панянки, одевшись по-праздничному, бодро притопывал здоровою своею ногою под весёлую музыку мятелицы, {{выдел|журавля}} и других плясовых малороссийских песен…|О. М. Сомов|Сказки о кладах|1829|источник=НКРЯ}} {{пример|Там плывёт лебёдкою русская дева, и около неё увивается соколом её товарищ; за ними ломаются, как одержимые духом, в шайтанской пляске; далее пристукивают казачка́ или выкидывают {{выдел|журавля}}.|И. И. Лажечников|Ледяной дом|1835|источник=НКРЯ}} | |||
==== Синонимы ==== | ==== Синонимы ==== | ||
# | # [[колодезный журавль]]; [[журавель]] (обл.) | ||
# ? | |||
# ? | |||
==== Антонимы ==== | ==== Антонимы ==== | ||
# — | # — | ||
# ? | |||
# ? | |||
==== Гиперонимы ==== | ==== Гиперонимы ==== | ||
# [[ | # [[подъёмник]], [[механизм]] | ||
# [[стойка]], [[приспособление]] | |||
# [[песня]], [[пляска]] | |||
==== Гипонимы ==== | ==== Гипонимы ==== | ||
# — | # — | ||
# ? | |||
# ? | |||
=== Родственные слова === | === Родственные слова === | ||
| Строка 37: | Строка 448: | ||
|увелич= | |увелич= | ||
|имена-собственные= | |имена-собственные= | ||
|существительные= | |существительные= | ||
|прилагательные= | |прилагательные= | ||
|числительные= | |числительные= | ||
| Строка 49: | Строка 460: | ||
=== Этимология === | === Этимология === | ||
См. журавль I. | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | === Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | ||
* | * [[колодезный журавль]] | ||
=== Перевод === | === Перевод === | ||
{{перев-блок| | {{перев-блок|подъёмный механизм | ||
|abq= | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|ave= | |||
|agh= | |||
|aja= | |||
|ady= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|als= | |||
|ale= | |||
|alt= | |||
|en={{t|en|crane}}, {{t|en|well sweep}}, {{t|en|swape}} | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.jud= | |||
|arc.syr= | |||
|arn= | |||
|hy= | |||
|asm= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|eu= | |||
|ba= | |||
|be={{с|be|журавель}} {{m}} | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|bua= | |||
|cy= | |||
|wa= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|vot= | |||
|vo= | |||
|wo= | |||
|vro= | |||
|vi= | |||
|gag= | |||
|haw= | |||
|ht= | |||
|gl= | |||
|ze= | |||
|kl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|dar= | |||
|prs= | |||
|da= | |||
|dv= | |||
|ang= | |||
|grc= | |||
|sgs= | |||
|zza= | |||
|zu= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|iu= | |||
|ik= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kbd= | |||
|kk= | |||
|xal= | |||
|kn= | |||
|kaa= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|csb= | |||
|qu= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|kom= | |||
|koi= | |||
|kok= | |||
|kw= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|xh= | |||
|crh= | |||
|ku= | |||
|km= | |||
|lad= | |||
|lo= | |||
|la= | |||
|lez= | |||
|lv= | |||
|li= | |||
|ln= | |||
|lt= | |||
|lmo= | |||
|lb= | |||
|mk= | |||
|mg= | |||
|ms= | |||
|ml= | |||
|mt= | |||
|mi= | |||
|chm= | |||
|mdf= | |||
|mo= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nv= | |||
|gld= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|nio= | |||
|nap= | |||
|new= | |||
|de= | |||
|yrk= | |||
|nl= | |||
|dsb= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl=[[żuraw]] | |||
|pt= | |||
|ps= | |||
|pms= | |||
|rap= | |||
|rm= | |||
|ro= | |||
|sjd= | |||
|sa= | |||
|sc= | |||
|se= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|scn= | |||
|si= | |||
|sd= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|so= | |||
|chu.cyr= | |||
|chu.glag= | |||
|sw= | |||
|tab= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|ty= | |||
|th= | |||
|ta= | |||
|tt= | |||
|tt.cyr= | |||
|tt.lat= | |||
|te= | |||
|art= | |||
|tpi= | |||
|kim= | |||
|tn= | |||
|tyv= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|ug= | |||
|uz= | |||
|uk= | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr=[[grue]] {{f}} | |||
|fy= | |||
|fur= | |||
|kjh= | |||
|ha= | |||
|hi= | |||
|hr=[[đeram]] {{m}} | |||
|rom= | |||
|ce= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv={{t|sv|brunnssvängel|c}}, {{t|sv|brunnsstång|c}} | |||
|cjs= | |||
|sco= | |||
|ewe= | |||
|myv= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|jv= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|стойка с наклонной верхней частью | |||
|az=<!-- Азербайджанский--> | |||
|sq=<!-- Албанский--> | |||
|am=<!-- Амхарский --> | |||
|en=<!-- Английский--> | |||
|ar=<!-- Арабский--> | |||
|hy=<!-- Армянский--> | |||
|af=<!-- Африкаанс--> | |||
|eu=<!-- Баскский--> | |||
|ba=<!-- Башкирский--> | |||
|be=<!-- Белорусский--> | |||
|bn=<!-- Бенгали--> | |||
|bg=<!-- Болгарский--> | |||
|bs=<!-- Боснийский--> | |||
|br=<!-- Бретонский--> | |||
|cy=<!-- Валлийский--> | |||
|hu=<!-- Венгерский--> | |||
|vi=<!-- Вьетнамский--> | |||
|gl=<!-- Галисийский--> | |||
|el=<!-- Греческий--> | |||
|ka=<!-- Грузинский--> | |||
|da=<!-- Датский--> | |||
|he=<!-- Иврит--> | |||
|yi=<!-- Идиш--> | |||
|io=<!-- Идо--> | |||
|id=<!-- Индонезийский--> | |||
|ia=<!-- Интерлингва--> | |||
|ga=<!-- Ирландский--> | |||
|is=<!-- Исландский--> | |||
|es=<!-- Испанский--> | |||
|it=<!-- Итальянский--> | |||
|kk=<!-- Казахский--> | |||
|krl=<!-- Карельский--> | |||
|ca=<!-- Каталанский--> | |||
|ky=<!-- Киргизский--> | |||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.)--> | |||
|zh-woo=<!-- Китайский (у) --> | |||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.)--> | |||
|ko=<!-- Корейский--> | |||
|ku=<!-- Курдский--> | |||
|la=<!-- Латинский--> | |||
|lv=<!-- Латышский--> | |||
|lt=<!-- Литовский--> | |||
|mk=<!-- Македонский--> | |||
|ms=<!-- Малайский--> | |||
|ml=<!-- Малаялам--> | |||
|mr=<!-- Маратхи--> | |||
|mdf=<!-- Мокшанский--> | |||
|mn=<!-- Монгольский--> | |||
|de=<!-- Немецкий--> | |||
|nl=<!-- Нидерландский--> | |||
|no=<!-- Норвежский--> | |||
|os=<!-- Осетинский--> | |||
|pa=<!-- Панджаби--> | |||
|fa=<!-- Персидский--> | |||
|pl=<!-- Польский--> | |||
|pt=<!-- Португальский--> | |||
|ro=<!-- Румынский--> | |||
|sa=<!-- Санскрит--> | |||
|sr=<!-- Сербский (кир)--> | |||
|sr-l=<!-- Сербский (лат)--> | |||
|sk=<!-- Словацкий--> | |||
|sl=<!-- Словенский--> | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир)--> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат)--> | |||
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)--> | |||
|cu-Glag=<!-- Старославянский (лат)--> | |||
|tl=<!-- Тагальский--> | |||
|th=<!-- Тайский--> | |||
|ta=<!-- Тамильский--> | |||
|tt=<!-- Татарский--> | |||
|te=<!-- Телугу--> | |||
|art=<!-- Токипона--> | |||
|tr=<!-- Турецкий--> | |||
|tk=<!-- Туркменский--> | |||
|uz=<!-- Узбекский--> | |||
|uk=<!-- Украинский--> | |||
|ur=<!-- Урду--> | |||
|fi=<!-- Финский--> | |||
|fr=<!-- Французский--> | |||
|hi=<!-- Хинди--> | |||
|hr=<!-- Хорватский--> | |||
|cs=<!-- Чешский--> | |||
|cv=<!-- Чувашский--> | |||
|sv=<!-- Шведский--> | |||
|eo=<!--Эсперанто--> | |||
|et=<!--Эстонский--> | |||
|jv=<!--Яванский--> | |||
|sah=<!--Якутский--> | |||
|ja=<!--Японский--> | |||
}} | |||
{{перев-блок|украинская плясовая песня | |||
|az=<!-- Азербайджанский--> | |az=<!-- Азербайджанский--> | ||
|sq=<!-- Албанский--> | |sq=<!-- Албанский--> | ||
| Строка 148: | Строка 862: | ||
=== Библиография === | === Библиография === | ||
* | * | ||
{{ | {{improve|ru|морфо|примеры|переводы}} | ||
{{Категория|язык=ru|Механизмы|Приспособления|Песни|Пляски|Украина|||}} | |||
{{длина слова|7|ru}} | {{длина слова|7|ru}} | ||
Текущая версия от 01:04, 27 декабря 2025
Шаблон:Side boxШаблон:Main other
Шаблон:Side boxШаблон:Main other
Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Журавль|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Журавль|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Орнит. крупная болотная перелётная птица семейства журавлеобразных, с длинным прямым клювом и с длинными ногами и шеей (Grus) ◆ {{#if:Белый сибирский Шаблон:ВыделШаблон:-птица настолько редкая, что за последние сто лет сохранилось лишь два упоминания о его появлении в Башкирии.|{{#if:|Белый сибирский Шаблон:ВыделШаблон:-птица настолько редкая, что за последние сто лет сохранилось лишь два упоминания о его появлении в Башкирии.|Белый сибирский Шаблон:ВыделШаблон:-птица настолько редкая, что за последние сто лет сохранилось лишь два упоминания о его появлении в Башкирии.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Шаблон:Выдел очень высок на ногах, шея его также очень длинна, и если б нос соответствовал другим членам, как это бывает у куликов, то ему следовало бы быть в пол-аршина длиною, но его нос, крепкий и острый к концу, тёмно-зеленоватого костяного цвета, не длиннее трёх вершков, голова небольшая.|{{#if:|Шаблон:Выдел очень высок на ногах, шея его также очень длинна, и если б нос соответствовал другим членам, как это бывает у куликов, то ему следовало бы быть в пол-аршина длиною, но его нос, крепкий и острый к концу, тёмно-зеленоватого костяного цвета, не длиннее трёх вершков, голова небольшая.|Шаблон:Выдел очень высок на ногах, шея его также очень длинна, и если б нос соответствовал другим членам, как это бывает у куликов, то ему следовало бы быть в пол-аршина длиною, но его нос, крепкий и острый к концу, тёмно-зеленоватого костяного цвета, не длиннее трёх вершков, голова небольшая.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:С. Т. Аксаков|Шаблон:Автор}}{{#if:Записки ружейного охотника Оренбургской губернии|{{#if:С. Т. Аксаков|,}} {{#if:|Записки ружейного охотника Оренбургской губернии|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1852| (1852)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1852|, 1852 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Не переставая победоносно рассекать пространство, Шаблон:Выдел изредка перекликались с передовым товарищем, с вожаком, и было что-то гордое, важное, что-то несокрушимо-самоуверенное в этих громких возгласах, в этом подоблачном разговоре.|{{#if:|Не переставая победоносно рассекать пространство, Шаблон:Выдел изредка перекликались с передовым товарищем, с вожаком, и было что-то гордое, важное, что-то несокрушимо-самоуверенное в этих громких возгласах, в этом подоблачном разговоре.|Не переставая победоносно рассекать пространство, Шаблон:Выдел изредка перекликались с передовым товарищем, с вожаком, и было что-то гордое, важное, что-то несокрушимо-самоуверенное в этих громких возгласах, в этом подоблачном разговоре.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. С. Тургенев|Шаблон:Автор}}{{#if:Призраки фантазия|{{#if:И. С. Тургенев|,}} {{#if:|Призраки фантазия|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1864| (1864)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1864|, 1864 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:И вдруг из кустов, с лесного болотца, краем которого ехал великий государь, опасливо курлыкая, поднялся с разбегу тяжёлый серый Шаблон:Выдел.|{{#if:|И вдруг из кустов, с лесного болотца, краем которого ехал великий государь, опасливо курлыкая, поднялся с разбегу тяжёлый серый Шаблон:Выдел.|И вдруг из кустов, с лесного болотца, краем которого ехал великий государь, опасливо курлыкая, поднялся с разбегу тяжёлый серый Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. Ф. Наживин|Шаблон:Автор}}{{#if:Степан Разин (Казаки)|{{#if:И. Ф. Наживин|,}} {{#if:|Степан Разин (Казаки)|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1928| (1928)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1928|, 1928 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:В просторной вышине слышались печальные клики Шаблон:Выдел.|{{#if:|В просторной вышине слышались печальные клики Шаблон:Выдел.|В просторной вышине слышались печальные клики Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Михаил Бубеннов|Шаблон:Автор}}{{#if:Белая берёза / части 1-2|{{#if:Михаил Бубеннов|,}} {{#if:|Белая берёза / части 1-2|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1942–1952| (1942–1952)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1942–1952|, 1942–1952 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- Шаблон:Термин Шаблон:T:=; нечто заманчивое, но труднодостижимое ◆ {{#if:Довольно многие люди, ещё не поймав синицу (оставив пустыми два первых «ведра»), начинают охотится за Шаблон:Выдел (инвестируют доходно, с заметным риском).|{{#if:|Довольно многие люди, ещё не поймав синицу (оставив пустыми два первых «ведра»), начинают охотится за Шаблон:Выдел (инвестируют доходно, с заметным риском).|Довольно многие люди, ещё не поймав синицу (оставив пустыми два первых «ведра»), начинают охотится за Шаблон:Выдел (инвестируют доходно, с заметным риском).}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Владимир Авденин|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:Владимир Авденин|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
- журавель (обл.), Шаблон:Термин: журка
- журавль в небе
Антонимы
Гиперонимы
- птица
- —
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
В современной форме с XVIIШаблон:Дат века, от ст.-вел.-русск. жаравль и жеравль, от Шаблон:Сэ, от Шаблон:Этимология:журавль
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- американский журавль
- австралийский журавль
- индийский журавль
- чёрный журавль
- лучше синица в руках, чем журавль в небе
- ивиковы журавли
Перевод
Библиография
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- длинный шест с противовесом, служащий рычагом для подъёма ведра с водой из колодца; колодезный журавль ◆ {{#if:Так мила сердцу Натальи была установившаяся после орудийного гула тишина, что она, не шевелясь, с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного Шаблон:Выдел, и в шелест напитанного полынной горечью ветра.|{{#if:|Так мила сердцу Натальи была установившаяся после орудийного гула тишина, что она, не шевелясь, с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного Шаблон:Выдел, и в шелест напитанного полынной горечью ветра.|Так мила сердцу Натальи была установившаяся после орудийного гула тишина, что она, не шевелясь, с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного Шаблон:Выдел, и в шелест напитанного полынной горечью ветра.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:М. А. Шолохов|Шаблон:Автор}}{{#if:Тихий Дон|{{#if:М. А. Шолохов|,}} {{#if:|Тихий Дон|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1928–1940 гг.| (1928–1940 гг.)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:1928–1940 гг.|, 1928–1940 гг.}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Изредка далеко-далеко, сквозь пелену дождя, виднелась деревенька и как будто слышалось мычание коров, лай собак, скрипение Шаблон:Выдел на колодцеШаблон:-те отдалённые звуки, что слышатся в шуме дождя, когда далеко в вечернем тумане путник видит селение.|{{#if:|Изредка далеко-далеко, сквозь пелену дождя, виднелась деревенька и как будто слышалось мычание коров, лай собак, скрипение Шаблон:Выдел на колодцеШаблон:-те отдалённые звуки, что слышатся в шуме дождя, когда далеко в вечернем тумане путник видит селение.|Изредка далеко-далеко, сквозь пелену дождя, виднелась деревенька и как будто слышалось мычание коров, лай собак, скрипение Шаблон:Выдел на колодцеШаблон:-те отдалённые звуки, что слышатся в шуме дождя, когда далеко в вечернем тумане путник видит селение.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Анатолий Рыбаков|Шаблон:Автор}}{{#if:Кортик|{{#if:Анатолий Рыбаков|,}} {{#if:|Кортик|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1946–1948 гг.| (1946–1948 гг.)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:1946–1948 гг.|, 1946–1948 гг.}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Лет восемь назад вместо неуклюжего Шаблон:Выдел Петрок поставил на сруб бревенчатый во́рот с цепью и узенькой двухскатной крышей от дождя.|{{#if:|Лет восемь назад вместо неуклюжего Шаблон:Выдел Петрок поставил на сруб бревенчатый во́рот с цепью и узенькой двухскатной крышей от дождя.|Лет восемь назад вместо неуклюжего Шаблон:Выдел Петрок поставил на сруб бревенчатый во́рот с цепью и узенькой двухскатной крышей от дождя.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Василь Быков|Шаблон:Автор}}{{#if:Знак беды|{{#if:Василь Быков|,}} {{#if:|Знак беды|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1982| (1982)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1982|, 1982 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- Шаблон:Фотогр. стойка с наклонной верхней частью ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- украинская плясовая песня ◆ {{#if:Старый капрал, в день свадьбы доброй своей панянки, одевшись по-праздничному, бодро притопывал здоровою своею ногою под весёлую музыку мятелицы, Шаблон:Выдел и других плясовых малороссийских песен…|{{#if:|Старый капрал, в день свадьбы доброй своей панянки, одевшись по-праздничному, бодро притопывал здоровою своею ногою под весёлую музыку мятелицы, Шаблон:Выдел и других плясовых малороссийских песен…|Старый капрал, в день свадьбы доброй своей панянки, одевшись по-праздничному, бодро притопывал здоровою своею ногою под весёлую музыку мятелицы, Шаблон:Выдел и других плясовых малороссийских песен…}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:О. М. Сомов|Шаблон:Автор}}{{#if:Сказки о кладах|{{#if:О. М. Сомов|,}} {{#if:|Сказки о кладах|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1829| (1829)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1829|, 1829 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Там плывёт лебёдкою русская дева, и около неё увивается соколом её товарищ; за ними ломаются, как одержимые духом, в шайтанской пляске; далее пристукивают казачка́ или выкидывают Шаблон:Выдел.|{{#if:|Там плывёт лебёдкою русская дева, и около неё увивается соколом её товарищ; за ними ломаются, как одержимые духом, в шайтанской пляске; далее пристукивают казачка́ или выкидывают Шаблон:Выдел.|Там плывёт лебёдкою русская дева, и около неё увивается соколом её товарищ; за ними ломаются, как одержимые духом, в шайтанской пляске; далее пристукивают казачка́ или выкидывают Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. И. Лажечников|Шаблон:Автор}}{{#if:Ледяной дом|{{#if:И. И. Лажечников|,}} {{#if:|Ледяной дом|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1835| (1835)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1835|, 1835 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
Синонимы
- колодезный журавль; журавель (обл.)
- ?
- ?
Антонимы
- —
- ?
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- ?
- ?
Родственные слова
Этимология
См. журавль I.