Мы: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Dimaniznik
Преамбула: незначимо
imported>DonRumata
 
Строка 1: Строка 1:
{{Викисловарь}}
{{Cf|мы-}}
'''Мы''' может означать:
{{wikipedia}}
* [[Мы (местоимение)|Мы]] — личное местоимение первого лица множественного числа (единственного числа — [[Я (местоимение)|я]]).
{{Сводеш-200|4|lang=ru}}
* «[[Мы (роман)|Мы]]» — роман-антиутопия Евгения Замятина, написанный в 1920 году.
= {{-ru-}} =
* «[[Мы (телепередача)|Мы]]» — авторская программа Владимира Познера на канале ОРТ.
* «[[Мы (журнал)|Мы]]» — ежемесячный литературно-художественный журнал для подростков.
* «[[Мы (группа)|Мы]]» — российско-израильская музыкальная инди-поп-группа.
* «[[Мы (литературная группа)|Мы]]» — Варшавская (Польша) литературная группа украинских писателей.


== Фильмы ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
* {{Вложенный список|Мы (фильм)|«Мы»|— название фильмов}}
{{мест ru вы|м|н|лицо=1|число=мн|слоги={{по-слогам|мы}}
}}


== См. также ==
{{морфо-ru|мы}}
* «[[Это мы]]» — 6-сезонный американский телесериал.
 
{{неоднозначность}}
=== Произношение ===
{{transcription-ru|мы|Ru-мы.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# личное местоимение первого лица множественного числа; указывает на множество, к которому говорящий относит себя ([[я]]) вместе с другими {{пример|{{выдел|Мы}} шли втроём по деревенской улице. У изгороди стояла тётка в мужском пиджаке с орденом Красной Звезды на лацкане.|Сергей Довлатов|Заповедник|1983|источник=НКРЯ}} {{пример|Тогда существовал обычай обмениваться ведущими солистами, и {{выдел|мы}} ― Александр Горелик, Элла Ряховская, Светлана Варгузова, Капитолина Кузьмина, Вячеслав Богачев и я ― приехали играть спектакль.|Герард Васильев|Роли, которые нас выбирают|2002|источник=НКРЯ}}
# употребляется вместо «[[я]]» в речи [[монарх]]а {{пример|Божиею милостию {{выдел|Мы}}, Александр Второй, Император и Самодержец Всероссийский, Царь Польский, Великий Князь Финляндский, и прочая, и прочая, и прочая.|Александр II|Манифест 19 февраля 1861 года|1861|источник=НКРЯ}}
# употребляется вместо «[[я]]» при обозначении себя как носителя каких-либо свойств, качеств {{пример|{{выдел|Мы}} несчастны; но кто ж виновник нашего, несчастия?|Н. П. Брусилов|Легковерие и хитрость|1806|источник=НКРЯ}}
# употребляется вместо «[[я]]» в научном стиле речи {{пример|{{выдел|Мы}} хотели бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений А. Т. Ф., но не берётся сам определить, достоверны ли факты, на которые ссылается А. Т. Ф., и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.|А. А. Зализняк|Лингвистика по А. Т. Фоменко|издание=Вопросы языкознания|2000|источник=НКРЯ}} {{пример|В рамках данной работы {{выдел|мы}} попытались изложить свою точку зрения и применили предлагаемую теорию к описанию взаимодействия космических тел на примере Солнечной системы, поскольку она является наиболее подходящим объектом для изучения гравитационного взаимодействия.|В. В. Ахияров|Гравитация в Солнечной системе|издание=Геоинформатика|2002|источник=НКРЯ}}
# {{разг.|ru}}, {{помета|чаще {{шутл.|ru}} и {{ирон.|ru}}}} употребляется вместо «[[ты]]» или «[[вы]]», когда говорящий хочет подчеркнуть сочувствие кому-либо {{пример|А, милый, юноша! — встретил его доктор. — Ну, как {{выдел|мы}} себя чувствуем?|А. П. Чехов|[[s:Произведение_искусства_(Чехов)|Произведение искусства]]|1886|и=source}}
 
==== Синонимы ====
#
#
#
 
==== Антонимы ====
# [[они]]
#
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=-
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:мы|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[авторское мы|авторское ''мы'']]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|abq=[[хӀара]]
|ab=[[ҳара]]
|av=[[нилъ]]; [[ниж]]
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=[[тэ]]
|az=[[biz]]
|ay=[[hiwasa]]
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|akz=[[-hili]]
|sq=[[ne]]
|als=
|ale=
|alt=[[бис]]
|am=[[እኛ]] (ǝñña)
|en=[[we]]
|ar=[[نحن]] (naḥnu)
|an=
|arc.jud=
|arc.syr=[[ܐܚܢܢ]] (aḥnan)
|arn=[[inchiñ]]
|hy=[[մենք]] (menḳ)
|rup=[[noi]]
|asm=[[আমি]] (āmi)
|ast=
|af=[[ons]]
|bar=
|bm=
|eu=[[gu]]
|ba=[[беҙ]]
|be=мы
|bn=[[আমরা]] (āmrā)
|bis=inclusive: [[yumi]], [[yumitupela]] (dual); [[yumitripela]] (trial); [[yumipela]] (plural); exclusive: [[mitupela]] (dual); [[mitripela]] (trial); [[mipela]] (plural)
|bg=[[ние]]
|bs=
|br=[[ni]]
|bua=[[бидэ]]
|cy=[[ni]]
|wa=[[nos]]
|hu=[[mi]]
|vai=[[ꔰ]]
|vec=[[noaltri]]; [[nialtri]]
|vep=[[mii]]; [[mö]]
|hsb=[[my]]
|vot=
|vo=[[obs]]
|wo=[[nun]] / [[ñun]]
|vro=
|vi=[[chúng tôi]]
|gag=[[biz]]
|haw=[[kāua]]; [[kākou]]; [[māua]]; [[mākou]]
|ht=[[nou]]
|gl=[[nós]]
|ze=
|got=[[weis]]
|kl=[[uagut]]
|el=[[εμείς]]
|ka=[[ჩვენ]] (č̣ven)
|gn=[[ñande]]
|gu=[[અમે]] (ame)
|gd=[[sinn]] ([[sinne]])
|dar=[[нуша]]
|prs=[[ما]] (mā)
|da=[[vi]]
|dv=[[އަހަރުމެން]] (aharumen)
|ang=
|grc=[[ἡμεῖς]]
|bat-smg=
|zza=[[ma]]
|zu=[[thina]]
|he=[[אנחנו]] (anaḥnû); [[אנו]] (anû)
|yi=[[װיר]] (vir)
|io=
|inh=[[вай]]; [[тхо]]
|id=[[kita]] (inclusive), [[kami]] (exclusive)
|ia=
|iu=[[uvagut]]
|ik=[[uvagut]]
|ga=[[sinn]] ([[sinne]])
|is=[[við]]
|es=[[nosotros]]
|it=[[noi]]
|yo=[[àwa]]; [[a]]
|kbd=[[дэ]]
|kk=[[біз]]
|xal=[[бидн]]
|kn=[[ನಾವು]] (nāvu)
|kaa=[[biz]]; [[bizler]]
|krc=[[биз]]
|krl=[[myö]]
|ca=[[noi]]; [[nosaltres]]
|csb=[[më]]
|qu=[[nukkanchis]]
|ky=[[биз]]
|zh=
|zh-tw=[[我們]] (wǒmen)
|zh-cn=[[我们]]
|sms=[[mij]]
|kom=
|koi=[[ми]]
|kok=[[आम्मि]] (āmmi)
|kw=[[ny]]
|ko=[[우리]] (uri)
|co=[[noi]]
|xh=[[si]]; [[thina]]
|cr=[[kiyanaw]]
|crh=[[biz]]; [[bizler]]
|kum=[[биз]]
|ku=[[em]]; [[me]]; [[ئێمە]] (ême)
|km=
|lad=[[מוזוטרוס]] (mozotros)
|lbe=[[жу]]
|lo=[[ເຮົາ]] (haw)
|la=[[nos]]
|lez=[[чун]]
|lv=[[mēs]]
|li=[[weer]]
|ln=
|lt=[[mes]]
|lb=[[mir]]
|mk=[[ние]]
|mg=[[isika]]; [[izahay]]
|ms=[[kami]]
|ml=[[നാം]] (nāṃ)
|mt=[[aħna]]
|mi=[[tāua]]; [[tātau]]; [[māua]]; [[mātau]]
|mr=[[आम्ही]] (āmhī)
|chm=[[ме]]
|mwl=[[nuatar]]
|mdf=[[минь]]
|mo=[[ной]]
|mn=[[бид]]
|gv=[[shin]] ([[shinyn]])
|nv=[[nihí]] (dual), [[danihí]] (pl)
|gld=[[буэ]]
|nah=[[tehhuan]]
|na=
|nio=
|nap=[[nuie]]
|de=[[wir]]
|yrk=[[мани’]]
|nl=[[wij]], [[we]]
|dsb=[[my]]
|nds=[[wie]]
|nov=[[nus]]
|no=[[vi]]
|nn=[[me]], [[vi]]
|oj=[[giinawind]] (инклюз.), [[niinawind]] (эксклюз.)
|oc=[[nos]]; [[nosautres]]
|os=[[мах]]
|pa=[[ਅਸੀਂ]] (asīṃ)
|pap=
|fa=[[ما]] (mâ)
|pl=[[my]]
|pt=[[nós]]
|ps=[[موږ]] (mūẑ)
|pms=
|rap=[[korua]]
|rm=[[nus]]
|ro=[[noi]]
|sjd=[[мыйй]]
|sm=
|sa=[[वयम्]] (vayam)
|sc=[[nois]]
|se=[[mii]]
|sr=[[ми]]
|sr-l=
|szl=[[my]]
|si=
|sd=[[اسين]] (āsīn)
|scn=[[nui]]; [[nuautri]]
|sk=[[my]]
|sl=[[mi]]
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=[[anaga]]
|cu-Cyrl=[[ми]]
|cu-Glag=
|sw=[[sisi]]
|su=
|tab=[[ухьу]]; [[учу]]
|tl=[[tayo]]; [[kami]]
|tg=[[мо]]
|ty=[[tāua]]; [[tātou]]; [[māua]]; [[mātou]]
|th=[[เรา]] (raw)
|ta=[[நாம்]] (nām)
|tt.cyr=[[без]]
|tt.lat=
|ttt=[[иму]]
|te=[[మేము]] (mēmu); [[మనము]] (manamu)
|art=
|tpi=[[yumi]] (inclusive), [[yumipela]] (inclusive), [[mipela]] (exclusive)
|kim=
|tn=
|tyv=[[бис]]; [[бистер]]
|tr=[[biz]]
|tk=[[biz]]
|udm=[[ми]]
|ug=[[بىز]]; [[biz]]; [[биз]]
|uz=[[biz]]
|uk=[[ми]]
|ur=[[ہم]] (ham)
|fo=[[vit]]
|fj=инклюзивн. — [[kedaru]] (dual), [[kedatou]] (paucal), [[keda]] (plural); эксклюзивн. — [[keirau]] (dual), [[keitou]] (paucal), [[keimami]] (plural)
|fi=[[me]]
|fr=[[nous]]
|fy=[[wy]]
|fur=[[nô]]
|kjh=[[піс]]
|ha=[[mu]]; [[muka]]
|hi=[[हम]] (ham)
|hr=[[mi]]
|rom=[[амэ]]
|ce=[[вай]]; [[тхо]]
|cs=[[my]]
|chr=[[ᎣᎩᎾᎵᎪᎯ]]
|cv=[[эпир]]
|sv=[[vi]]
|xsr=[[वरङ]] (waraṅ)
|cjs=[[пис]]
|sco=[[we]]
|ewe=
|evn=[[бу]]; [[мит]]
|eve=[[бу]]; [[мут]]
|myv=[[минь]]
|eo=[[ni]]
|et=[[meie]]; [[me]]
|yua=[[to’on]]
|jv=
|sah=[[биһиги]]
|ja=[[私たち]]; [[私達]] ([[わたしたち]]; watashitachi)
}}
 
=== Библиография ===
* {{библио
|авторы=Бельчиков Ю. А.
|название=Практическая стилистика современного русского языка
|издание=2-е изд., испр. и доп.
|редактор=
|изд-во=М.: АСТ-Пресс Книга, 2012
|стр=162–164
|детально=1
}}
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|ru|синонимы|гиперонимы|переводы}}
{{Категория|язык=ru|||}}
{{Категория|язык=ru|Супплетивность}}
{{длина слова|2|ru}}
 
= {{-be-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{мест be лич
|слоги={{по-слогам|мы}}
|лицо=1
|число=мн
}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription||}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{помета.|be}} {{as ru}} {{пример||перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
#
#
 
==== Антонимы ====
#
#
 
==== Гиперонимы ====
#
#
 
==== Гипонимы ====
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:мы|be}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|be|морфо|транскрипция|пример|синонимы|гиперонимы}}
{{Категория|язык=be|||}}
{{длина слова|2|be}}
= {{-tly-|nocat}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{словоформа|lang=tly|форма=косвенная местоимения [[аз]]||}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[я]] {{пример| мы шедәм|перевод=я ухожу}}
 
{{Категория|язык=tly|Формы местоимений}}

Текущая версия от 12:42, 22 января 2026

Шаблон:Fmbox Шаблон:Side boxШаблон:Main other Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Мы|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Мы|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Мест ru вы

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Значение

  1. личное местоимение первого лица множественного числа; указывает на множество, к которому говорящий относит себя (я) вместе с другими ◆ {{#if:Шаблон:Выдел шли втроём по деревенской улице. У изгороди стояла тётка в мужском пиджаке с орденом Красной Звезды на лацкане.|{{#if:|Шаблон:Выдел шли втроём по деревенской улице. У изгороди стояла тётка в мужском пиджаке с орденом Красной Звезды на лацкане.|Шаблон:Выдел шли втроём по деревенской улице. У изгороди стояла тётка в мужском пиджаке с орденом Красной Звезды на лацкане.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Сергей Довлатов|Шаблон:Автор}}{{#if:Заповедник|{{#if:Сергей Довлатов|,}} {{#if:|Заповедник|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1983| (1983)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1983|, 1983 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Тогда существовал обычай обмениваться ведущими солистами, и Шаблон:Выдел ― Александр Горелик, Элла Ряховская, Светлана Варгузова, Капитолина Кузьмина, Вячеслав Богачев и я ― приехали играть спектакль.|{{#if:|Тогда существовал обычай обмениваться ведущими солистами, и Шаблон:Выдел ― Александр Горелик, Элла Ряховская, Светлана Варгузова, Капитолина Кузьмина, Вячеслав Богачев и я ― приехали играть спектакль.|Тогда существовал обычай обмениваться ведущими солистами, и Шаблон:Выдел ― Александр Горелик, Элла Ряховская, Светлана Варгузова, Капитолина Кузьмина, Вячеслав Богачев и я ― приехали играть спектакль.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Герард Васильев|Шаблон:Автор}}{{#if:Роли, которые нас выбирают|{{#if:Герард Васильев|,}} {{#if:|Роли, которые нас выбирают|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2002| (2002)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2002|, 2002 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. употребляется вместо «я» в речи монарха ◆ {{#if:Божиею милостию Шаблон:Выдел, Александр Второй, Император и Самодержец Всероссийский, Царь Польский, Великий Князь Финляндский, и прочая, и прочая, и прочая.|{{#if:|Божиею милостию Шаблон:Выдел, Александр Второй, Император и Самодержец Всероссийский, Царь Польский, Великий Князь Финляндский, и прочая, и прочая, и прочая.|Божиею милостию Шаблон:Выдел, Александр Второй, Император и Самодержец Всероссийский, Царь Польский, Великий Князь Финляндский, и прочая, и прочая, и прочая.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Александр II|Шаблон:Автор}}{{#if:Манифест 19 февраля 1861 года|{{#if:Александр II|,}} {{#if:|Манифест 19 февраля 1861 года|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1861| (1861)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1861|, 1861 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. употребляется вместо «я» при обозначении себя как носителя каких-либо свойств, качеств ◆ {{#if:Шаблон:Выдел несчастны; но кто ж виновник нашего, несчастия?|{{#if:|Шаблон:Выдел несчастны; но кто ж виновник нашего, несчастия?|Шаблон:Выдел несчастны; но кто ж виновник нашего, несчастия?}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Н. П. Брусилов|Шаблон:Автор}}{{#if:Легковерие и хитрость|{{#if:Н. П. Брусилов|,}} {{#if:|Легковерие и хитрость|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1806| (1806)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1806|, 1806 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. употребляется вместо «я» в научном стиле речи ◆ {{#if:Шаблон:Выдел хотели бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений А. Т. Ф., но не берётся сам определить, достоверны ли факты, на которые ссылается А. Т. Ф., и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.|{{#if:|Шаблон:Выдел хотели бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений А. Т. Ф., но не берётся сам определить, достоверны ли факты, на которые ссылается А. Т. Ф., и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.|Шаблон:Выдел хотели бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений А. Т. Ф., но не берётся сам определить, достоверны ли факты, на которые ссылается А. Т. Ф., и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. А. Зализняк|Шаблон:Автор}}{{#if:Лингвистика по А. Т. Фоменко|{{#if:А. А. Зализняк|,}} {{#if:|Лингвистика по А. Т. Фоменко|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2000| (2000)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2000|, 2000 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Вопросы языкознания| // {{#if:|Вопросы языкознания|«Вопросы языкознания»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:В рамках данной работы Шаблон:Выдел попытались изложить свою точку зрения и применили предлагаемую теорию к описанию взаимодействия космических тел на примере Солнечной системы, поскольку она является наиболее подходящим объектом для изучения гравитационного взаимодействия.|{{#if:|В рамках данной работы Шаблон:Выдел попытались изложить свою точку зрения и применили предлагаемую теорию к описанию взаимодействия космических тел на примере Солнечной системы, поскольку она является наиболее подходящим объектом для изучения гравитационного взаимодействия.|В рамках данной работы Шаблон:Выдел попытались изложить свою точку зрения и применили предлагаемую теорию к описанию взаимодействия космических тел на примере Солнечной системы, поскольку она является наиболее подходящим объектом для изучения гравитационного взаимодействия.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:В. В. Ахияров|Шаблон:Автор}}{{#if:Гравитация в Солнечной системе|{{#if:В. В. Ахияров|,}} {{#if:|Гравитация в Солнечной системе|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2002| (2002)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2002|, 2002 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Геоинформатика| // {{#if:|Геоинформатика|«Геоинформатика»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Термин, Шаблон:Помета употребляется вместо «ты» или «вы», когда говорящий хочет подчеркнуть сочувствие кому-либо ◆ {{#if:— А, милый, юноша! — встретил его доктор. — Ну, как Шаблон:Выдел себя чувствуем?|{{#if:|— А, милый, юноша! — встретил его доктор. — Ну, как Шаблон:Выдел себя чувствуем?|— А, милый, юноша! — встретил его доктор. — Ну, как Шаблон:Выдел себя чувствуем?}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. П. Чехов|Шаблон:Автор}}{{#if:Произведение искусства|{{#if:А. П. Чехов|,}} {{#if:|Произведение искусстваОшибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1886| (1886)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1886|, 1886 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: source

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:source|[источникШаблон:-source]}} }}

Синонимы

Антонимы

  1. они

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

От Шаблон:Этимология:мы

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Белорусский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Мы|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Мы|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Мест be лич

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:Помета. Шаблон:As ru ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Этимология:мы

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Словоформа

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. я ◆ {{#if: мы шедәм|{{#if:| мы шедәм| мы шедәм}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:я ухожу|Шаблон:-я ухожу}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Шаблон:Категория