Hesitate: различия между версиями
imported>HydrizBot м Бот: Очистка старых интервики-ссылок |
|||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
# | = {{-en-}} = | ||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{гл en reg e|hesitat|слоги=hesitate}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcription|ˈhɛzɪteɪt}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
==== Значение ==== | |||
# [[колебаться]], [[быть]] [[неуверенным]], [[сомневаться]], не [[решаться]] {{пример|to {{выдел|hesitate}} over a choice|перевод={{выдел|колебаться}} перед выбором}} {{пример|She {{выдел|hesitated}} to act.|перевод=Она {{выдел|не решалась}} действовать.}} | |||
# [[медлить]], [[находиться]] в [[нерешительность|нерешительности]] (на какой-то короткий промежуток времени), [[стесняться]] {{пример|Do not hesitate to call me.|перевод=Зови меня, не не стесняясь.}} | |||
# [[заикаться]], [[запинаться]] | |||
==== Синонимы ==== | |||
# [[falter]], [[vacillate]], [[waver]] | |||
# [[wait]], [[falter]] | |||
# [[pause]], [[flounder]] | |||
==== Антонимы ==== | |||
# [[decide]], [[ascertain]], [[choose]] | |||
# [[act]] | |||
# [[continue]], [[go|go on]] | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
# | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
# | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные= | |||
|прилагательные= | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Ок. 1620, от лат. haesitatum, партиципа от [[haesito|haesitare]] ([[запинаться]], [[колебаться]]), от [[haereo|haerere]] ([[держаться]], [[приклеиться]]). Далее от протоиндоевр. *ghais-eyo (ср. лит. [[gaistu]]). | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* [[do not hesitate]] to do something | |||
:''If you have any questions, please do not hesitate to contact us.'': <i>Если остались какие-то вопросы, смело пишите/звоните.</i> | |||
{{unfinished|en|p=1|e=1|s=1|m=1}} | |||
{{Категория|язык=en|||}} | |||
{{длина слова|8|lang=en}} | |||
Текущая версия от 15:35, 4 мая 2017
Английский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Hesitate|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Hesitate|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Шаблон:Спряжение en hesitate
Глагол, правильный.
Произношение
- {{#if:ˈhɛzɪteɪt|МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us = (США)|uk = (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: [ˈhɛzɪteɪt]}}{{#if:| Шаблон:Аудио|}}{{#switch:{{{источник}}} |Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025) }}
{{#if:|
Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other
Семантические свойства
Значение
- колебаться, быть неуверенным, сомневаться, не решаться ◆ {{#if:to Шаблон:Выдел over a choice|{{#if:|to Шаблон:Выдел over a choice|to Шаблон:Выдел over a choice}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Шаблон:Выдел перед выбором|Шаблон:-Шаблон:Выдел перед выбором}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:She Шаблон:Выдел to act.|{{#if:|She Шаблон:Выдел to act.|She Шаблон:Выдел to act.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Она Шаблон:Выдел действовать.|Шаблон:-Она Шаблон:Выдел действовать.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- медлить, находиться в нерешительности (на какой-то короткий промежуток времени), стесняться ◆ {{#if:Do not hesitate to call me.|{{#if:|Do not hesitate to call me.|Do not hesitate to call me.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Зови меня, не не стесняясь.|Шаблон:-Зови меня, не не стесняясь.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Ок. 1620, от лат. haesitatum, партиципа от haesitare (запинаться, колебаться), от haerere (держаться, приклеиться). Далее от протоиндоевр. *ghais-eyo (ср. лит. gaistu).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- do not hesitate to do something
- If you have any questions, please do not hesitate to contact us.: Если остались какие-то вопросы, смело пишите/звоните.
Шаблон:FmboxШаблон:Main other Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова