Боец: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>CodeMonkBot
м содержимое перемещено в статью ru:боец
 
imported>Шилов
 
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[боец]]
= {{-ru-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru m a 5*b
|основа=бое́ц
|основа1=бойц
|слоги={{по-слогам|бо|е́ц}}
}}
 
{{морфо-ru|боj|-ец|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|бое́ц|бойцы́|Ru-боец 2.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[участник]] [[бой|боя]], [[сражение|сражения]]; [[воин]] {{пример|Фабриканты, кулачные {{выдел|бойцы}}, приняли было худо вооружённую сволочь в рычаги, в ружья и сабли, но Пугачёв, заняв Шарную гору, пустил по них картечью.|А. С. Пушкин|титул без кавычек=1|Материалы к «Истории Пугачёва»|1833–1835 г|источник=НКРЯ}} {{пример|Вот явились двое тагалов и стали стравливать петухов, сталкивая их между собою, чтоб показать публике степень силы и воинственного духа {{выдел|бойцов}}.|И. А. Гончаров|Фрегат {{"|Паллада}}|1855|источник=НКРЯ}} {{пример|Все ожидали, что он откажется от поединка или по крайней мере попросит позволения поставить вместо себя наёмного {{выдел|бойца}}.|А. К. Толстой|Князь Серебряный|1861–1863 г|источник=НКРЯ}}
# [[военнослужащий]] (преимущественно — о [[рядовой|рядовом]] [[солдат]]е) {{пример|Государь Император повелел 15-го августа призвать новых {{выдел|бойцов}}, дабы, по надлежащей воинской подготовке, когда окажется нужным, они, вступив в ряды армии, дали бы возможность с новой силой окончательно сломить упорного врага.||титул без кавычек=1|Внутренние известия||Русский инвалид|08 августа 1916|источник=НКРЯ}} {{пример|Добровольческая армия к 5 мая в Донецком бассейне числила в своих рядах 9600 {{выдел|бойцов}}.|А. И. Деникин|Очерки русской смуты|уточнение титула=Том V. Вооружённые силы Юга России|1921|источник=НКРЯ}} {{пример|Много наших {{выдел|бойцов}} полегло в этом бою, но еще больше полегло казаков; у них были скошены целые цепи, так рядами и лежали по степи. |Д. А. Фурманов| Лбищенская драма|1922|источник=НКРЯ}} {{пример|Настоящее название полка было 22-й Амгуньский стрелковый, а его рядовые {{выдел|бойцы}} во всех официальных приказах именовались народоармейцами.|А. А. Фадеев|Рождение Амгуньского полка|1923|источник=НКРЯ}} // В Красной Армии (1918–1942): рядовой красноармеец в противопоставлении командиру {{пример|Главное в действиях автоматчиков ― скрытность, внезапность, исключительная дерзость, смелость и большая сообразительность {{выдел|бойцов}} и командиров.||титул без кавычек=1|Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 9 (1941–1944)|источник=НКРЯ}}
# {{п.|ru}} [[член]] [[отряд]]а, [[группа|группы]], организованных для выполнения определённой работы, какого-либо задания {{итп}} {{пример|После Октября он вступил в партию большевиков и был преданным, исполнительным и страстным её {{выдел|бойцом}}.|В. П. Катаев|Огонь|1922|источник=НКРЯ}} {{пример|Остальные {{выдел|бойцы}} пожарного отряда тренировались внутри здания: лазили в противогазах по канату и подтягивались на турнике.|Леонид Сапожников|Митя Метёлкин в Стране Синих роз|1988|источник=НКРЯ}}
# {{t:=|борец}} {{пример|Когда я прочла обо всех этих {{выдел|бойцах}} и мучениках за общественное дело, за дело ближних, я вдруг показалась сама себе такой ничтожной, мелкой и пустой.|А. К. Шеллер-Михайлов|Над обрывом|1883|источник=НКРЯ}}
# {{разг.|ru}} ''о человеке с бойцовскими качествами'' {{пример|Рогожин не одна только страстная душа; это всё-таки {{выдел|боец}}: он хочет силой воротить свою потерянную веру.|Ф. М. Достоевский|Идиот|1869|источник=НКРЯ}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[воин]], [[воитель]], [[ратник]]
# [[красноармеец]], [[народоармеец]]
# ?
# ?
# ?
 
==== Антонимы ====
# —
# [[командир]]
# ?
# ?
# ?
 
==== Гиперонимы ====
# [[сражающийся]]
# [[солдат]], [[рядовой]]
# ?
# ?
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
# ?
# ?
# ?
# ?
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=бой, бойня
|прилагательные=боевой, бойцовый, бойцовский
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
|полн=<!-- бой-->
}}
 
=== Этимология ===
{{через|сущ|бой|ru|тип=s}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|участник боя, сражения; воин
|en={{t|en|fighter}}, {{t|en|combatant}}, {{t|en|warrior}}
|be={{t|be|баец}} {{m}}
|bg=[[боец#Болгарский|боец]] {{m}}
|he=[[לוחם]]
|zh=[[兵]]
|de={{t|de|Soldat}} {{m}}, {{t|de|Kämpfer}} {{m}}
|nl={{t|nl|strijder}}
|uk={{t|uk|боєць}}
|fi={{t|fi|soturi}}, {{t|fi|taistelija}}
|fr={{t|fr|militaire}}
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|sv={{t|sv|kämpe|c}}
|eo={{t|eo|batalanto}}
|et=<!-- Эстонский -->
|ja=[[戦士]],[[戦闘員]]
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
{{перев-блок|''в Красной Армии (1918–1942):'' рядовой красноармеец
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=<!-- Белорусский -->
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
|br=<!-- Бретонский -->
|hu=<!-- Венгерский -->
|vi=<!-- Вьетнамский -->
|vro=<!-- Выруский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=<!-- Испанский -->
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|la=<!-- Латинский -->
|lv=<!-- Латышский -->
|lt=<!-- Литовский -->
|mdf=<!-- Мокшанский -->
|mn=<!-- Монгольский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk={{t|uk|боєць}}
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|ja=<!--Японский-->
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
{{перев-блок|член отряда, группы, организованных для выполнения определённой работы, какого-либо задания {{итп}}
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=<!-- Белорусский -->
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
|br=<!-- Бретонский -->
|hu=<!-- Венгерский -->
|vi=<!-- Вьетнамский -->
|vro=<!-- Выруский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=<!-- Испанский -->
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|la=<!-- Латинский -->
|lv=<!-- Латышский -->
|lt=<!-- Литовский -->
|mdf=<!-- Мокшанский -->
|mn=<!-- Монгольский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|ja=<!--Японский-->
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
{{перев-блок|то же, что «борец»
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=<!-- Белорусский -->
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
|br=<!-- Бретонский -->
|hu=<!-- Венгерский -->
|vi=<!-- Вьетнамский -->
|vro=<!-- Выруский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=<!-- Испанский -->
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|la=<!-- Латинский -->
|lv=<!-- Латышский -->
|lt=<!-- Литовский -->
|mdf=<!-- Мокшанский -->
|mn=<!-- Монгольский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|ja=<!--Японский-->
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
{{перев-блок|''о человеке с бойцовскими качествами''
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=<!-- Белорусский -->
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
|br=<!-- Бретонский -->
|hu=<!-- Венгерский -->
|vi=<!-- Вьетнамский -->
|vro=<!-- Выруский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=<!-- Испанский -->
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|la=<!-- Латинский -->
|lv=<!-- Латышский -->
|lt=<!-- Литовский -->
|mdf=<!-- Мокшанский -->
|mn=<!-- Монгольский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk={{t|uk|боєць}}
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=<!--Эстонский-->
|ja=[[戦士]] (senshi), [[戦闘員]] (sentōin)
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}
 
=== Анаграммы ===
* [[Бецо]]
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|ru|переводы}}
{{Категория|язык=ru|Солдаты|Социальные роли|}}
{{длина слова|4|ru}}
 
= {{-bg-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ bg 13|бо|слоги={{по-слогам|бо|.|ец}}
}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{as ru}} {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[воин]], [[войник]], [[солдат]], [[редник]]
 
==== Антонимы ====
# ?
 
==== Гиперонимы ====
# ?
 
==== Гипонимы ====
# ?
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
|полн=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|bg}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|bg|морфо|транскрипция/мн|пример|этимология}}
{{Категория|язык=bg|Солдаты|Социальные роли|}}
{{длина слова|4|bg}}
{{multilang|2}}

Текущая версия от 14:07, 21 сентября 2024

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Боец|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Боец|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcriptions-ru

Семантические свойства

Значение

  1. участник боя, сражения; воин ◆ {{#if:Фабриканты, кулачные Шаблон:Выдел, приняли было худо вооружённую сволочь в рычаги, в ружья и сабли, но Пугачёв, заняв Шарную гору, пустил по них картечью.|{{#if:|Фабриканты, кулачные Шаблон:Выдел, приняли было худо вооружённую сволочь в рычаги, в ружья и сабли, но Пугачёв, заняв Шарную гору, пустил по них картечью.|Фабриканты, кулачные Шаблон:Выдел, приняли было худо вооружённую сволочь в рычаги, в ружья и сабли, но Пугачёв, заняв Шарную гору, пустил по них картечью.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. С. Пушкин|Шаблон:Автор}}{{#if:Материалы к «Истории Пугачёва»|{{#if:А. С. Пушкин|,}} {{#if:1|Материалы к «Истории Пугачёва»|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1833–1835 г| (1833–1835 г)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1833–1835 г|, 1833–1835 г {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Вот явились двое тагалов и стали стравливать петухов, сталкивая их между собою, чтоб показать публике степень силы и воинственного духа Шаблон:Выдел.|{{#if:|Вот явились двое тагалов и стали стравливать петухов, сталкивая их между собою, чтоб показать публике степень силы и воинственного духа Шаблон:Выдел.|Вот явились двое тагалов и стали стравливать петухов, сталкивая их между собою, чтоб показать публике степень силы и воинственного духа Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. А. Гончаров|Шаблон:Автор}}{{#if:Фрегат Шаблон:"|{{#if:И. А. Гончаров|,}} {{#if:|Фрегат Шаблон:"Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1855| (1855)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1855|, 1855 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Все ожидали, что он откажется от поединка или по крайней мере попросит позволения поставить вместо себя наёмного Шаблон:Выдел.|{{#if:|Все ожидали, что он откажется от поединка или по крайней мере попросит позволения поставить вместо себя наёмного Шаблон:Выдел.|Все ожидали, что он откажется от поединка или по крайней мере попросит позволения поставить вместо себя наёмного Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. К. Толстой|Шаблон:Автор}}{{#if:Князь Серебряный|{{#if:А. К. Толстой|,}} {{#if:|Князь Серебряный|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1861–1863 г| (1861–1863 г)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1861–1863 г|, 1861–1863 г {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. военнослужащий (преимущественно — о рядовом солдате) ◆ {{#if:Государь Император повелел 15-го августа призвать новых Шаблон:Выдел, дабы, по надлежащей воинской подготовке, когда окажется нужным, они, вступив в ряды армии, дали бы возможность с новой силой окончательно сломить упорного врага.|{{#if:|Государь Император повелел 15-го августа призвать новых Шаблон:Выдел, дабы, по надлежащей воинской подготовке, когда окажется нужным, они, вступив в ряды армии, дали бы возможность с новой силой окончательно сломить упорного врага.|Государь Император повелел 15-го августа призвать новых Шаблон:Выдел, дабы, по надлежащей воинской подготовке, когда окажется нужным, они, вступив в ряды армии, дали бы возможность с новой силой окончательно сломить упорного врага.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Внутренние известия|{{#if:|,}} {{#if:1|Внутренние известия|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:08 августа 1916|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:08 августа 1916||{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Русский инвалид| // {{#if:|Русский инвалид|«Русский инвалид»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:08 августа 1916|{{#if:08 августа 1916|, 08 августа 1916 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Добровольческая армия к 5 мая в Донецком бассейне числила в своих рядах 9600 Шаблон:Выдел.|{{#if:|Добровольческая армия к 5 мая в Донецком бассейне числила в своих рядах 9600 Шаблон:Выдел.|Добровольческая армия к 5 мая в Донецком бассейне числила в своих рядах 9600 Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. И. Деникин|Шаблон:Автор}}{{#if:Очерки русской смуты|{{#if:А. И. Деникин|,}} {{#if:|Очерки русской смуты|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Том V. Вооружённые силы Юга России|, Том V. Вооружённые силы Юга России}}}}{{#if:|{{#if:1921| (1921)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1921|, 1921 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Много наших Шаблон:Выдел полегло в этом бою, но еще больше полегло казаков; у них были скошены целые цепи, так рядами и лежали по степи. |{{#if:|Много наших Шаблон:Выдел полегло в этом бою, но еще больше полегло казаков; у них были скошены целые цепи, так рядами и лежали по степи. |Много наших Шаблон:Выдел полегло в этом бою, но еще больше полегло казаков; у них были скошены целые цепи, так рядами и лежали по степи. }}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Д. А. Фурманов|Шаблон:Автор}}{{#if: Лбищенская драма|{{#if:Д. А. Фурманов|,}} {{#if:| Лбищенская драма|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1922| (1922)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1922|, 1922 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Настоящее название полка было 22-й Амгуньский стрелковый, а его рядовые Шаблон:Выдел во всех официальных приказах именовались народоармейцами.|{{#if:|Настоящее название полка было 22-й Амгуньский стрелковый, а его рядовые Шаблон:Выдел во всех официальных приказах именовались народоармейцами.|Настоящее название полка было 22-й Амгуньский стрелковый, а его рядовые Шаблон:Выдел во всех официальных приказах именовались народоармейцами.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. А. Фадеев|Шаблон:Автор}}{{#if:Рождение Амгуньского полка|{{#if:А. А. Фадеев|,}} {{#if:|Рождение Амгуньского полка|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1923| (1923)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1923|, 1923 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} // В Красной Армии (1918–1942): рядовой красноармеец в противопоставлении командиру ◆ {{#if:Главное в действиях автоматчиков ― скрытность, внезапность, исключительная дерзость, смелость и большая сообразительность Шаблон:Выдел и командиров.|{{#if:|Главное в действиях автоматчиков ― скрытность, внезапность, исключительная дерзость, смелость и большая сообразительность Шаблон:Выдел и командиров.|Главное в действиях автоматчиков ― скрытность, внезапность, исключительная дерзость, смелость и большая сообразительность Шаблон:Выдел и командиров.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 9 (1941–1944)|{{#if:|,}} {{#if:1|Сборник боевых документов Великой Отечественной войны. Выпуск 9 (1941–1944)|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Термин член отряда, группы, организованных для выполнения определённой работы, какого-либо задания Шаблон:Итп ◆ {{#if:После Октября он вступил в партию большевиков и был преданным, исполнительным и страстным её Шаблон:Выдел.|{{#if:|После Октября он вступил в партию большевиков и был преданным, исполнительным и страстным её Шаблон:Выдел.|После Октября он вступил в партию большевиков и был преданным, исполнительным и страстным её Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:В. П. Катаев|Шаблон:Автор}}{{#if:Огонь|{{#if:В. П. Катаев|,}} {{#if:|Огонь|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1922| (1922)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1922|, 1922 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Остальные Шаблон:Выдел пожарного отряда тренировались внутри здания: лазили в противогазах по канату и подтягивались на турнике.|{{#if:|Остальные Шаблон:Выдел пожарного отряда тренировались внутри здания: лазили в противогазах по канату и подтягивались на турнике.|Остальные Шаблон:Выдел пожарного отряда тренировались внутри здания: лазили в противогазах по канату и подтягивались на турнике.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Леонид Сапожников|Шаблон:Автор}}{{#if:Митя Метёлкин в Стране Синих роз|{{#if:Леонид Сапожников|,}} {{#if:|Митя Метёлкин в Стране Синих роз|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1988| (1988)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1988|, 1988 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:T:= ◆ {{#if:Когда я прочла обо всех этих Шаблон:Выдел и мучениках за общественное дело, за дело ближних, я вдруг показалась сама себе такой ничтожной, мелкой и пустой.|{{#if:|Когда я прочла обо всех этих Шаблон:Выдел и мучениках за общественное дело, за дело ближних, я вдруг показалась сама себе такой ничтожной, мелкой и пустой.|Когда я прочла обо всех этих Шаблон:Выдел и мучениках за общественное дело, за дело ближних, я вдруг показалась сама себе такой ничтожной, мелкой и пустой.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. К. Шеллер-Михайлов|Шаблон:Автор}}{{#if:Над обрывом|{{#if:А. К. Шеллер-Михайлов|,}} {{#if:|Над обрывом|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1883| (1883)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1883|, 1883 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Термин о человеке с бойцовскими качествами ◆ {{#if:Рогожин не одна только страстная душа; это всё-таки Шаблон:Выдел: он хочет силой воротить свою потерянную веру.|{{#if:|Рогожин не одна только страстная душа; это всё-таки Шаблон:Выдел: он хочет силой воротить свою потерянную веру.|Рогожин не одна только страстная душа; это всё-таки Шаблон:Выдел: он хочет силой воротить свою потерянную веру.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Ф. М. Достоевский|Шаблон:Автор}}{{#if:Идиот|{{#if:Ф. М. Достоевский|,}} {{#if:|Идиот|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1869| (1869)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1869|, 1869 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

  1. воин, воитель, ратник
  2. красноармеец, народоармеец
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Антонимы

  1. командир
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

  1. сражающийся
  2. солдат, рядовой
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Шаблон:Через

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Перев-блок

Анаграммы

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Болгарский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Боец|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Боец|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ bg 13

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:As ru ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. воин, войник, солдат, редник

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова Шаблон:Multilang