Schweigen: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>VitalikBot
м Использование шаблона {{improve}}; langs: de
 
imported>Alexander Mikhalenko
 
Строка 1: Строка 1:
{{Cf|schweigen}}
{{Cf|Schweigen}}


= {{-de-}} =
= {{-de-}} =


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ de n|Schweigen|слоги={{по-слогам|Schweigen}}}}
{{гл de irreg
|ich=schweige
|du=schweigst
|er=schweigt
|wir=schweigen
|ihr=schweigt
|sie=schweigen
|prät=schwieg
|perf2=geschwiegen
|kond2=schwiege
|imper-sg=schwiege
|imper-pl=schwiegt
|hilf=haben
|слоги={{по-слогам|schwei|gen}}
}}


{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
{{морфо|прист1=|корень1=schweig|суфф1=en|оконч=|частица=}}


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions||}}
{{transcription|ˈʃvaɪ̯ɡn̩|De-schweigen.ogg}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===


==== Значение ====
==== Значение ====
# [[молчание]] {{пример||перевод=}}
# [[молчать]]; [[замолчать]], [[умолкнуть]] {{пример|Lieber {{выдел|schweige}} ich — Die Liebe müde ist, belastet von verbalen Qualen.|перевод=Я бы предпочел {{выдел|молчать}} — любовь устала, она обременена словесными муками.}}
# [[безмолвие]]; [[тишина]] {{пример||перевод=}}
# (von D, über A) [[молчать]], [[умалчивать]] (о чём-л.); [[скрывать]], [[замалчивать]] (что-л.) {{пример||перевод=}}


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#  
# ?
# ?


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#  
# [[reden]]
# ?


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#  
# ?
# ?


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#  
# [[totschweigen]], [[verschweigen]]
# ?


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=Schweigegeld, Schweigeminute, Schweigen, schweigend, Schweigepflicht, Schweigerose, Schweigezone, Schweigsamkeit
|прилагательные=
|прилагательные=schweigsam
|числительные=
|числительные=
|местоимения=
|местоимения=
|глаголы=
|глаголы=stillschweigen
|наречия=
|наречия=
|предикативы=
|предикативы=
Строка 43: Строка 64:


=== Этимология ===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:|de}}
Происходит от др-в.-нем. swīgēn, от прагерм. *swīgijaną, *swīgāną. Родственно англ. [[swie]] и нидерл. [[zwijgen]].
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[in sieben Sprachen schweigen]]
* [[schweigen wie ein Grab]]
 
=== Библиография ===
* {{DWDS}}


<!-- Служебное: -->
<!-- Служебное: -->
{{improve|de|морфо|транскрипция/мн|пример|синонимы|гиперонимы|этимология}}
{{improve|de|примеры}}
{{Категория|язык=de|||}}
{{Категория|язык=de|Глаголы молчания||}}
{{длина слова|9|de}}
{{длина слова|9|de}}

Текущая версия от 10:19, 26 октября 2025

Шаблон:Fmbox

Немецкий{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Schweigen|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Schweigen|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Гл de irreg

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: -schweig-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:en|{{#if:|{{#if:|; суффикс: -en-; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: -en--}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -en}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. молчать; замолчать, умолкнуть ◆ {{#if:Lieber Шаблон:Выдел ich — Die Liebe müde ist, belastet von verbalen Qualen.|{{#if:|Lieber Шаблон:Выдел ich — Die Liebe müde ist, belastet von verbalen Qualen.|Lieber Шаблон:Выдел ich — Die Liebe müde ist, belastet von verbalen Qualen.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Я бы предпочел Шаблон:Выдел — любовь устала, она обременена словесными муками.|Шаблон:-Я бы предпочел Шаблон:Выдел — любовь устала, она обременена словесными муками.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. (von D, über A) молчать, умалчивать (о чём-л.); скрывать, замалчивать (что-л.) ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

  1. reden
  2. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?

Гипонимы

  1. totschweigen, verschweigen
  2. ?

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от др-в.-нем. swīgēn, от прагерм. *swīgijaną, *swīgāną. Родственно англ. swie и нидерл. zwijgen.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова