Уют: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>CodeMonkBot
м содержимое перемещено в статью ru:уют
 
imported>Zenit1984
 
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[уют]]
= {{-ru-}} =
{{Лексема в Викиданных|L173941}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru m ina 1a
|основа=ую́т
|слоги={{по-слогам|у|.|ю́т}}
}}
 
{{морфо-ru|уют|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions-ru|ую́т|ую́ты|Ru-уют.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[удобство]], [[благоустроенность]] в домашней обстановке, в быту {{пример|Мы осмотрелись: просторная чистая квартира — тишь, запах ладана и целебных трав, мирный обывательский {{выдел|уют}}.|Фурманов|Мятеж|1925|источник=МАС}} {{пример|Есть особенный простодушный {{выдел|уют}} в таких комнатах с висячей лампой над обеденным столом, с её белым матовым абажуром, с оленьими рогами над картиной.|Паустовский|Дождливый рассвет|1945|источник=МАС}}
#
 
==== Синонимы ====
# [[комфорт]]
#
 
==== Антонимы ====
# [[неустроенность]], [[неуют]]
#
 
==== Гиперонимы ====
# [[благо]]
#  
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=уютность; неуют
|прилагательные=уютный, неуютный
|глаголы=приютить; ютиться
|наречия=уютно
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:уют|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[домашний уют]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|
|abq=
|ab=
|av=
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=
|az=
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=
|als=
|ale=
|alt=
|en=[[cosiness]]; [[comfort]]
|ar=
|an=
|arc.jud=
|arc.syr=
|arn=
|hy=
|asm=
|ast=
|af=
|bar=
|bm=
|eu=
|ba=
|be=
|bn=
|bg=
|bs=
|br=
|bua=
|cy=
|wa=
|hu=
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=
|wo=
|vro=
|vi=
|gag=
|haw=
|ht=
|gl=
|ze=
|kl=
|el=
|ka=
|gn=
|gu=
|gd=
|dar=
|prs=
|da=
|dv=
|ang=
|grc=
|sgs=
|zza=
|zu=
|he=
|yi=
|io=
|id=
|ia=
|iu=
|ik=
|ga=
|is=
|es=
|it=
|kbd=
|kk=
|xal=
|kn=
|kaa=
|krc=
|krl=
|ca=
|csb=
|qu=
|ky=
|zh=
|zh-tw=
|zh-cn=
|kom=
|koi=
|kok=
|kw=
|ko=
|co=
|xh=
|crh=
|ku=
|km=
|lad=
|lo=
|la=
|lv=
|lez=
|li=
|ln=
|lt=
|lmo=
|lb=
|mk=
|mg=
|ms=
|ml=
|mt=
|mi=
|chm=
|mdf=
|mo=
|mn=
|gv=
|nv=
|gld=
|nah=
|na=
|nio=
|nap=
|new=
|de=[[Gemütlichkeit]] {{f}}, [[Behaglichkeit]] {{f}}
|yrk=
|nl=
|dsb=
|no=
|oc=
|os=
|pa=
|pap=
|fa=
|pl=
|pt=
|ps=
|pms=
|rap=
|rm=
|ro=
|sjd=
|sa=
|sc=
|se=
|sr=
|sr-l=
|scn=
|si=
|sd=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=
|chu.cyr=
|chu.glag=
|sw=
|tab=
|tl=
|tg=
|ty=
|th=
|ta=
|tt=
|tt.cyr=
|tt.lat=
|te=
|art=
|tpi=
|kim=
|tn=
|tyv=
|tr=
|tk=
|udm=
|ug=
|uz=
|uk=[[затишок]]
|ur=
|fo=
|fi=
|fr=[[confort]]
|fy=
|fur=
|kjh=
|ha=
|hi=
|hr=
|rom=
|ce=
|cs=
|cv=
|sv=
|cjs=
|sco=
|ewe=
|myv=
|eo=
|et=
|jv=
|sah=
|ja=
}}
 
=== Библиография ===
# {{книга
|автор          = Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.
|часть          = Родные просторы
|заглавие      = Логический анализ языка: Языки пространств
|ответственный  = Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина
|место          = М.
|издательство  = Языки русской культуры
|год            = 2000
|страницы      = 341–342
|страниц        = 346
}}
# {{книга
|автор          = Зализняк А. А., Шмелёв А. Д.
|часть          = Компактность vs. рассеяние в метафорическом пространстве русского языка
|заглавие      = Логический анализ языка: Космос и хаос. Концептуальные поля порядка и беспорядка
|ответственный  = Отв. ред. Н. Д. Арутюнова
|место          = М.
|издательство  = Индрик
|год            = 2003
}}
# {{книга
|автор          = Шмелёв А. Д.
|часть          = Сквозные мотивы русской языковой картины мира
|заглавие      = Русское слово в мировой культуре
|место          = СПб.
|год            = 2003
}}
# {{книга
|автор          = Шмелёв А. Д.
|часть          = В поисках мира и лада
|заглавие      = Логический анализ языка: Космос и хаос. Концептуальные поля порядка и беспорядка
|ответственный  = Отв. ред. Н. Д. Арутюнова
|место          = М.
|издательство  = Индрик
|год            = 2003
}}
{{Книга:Ключевые идеи|Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.|Родные просторы|68-71}}
{{Книга:Ключевые идеи|Шмелёв А. Д.|В поисках мира и лада|112}}
{{Книга:Ключевые идеи|Левонтина И. Б.|Помилосердуйте, братцы!|277}}
{{Книга:Ключевые идеи|Зализняк А. А., Шмелёв А. Д.|Компактность vs. рассеяние в метафорическом пространстве русского языка|424}}
{{Книга:Ключевые идеи|Шмелёв А. Д.|Сквозные мотивы русской языковой картины мира|454}}
 
{{Категория|язык=ru|Удобство|}}
{{длина слова|3|ru}}

Текущая версия от 18:04, 4 июня 2024

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Уют|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Уют|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Лексема в Викиданных

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Inflection сущ ru

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcriptions-ru

Семантические свойства

Значение

  1. удобство, благоустроенность в домашней обстановке, в быту ◆ {{#if:Мы осмотрелись: просторная чистая квартира — тишь, запах ладана и целебных трав, мирный обывательский Шаблон:Выдел.|{{#if:|Мы осмотрелись: просторная чистая квартира — тишь, запах ладана и целебных трав, мирный обывательский Шаблон:Выдел.|Мы осмотрелись: просторная чистая квартира — тишь, запах ладана и целебных трав, мирный обывательский Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Фурманов|Шаблон:Автор}}{{#if:Мятеж|{{#if:Фурманов|,}} {{#if:|Мятеж|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1925| (1925)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1925|, 1925 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: МАС

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:МАС|[источникШаблон:-МАС]}} }} ◆ {{#if:Есть особенный простодушный Шаблон:Выдел в таких комнатах с висячей лампой над обеденным столом, с её белым матовым абажуром, с оленьими рогами над картиной.|{{#if:|Есть особенный простодушный Шаблон:Выдел в таких комнатах с висячей лампой над обеденным столом, с её белым матовым абажуром, с оленьими рогами над картиной.|Есть особенный простодушный Шаблон:Выдел в таких комнатах с висячей лампой над обеденным столом, с её белым матовым абажуром, с оленьими рогами над картиной.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Паустовский|Шаблон:Автор}}{{#if:Дождливый рассвет|{{#if:Паустовский|,}} {{#if:|Дождливый рассвет|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1945| (1945)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1945|, 1945 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: МАС |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:МАС|[источникШаблон:-МАС]}} }}

Синонимы

  1. комфорт

Антонимы

  1. неустроенность, неуют

Гиперонимы

  1. благо

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Этимология:уют

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Библиография

  1. Шаблон:Книга
  2. Шаблон:Книга
  3. Шаблон:Книга
  4. Шаблон:Книга

Шаблон:Книга:Ключевые идеи Шаблон:Книга:Ключевые идеи Шаблон:Книга:Ключевые идеи Шаблон:Книга:Ключевые идеи Шаблон:Книга:Ключевые идеи

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова