Три: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Maxim Razin
REDIRECT
 
imported>Treskful
Нет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[3 (число)]]
{{Cf|три-, དཀྲི}}
{{Сводеш-200|24|lang=ru}}
{{wikipedia}}
 
= {{-ru-}} =
{{Омонимы|ru|2}}
 
== {{з|(числительное)}} ==
{{Лексема в Викиданных|L32930}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ ru 3
|основа=тр
|слоги={{по-слогам|три}}
|клитика="за́ три", «на́ три», «по́ три»
|соотв=[[третий|тре́тий]]
}}
 
{{слобр|ru|-|и=т3}}
 
{{морфо-ru|тр|+и|и=т}}
 
=== Произношение ===
{{transcription-ru|три|Ru-три.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|Boxing for pack.jpg|Три куриных яйца}}
 
==== Значение ====
# [[натуральное число]] между [[два|двойкой]] и [[четыре|четвёркой]] {{пример|За свои {{выдел|три}} преступления Федотов получил {{выдел|три}} раза по сто плетей и был {{выдел|три}} года прикован к тачке.|В. М. Дорошевич|Сахалин|уточнение титула={{"|Каторга}}|1903|источник=НКРЯ}} {{пример|Александра Владимировна в один день получила {{выдел|три}} письма,{{-}}два от дочерей и одно от внучки Веры.|Василий Гроссман|Жизнь и судьба|часть=часть 3|1960|источник=НКРЯ}} {{пример|И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до {{выдел|трёх}} ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум.|Эльдар Рязанов|Подведённые итоги|2000|источник=НКРЯ}}
# название [[цифра|цифры]], обозначающей такое число {{пример|{{--}}Знаю,{{-}}кивнул Митя. Он стал набирать «ноль {{выдел|три}}». Дозвонился сразу же.|Андрей Житков|Кафедра|2000|источник=НКРЯ}}
# {{субстантивир.|ru}}, {{школьн.|ru}} удовлетворительная [[отметка]] в учебном заведении {{пример|Александр Александрович из математики получил «{{выдел|три}}» и «{{выдел|три}}» и из немецкого тоже.|Н. П. Литвинов|бк=-|Из дневника Н. П. Литвинова|дата=1861–1862 гг.|источник=НКРЯ}}
 
==== Синонимы ====
# [[тройка]]
# [[тройка]]
# [[уд]], [[удовлетворительно]]
#
 
==== Антонимы ====
# {{помета|обратное число}}: [[треть]]
# —
# частичн. [[неуд]], [[два]]
 
==== Гиперонимы ====
# [[число]]
# [[цифра]]
# [[оценка]]
 
==== Гипонимы ====
# —
# —
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств:три}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:три|да}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[аллюр три креста]]
* [[в три лужёных горла]]
* [[гнать в три шеи]]
* [[два притопа, три прихлопа]]
* {{скр2|[[Калуга Орла три года ебла, если б не Тула, ещё бы вдула]]}}
* [[Киев за три дня]]
* [[наврать с три короба]]
* [[посылать на три буквы]] / [[послать на три буквы]]
* [[три семёрки]]
* [[три топора]]
* [[триста тридцать три]]
 
=== Перевод ===
{{перев-блок|число
|abq=[[хпа]]
|ab=[[хҧа]]
|av=[[лъабго]]
|ady=[[щы]]
|az=[[üç]]
|ay=[[kimsa]]
|ain.kana=
|ain.lat=
|ain=[[re]] ([[rep]])
|aja=
|akm=[[ēde]]
|ale=
|alt=[[ӱч]]
|am=[[ሦስት]]
|an=[[tres]]
|ang=[[þrie]], [[þreo]]
|ar=[[ثلاثة]] (θalāθa)
|arc.syr=[[ܬܠܬܐ]] (tlātā’) {{m}}, [[ܬܠܬ]] (tlāt) {{f}}
|art=[[mute]]
|asm=[[তিনি]] (tini)
|ast=[[tres]]
|af=[[drie]]
|bar=
|bm=[[saba]]
|ba=[[өс]]
|be=[[тры]]
|bg=три
|bn=[[তিন]] (tin)
|br=[[tri]] {{m}}, [[teir]] {{f}}
|bs=[[tri]]
|bua=[[гурбан]]
|ca=[[tres]]
|ce=[[кхоъ]]
|ceb=[[tulo]]
|chm=[[кум]]; [[кумыт]]
|cjs=[[ӱш]]
|ckt=[[ңыроқ]]
|co=[[trè]]
|crh=[[üç]]
|cs=[[tři]]
|csb=[[trzë]]
|cu-Cyrl=[[триѥ]]
|cv=[[виҫҫӗ]], [[виҫ]](ӗ)
|cy=[[tri]] {{m}}, [[tair]] {{f}}
|da=[[tre]]
|dar=
|de=[[drei]]
|dsb=[[tśi]]
|dv=[[ތިނެއް]] (tineḣ)
|el=[[τρεις]] {{m}}; [[τρία]] {{f}}
|eml=[[trì]]
|en=[[three]]
|eo=[[tri]]
|es=[[tres]]
|et=[[kolm]]
|eu=[[hiru]]
|eve=[[илан]]
|evn=[[илан]]
|ewe=
|fa=[[سه]] (se)
|fi=[[kolme]]
|fj=[[tolu]]
|fo=[[tríggir]] {{m}}; [[trý]] {{n}}
|fr=[[trois]]
|fur=[[trê]]
|fy=[[trije]]
|ga=[[trí]]
|gag=[[üç]]
|gd=[[trì]]
|gl=[[tres]]
|gld=[[илан]]
|gn=[[mbohapy]]
|grc=[[τρεῖς]] {{m}}, [[τρία]] {{f}}, [[τριῶν]] {{n}}
|gu=[[ત્રણ]]
|gv=[[tree]] ([[three]])
|ha=[[úkù]]
|haw=[[kolu]]
|he={{t|he|שלוש}}
|hi=[[तीन]] (tīn)
|hr=[[tri]]
|hsb=[[tři]]
|ht=[[twa]]
|hu=[[három]]
|hy=[[երեք]] (erek’)
|ia=[[tres]]
|id=[[tiga]]
|ik=[[piñgasut]]
|inh=
|io=[[tri]]
|is=[[þrír]] {{m}}, [[þrjár]] {{f}}, [[þrjú]] {{n}}
|it=[[tre]]
|iu=[[pingasut]]
|ja=[[三]] ([[み]], mi), [[三つ]] ([[みっつ]], mittsú)
|jbo=[[ci]]
|jv=[[tiga]]
|ka={{t|ka|სამი}}
|kaa=[[u'sh]]
|kbd=[[щы]]
|kab=[[tlata]]
|km=[[បី]]
|kjh=[[ӱс]]
|kk=[[үш]]
|kl=[[pingasut]]
|kn=[[ಮೂರು]] (mūru)
|ko=[[셋]] (set)
|koi=[[куим]]
|kok=[[तीन]] (tīn)
|krc=[[юч]]
|krl=[[kolme]]
|ku=[[سێ]] ([[sê]])
|kum=[[уьч]]
|kw=[[tri]]
|ky=[[үч]]
|la=[[tres]] {{m}} и {{f}}, [[tria]] {{n}}
|lad=[[טריש]] (tresh)
|lb=[[dräi]]
|lbe=
|lez=[[пуд]]
|li=[[drei]]
|liv=[[kuolm]]
|lmo=[[trii]]
|ln=[[mísáto]]
|lo=[[ສາມ]] (sam)
|lt=[[trys]]
|lv=[[trīs]]
|mas=[[uni]]
|mdf=[[колма]]
|mg=[[telo]]
|mi=[[toru]]
|mk=три
|ml=[[മൂന്ന്]] (muunn)
|mn=[[гурав]], [[гурван]]
|mns=[[хурум]]
|mo=[[трей]]
|mr=[[तीन]] (tīn)
|ms=[[tiga]]
|mt=[[tlieta]]
|myv=[[колмо]]
|na=[[ayu]]
|nah=[[ēyi]], [[yēi]]
|nap=[[tréië]]
|nds=[[dree]]
|nio=[[нагүр]]
|nl=[[drie]]
|no=[[tre]]
|nov=[[tri]]
|nv=[[táá']]
|oc=[[tres]]
|oj=[[niswi]]
|os=[[ӕртӕ]]
|pa=[[ਤਿੰਨ]] (tiṅn)
|pap=[[tres]]
|pl=[[trzy]]
|pms=[[trè]]
|prs=
|ps=[[درې]] (dre)
|pt=[[três]]
|qu=[[kinsa]]; [[kimsa]]
|rap=[[toru]]
|rm=
|ro=[[trei]]
|rw=[[shatu]]; [[gatatu]]
|sa=[[त्रि]] (tri), [[त्रयं]] (traya)
|sah=[[үс]]
|sc=[[tres]]
|scn=[[tri]]
|sd=[[ٽي]] (ti)
|se=[[golbma]]
|sjd=[[ко̄ллм]]
|sk=[[tri]]
|sl=[[tri]]
|slovio-c=
|slovio-l=
|sm=[[tolu]]
|sn=[[tatu]]
|so=[[saddex]]
|sot=[[tharo]]
|sq=[[tre]] {{m}}, [[tri]] {{f}}
|sr=три
|sr-l=
|su=[[tilu]]
|sv=[[tre]]
|sw=[[-tatu]]
|szl=[[tři]]
|ta=[[மூன்று]] (mūṉṛu)
|tab=[[шубуб]]
|te=[[మూడు]] (muuddu)
|tet=[[tolu]]
|tg=[[се]]
|th=[[สาม]] (săam)
|tk=[[üç]]
|tkr=[[хьебыле]], [[хьебыд]]
|tl=[[tatlo]]
|tn=[[tharo]]
|tpi=[[tripela]]
|tr=[[üç]]
|tt=[[өч]] ([[öç]])
|ttt=[[се]]
|ty=[[toru]]
|tyv=[[үш]]
|udm=[[куинь]]
|ug=[[үч]] ([[üq]], [[üç]])
|uk=три
|ur=[[تین]] (t̪iːn)
|uz=[[uch]] ([[уч]])
|vai=[[ꕢꕔ]]
|vep=[[koume]]
|vi=[[ba]]
|vo=[[kil]]
|vot=[[kõlmõ]]
|vro=[[kolm]]
|wa=[[troes]]
|wo=[[ñett]] (nett, natt)
|xal=[[һурвн]]
|xh=[[thathu]]
|xsr=[[सुम]] (sum)
|yi=[[דרײַ]] (draj)
|yo=[[mẹ́ta]]
|yrk=[[няхар”]]
|ze=
|zh-cn=
|zh-tw=
|zh=[[三]]
|zu=[[thathu]]; [[kuthathu]]
|zza=[[hirê]]
}}
 
{{перев-блок|цифра
|en=
|de=
|fr=
|it=
|ja=[[三]] ([[さん]], san); {{фин.}} [[参]] ([[さん]], san)
|es=
|uk=
|kk=
}}
{{перев-блок|школьная оценка
|en=[[C]]
|de=
|fr=
|it=
|ja=[[可]] ([[か]], ka)
|es=
|uk=
|kk=
}}
 
=== Анаграммы ===
* [[ИТР]], [[тир]]
 
=== Библиография ===
*
 
{{Кол чис 1 — 100/ru}}
 
{{improve|ru|}}
 
{{Категория|язык=ru|Цифры|Три|Оценки|Образование||||}}
 
== {{з|(глагол)}} ==
{{Форма-гл|тереть|||2|ед|п|язык=ru|слоги={{по-слогам|три}}
|МФА={{t-ru|три}}}} {{пример|{{выдел|Три}}, {{выдел|три}}, да {{выдел|три}} — и дырка будет!}}
 
{{длина слова|3|ru}}
 
= {{-bg-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ bg |слоги={{по-слогам|три}}|соотв=||}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{as ru}} {{пример|Вече {{выдел|три}} години живея в Канада.|перевод=}}
#
 
==== Синонимы ====
# —
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:три|bg}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* с три короба
 
{{123 bg}}
{{unfinished|bg|p=1|m=1}}
 
{{Категория|язык=bg|Числа|}}
{{длина слова|3|bg}}
 
= {{-mk-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ mk|три|количественное}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{as ru}} {{пример|Срцевиот ѕид е изграден од {{выдел|три}} слоеви: надворешен (епикард), среден (миокард) и внатрешен (ендокард).|перевод=}} {{пример|"Ми е жал за народот, зашто веќе {{выдел|три}} дни стојат кај Мене и нема што да јадат.|Македонското библиско здружение|Стандардна Библија|2006|ч=Евангелие от Марка 8:2|||перевод=жаль Мне народа, что уже {{выдел|три}} дня находятся при Мне, и нечего им есть.}}
#
#
 
==== Синонимы ====
# —
#
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
#
 
==== Гиперонимы ====
# [[число]]
#
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:три|mk}}
{{123 mk}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|mk|морфо|транскрипция}}
{{Категория|язык=mk|Числа|}}
{{длина слова|3|mk}}
 
= {{-sr-}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ sr |слоги={{по-слогам|три}}|соотв=трећи|alt=tri|}}
 
{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|trɨ|Sr-tri.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# {{as ru}} {{пример|Бела светлост је састављена од {{выдел|три}} основне боје: црвене, плаве и зелене.|перевод=}} {{пример|Жао ми је овог народа, јер већ {{выдел|три}} дана стоје код мене и немају шта јести.|Лујо Бакотић|Свето писмо|1933|ч=Евангелие от Марка 8:2|||перевод=жаль Мне народа, что уже {{выдел|три}} дня находятся при Мне, и нечего им есть.}}
#
 
==== Синонимы ====
# —
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:три|sr}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
{{123 sr}}
<!-- Служебное: -->
{{improve|sr|морфо}}
{{Категория|язык=sr|Числа|}}
{{длина слова|3|sr}}
 
= {{-uk-}} =
{{Омонимы|uk|2}}
{{числа uk}}
 
== {{з|(числительное)}} ==
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ uk 3
|основа=трь
|основа1=три
|слоги={{по-слогам|три}}
|соотв=третій
}}
 
{{морфо |прист1=|корень1=тр|суфф1=и|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|trɪ|Uk-три.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# натуральное [[число]] между двойкой и четвёркой {{пример|На Донеччині {{выдел|три}} людини отруїлися чадним газом.|перевод=В Донецкой области {{выдел|три}} человека отравились угарным газом.}}
# {{субстантивир.|uk|мест}}, {{школьн.|uk}} удовлетворительная отметка в учебном заведении {{пример||перевод=}}
 
==== Синонимы ====
# —
# [[трійка]]
 
==== Антонимы ====
# —
# —
 
==== Гиперонимы ====
# [[число]], [[числівник]]
# [[оцінка]]
 
==== Гипонимы ====
# —
# —
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|глаголы=
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:три|uk}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|uk|примеры}}
{{Категория|язык=uk|||}}
 
== {{з|(глагол)}} ==
{{словоформа|lang=uk|форма=императива гл.|[[терти]]|}} {{пример||перевод=}}
 
{{unfinished|uk|p=1|m=1}}
{{Категория|язык=uk|Числа|Цифры|Оценки|Образование}}
{{длина слова|3|uk}}
 
= {{-chu-ru-}} =
{{числа chu-ru}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{числ chu-ru |слоги={{по-слогам|три}}|основа=|основа1=}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|size=|lang=chu-ru|}}
 
==== Значение ====
# {{помета.|chu-ru}} {{as ru}} {{пример|{{Cyrs|И҆ ѿвѣща́въ пе́тръ глаго́ла і҆и҃сови: равві̀, добро̀ є҆́сть на́мъ здѣ̀ бы́ти: и҆ сотвори́мъ кро́вы {{выдел|трѝ}}, тебѣ̀ є҆ди́нъ, и҆ мѡѷсе́еви є҆ди́нъ, и҆ и҆лїѝ є҆ди́нъ.}}|перевод=При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем {{выдел|три}} кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.||Елизаветинская Библия|часть={{Cyrs|Ѿ ма́рка ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе ѳ҃:є҃}}||дата издания=1751}}
#
 
==== Синонимы ====
# ?
#
 
==== Антонимы ====
# —
#
 
==== Гиперонимы ====
# ?
#
 
==== Гипонимы ====
# —
#
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
|полн=
}}
 
=== Этимология ===
Из {{этимология:|chu-ru}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
 
=== Библиография ===
*
 
{{improve|chu-ru|морфо|транскрипция|синонимы|гиперонимы|этимология}}
 
{{Категория|язык=chu-ru|Числа||}}
{{длина слова|3|lang=chu-ru}}
 
{{multilang|6}}

Текущая версия от 11:57, 19 декабря 2025

Шаблон:Fmbox Шаблон:Side boxШаблон:Main other Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Омонимы

Шаблон:Лексема в Викиданных

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Падежи ru 1 одуш {{#if:||Шаблон:По-слогам

Числительное, количественное{{#if:тре́тий|. Соответствующее порядковое числительное — Шаблон:Aslinks}}.{{#if:"за́ три", «на́ три», «по́ три»| В сочетаниях типа "за́ три", «на́ три», «по́ три» ударение может падать на предлог; слово «Три» при этом превращается в клитику.}}}}{{#ifeq:||}}

Шаблон:Слобр

Шаблон:Морфо-ru

Произношение

Шаблон:Transcription-ru

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. натуральное число между двойкой и четвёркой ◆ {{#if:За свои Шаблон:Выдел преступления Федотов получил Шаблон:Выдел раза по сто плетей и был Шаблон:Выдел года прикован к тачке.|{{#if:|За свои Шаблон:Выдел преступления Федотов получил Шаблон:Выдел раза по сто плетей и был Шаблон:Выдел года прикован к тачке.|За свои Шаблон:Выдел преступления Федотов получил Шаблон:Выдел раза по сто плетей и был Шаблон:Выдел года прикован к тачке.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:В. М. Дорошевич|Шаблон:Автор}}{{#if:Сахалин|{{#if:В. М. Дорошевич|,}} {{#if:|Сахалин|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Шаблон:"|, Шаблон:"}}}}{{#if:|{{#if:1903| (1903)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1903|, 1903 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Александра Владимировна в один день получила Шаблон:Выдел письма,Шаблон:-два от дочерей и одно от внучки Веры.|{{#if:|Александра Владимировна в один день получила Шаблон:Выдел письма,Шаблон:-два от дочерей и одно от внучки Веры.|Александра Владимировна в один день получила Шаблон:Выдел письма,Шаблон:-два от дочерей и одно от внучки Веры.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Василий Гроссман|Шаблон:Автор}}{{#if:Жизнь и судьба|{{#if:Василий Гроссман|,}} {{#if:|Жизнь и судьба|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:часть 3|, часть 3}}}}{{#if:|{{#if:1960| (1960)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1960|, 1960 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до Шаблон:Выдел ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум.|{{#if:|И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до Шаблон:Выдел ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум.|И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до Шаблон:Выдел ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Эльдар Рязанов|Шаблон:Автор}}{{#if:Подведённые итоги|{{#if:Эльдар Рязанов|,}} {{#if:|Подведённые итоги|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2000| (2000)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2000|, 2000 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. название цифры, обозначающей такое число ◆ {{#if:Шаблон:--Знаю,Шаблон:-кивнул Митя. Он стал набирать «ноль Шаблон:Выдел». Дозвонился сразу же.|{{#if:|Шаблон:--Знаю,Шаблон:-кивнул Митя. Он стал набирать «ноль Шаблон:Выдел». Дозвонился сразу же.|Шаблон:--Знаю,Шаблон:-кивнул Митя. Он стал набирать «ноль Шаблон:Выдел». Дозвонился сразу же.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Андрей Житков|Шаблон:Автор}}{{#if:Кафедра|{{#if:Андрей Житков|,}} {{#if:|Кафедра|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:2000| (2000)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2000|, 2000 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Термин, Шаблон:Школьн. удовлетворительная отметка в учебном заведении ◆ {{#if:Александр Александрович из математики получил «Шаблон:Выдел» и «Шаблон:Выдел» и из немецкого тоже.|{{#if:|Александр Александрович из математики получил «Шаблон:Выдел» и «Шаблон:Выдел» и из немецкого тоже.|Александр Александрович из математики получил «Шаблон:Выдел» и «Шаблон:Выдел» и из немецкого тоже.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Н. П. Литвинов|Шаблон:Автор}}{{#if:Из дневника Н. П. Литвинова|{{#if:Н. П. Литвинов|,}} {{#if:-|Из дневника Н. П. Литвинова|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1861–1862 гг.| (1861–1862 гг.)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:1861–1862 гг.|, 1861–1862 гг.}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Синонимы

  1. тройка
  2. тройка
  3. уд, удовлетворительно

Антонимы

  1. Шаблон:Помета: треть
  2. частичн. неуд, два

Гиперонимы

  1. число
  2. цифра
  3. оценка

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств:три

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. трие м., три ж. и ср. р., ст.-слав. трие м., три ж. и ср. р. (τρεῖς), русск. три, укр. три, болг. три, сербохорв. три̑, словенск. trijȇ м., trȋ ж., ср. р., др.-чешск. třiе м., tři ж., ср. р., чешск. tři, словацк. tri, польск. trzy, в.-луж. třо м., tři, н.-луж. tśо м., tśi, полабск. tåre; Шаблон:Праиндоевр{{#if:да|. Праслав. *trьje м., tri ж., ср. р., Шаблон:Праиндоевр, родственно др.-инд. tráyas м., trī, trī́ṇi ср. р. «три», авест. ʮrāуō, лит. trỹs, латышск. tri^s, греч. τρε.ς (*tri̯es), критск. τρέες,. лесб. τρῆς, лат. trēs, ирл. tri, арм. еrеk`, алб. tre, tri, тохарск. А tre, хеттск. tri, англ. three, др.-исл. þrír. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}Шаблон:Крылов}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Шаблон:Перев-блок

Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок

Анаграммы

Библиография

Шаблон:Кол чис 1 — 100/ru

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория

Шаблон:Форма-гл ◆ {{#if:Шаблон:Выдел, Шаблон:Выдел, да Шаблон:Выдел — и дырка будет!|{{#if:|Шаблон:Выдел, Шаблон:Выдел, да Шаблон:Выдел — и дырка будет!|Шаблон:Выдел, Шаблон:Выдел, да Шаблон:Выдел — и дырка будет!}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Шаблон:Длина слова

Болгарский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ bg

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:As ru ◆ {{#if:Вече Шаблон:Выдел години живея в Канада.|{{#if:|Вече Шаблон:Выдел години живея в Канада.|Вече Шаблон:Выдел години живея в Канада.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. трие м., три ж. и ср. р., ст.-слав. трие м., три ж. и ср. р. (τρεῖς), русск. три, укр. три, болг. три, сербохорв. три̑, словенск. trijȇ м., trȋ ж., ср. р., др.-чешск. třiе м., tři ж., ср. р., чешск. tři, словацк. tri, польск. trzy, в.-луж. třо м., tři, н.-луж. tśо м., tśi, полабск. tåre; Шаблон:Праиндоевр{{#if:bg|. Праслав. *trьje м., tri ж., ср. р., Шаблон:Праиндоевр, родственно др.-инд. tráyas м., trī, trī́ṇi ср. р. «три», авест. ʮrāуō, лит. trỹs, латышск. tri^s, греч. τρε.ς (*tri̯es), критск. τρέες,. лесб. τρῆς, лат. trēs, ирл. tri, арм. еrеk`, алб. tre, tri, тохарск. А tre, хеттск. tri, англ. three, др.-исл. þrír. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}Шаблон:Крылов}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • с три короба

Шаблон:123 bg Шаблон:FmboxШаблон:Main other

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Македонский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ mk

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:As ru ◆ {{#if:Срцевиот ѕид е изграден од Шаблон:Выдел слоеви: надворешен (епикард), среден (миокард) и внатрешен (ендокард).|{{#if:|Срцевиот ѕид е изграден од Шаблон:Выдел слоеви: надворешен (епикард), среден (миокард) и внатрешен (ендокард).|Срцевиот ѕид е изграден од Шаблон:Выдел слоеви: надворешен (епикард), среден (миокард) и внатрешен (ендокард).}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:"Ми е жал за народот, зашто веќе Шаблон:Выдел дни стојат кај Мене и нема што да јадат.|{{#if:|"Ми е жал за народот, зашто веќе Шаблон:Выдел дни стојат кај Мене и нема што да јадат.|"Ми е жал за народот, зашто веќе Шаблон:Выдел дни стојат кај Мене и нема што да јадат.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:жаль Мне народа, что уже Шаблон:Выдел дня находятся при Мне, и нечего им есть.|Шаблон:-жаль Мне народа, что уже Шаблон:Выдел дня находятся при Мне, и нечего им есть.}} {{#if:Македонското библиско здружение|Шаблон:Автор}}{{#if:Стандардна Библија|{{#if:Македонското библиско здружение|,}} {{#if:|Стандардна Библија|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Евангелие от Марка 8:2|, Евангелие от Марка 8:2}}}}{{#if:|{{#if:2006| (2006)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:2006|, 2006 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. число

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. трие м., три ж. и ср. р., ст.-слав. трие м., три ж. и ср. р. (τρεῖς), русск. три, укр. три, болг. три, сербохорв. три̑, словенск. trijȇ м., trȋ ж., ср. р., др.-чешск. třiе м., tři ж., ср. р., чешск. tři, словацк. tri, польск. trzy, в.-луж. třо м., tři, н.-луж. tśо м., tśi, полабск. tåre; Шаблон:Праиндоевр{{#if:mk|. Праслав. *trьje м., tri ж., ср. р., Шаблон:Праиндоевр, родственно др.-инд. tráyas м., trī, trī́ṇi ср. р. «три», авест. ʮrāуō, лит. trỹs, латышск. tri^s, греч. τρε.ς (*tri̯es), критск. τρέες,. лесб. τρῆς, лат. trēs, ирл. tri, арм. еrеk`, алб. tre, tri, тохарск. А tre, хеттск. tri, англ. three, др.-исл. þrír. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}Шаблон:Крылов}} Шаблон:123 mk

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Сербский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ sr

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. Шаблон:As ru ◆ {{#if:Бела светлост је састављена од Шаблон:Выдел основне боје: црвене, плаве и зелене.|{{#if:|Бела светлост је састављена од Шаблон:Выдел основне боје: црвене, плаве и зелене.|Бела светлост је састављена од Шаблон:Выдел основне боје: црвене, плаве и зелене.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Жао ми је овог народа, јер већ Шаблон:Выдел дана стоје код мене и немају шта јести.|{{#if:|Жао ми је овог народа, јер већ Шаблон:Выдел дана стоје код мене и немају шта јести.|Жао ми је овог народа, јер већ Шаблон:Выдел дана стоје код мене и немају шта јести.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:жаль Мне народа, что уже Шаблон:Выдел дня находятся при Мне, и нечего им есть.|Шаблон:-жаль Мне народа, что уже Шаблон:Выдел дня находятся при Мне, и нечего им есть.}} {{#if:Лујо Бакотић|Шаблон:Автор}}{{#if:Свето писмо|{{#if:Лујо Бакотић|,}} {{#if:|Свето писмо|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Евангелие от Марка 8:2|, Евангелие от Марка 8:2}}}}{{#if:|{{#if:1933| (1933)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1933|, 1933 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. трие м., три ж. и ср. р., ст.-слав. трие м., три ж. и ср. р. (τρεῖς), русск. три, укр. три, болг. три, сербохорв. три̑, словенск. trijȇ м., trȋ ж., ср. р., др.-чешск. třiе м., tři ж., ср. р., чешск. tři, словацк. tri, польск. trzy, в.-луж. třо м., tři, н.-луж. tśо м., tśi, полабск. tåre; Шаблон:Праиндоевр{{#if:sr|. Праслав. *trьje м., tri ж., ср. р., Шаблон:Праиндоевр, родственно др.-инд. tráyas м., trī, trī́ṇi ср. р. «три», авест. ʮrāуō, лит. trỹs, латышск. tri^s, греч. τρε.ς (*tri̯es), критск. τρέες,. лесб. τρῆς, лат. trēs, ирл. tri, арм. еrеk`, алб. tre, tri, тохарск. А tre, хеттск. tri, англ. three, др.-исл. þrír. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}Шаблон:Крылов}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Числа Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Украинский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Омонимы Шаблон:Числа uk

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ uk 3

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: -тр-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:и|{{#if:|{{#if:|; суффикс: -и-; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: -и--}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: }}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. натуральное число между двойкой и четвёркой ◆ {{#if:На Донеччині Шаблон:Выдел людини отруїлися чадним газом.|{{#if:|На Донеччині Шаблон:Выдел людини отруїлися чадним газом.|На Донеччині Шаблон:Выдел людини отруїлися чадним газом.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:В Донецкой области Шаблон:Выдел человека отравились угарным газом.|Шаблон:-В Донецкой области Шаблон:Выдел человека отравились угарным газом.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. Шаблон:Термин, Шаблон:Школьн. удовлетворительная отметка в учебном заведении ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. трійка

Антонимы

Гиперонимы

  1. число, числівник
  2. оцінка

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Происходит от Шаблон:Праслав др.-русск. трие м., три ж. и ср. р., ст.-слав. трие м., три ж. и ср. р. (τρεῖς), русск. три, укр. три, болг. три, сербохорв. три̑, словенск. trijȇ м., trȋ ж., ср. р., др.-чешск. třiе м., tři ж., ср. р., чешск. tři, словацк. tri, польск. trzy, в.-луж. třо м., tři, н.-луж. tśо м., tśi, полабск. tåre; Шаблон:Праиндоевр{{#if:uk|. Праслав. *trьje м., tri ж., ср. р., Шаблон:Праиндоевр, родственно др.-инд. tráyas м., trī, trī́ṇi ср. р. «три», авест. ʮrāуō, лит. trỹs, латышск. tri^s, греч. τρε.ς (*tri̯es), критск. τρέες,. лесб. τρῆς, лат. trēs, ирл. tri, арм. еrеk`, алб. tre, tri, тохарск. А tre, хеттск. tri, англ. three, др.-исл. þrír. {{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:|  с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}Шаблон:Крылов}}

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Improve Шаблон:Категория

Шаблон:Словоформа ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Шаблон:FmboxШаблон:Main other Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Церковнославянский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Три|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Три|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Числа chu-ru

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Числ chu-ru

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Помета. Шаблон:As ru ◆ {{#if:Шаблон:Cyrs|{{#if:|Шаблон:Cyrs|Шаблон:Cyrs}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем Шаблон:Выдел кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.|Шаблон:-При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем Шаблон:Выдел кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Елизаветинская Библия|{{#if:|,}} {{#if:|Елизаветинская Библия|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Шаблон:Cyrs|, Шаблон:Cyrs}}}}{{#if:1751|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:1751||{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:1751|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:1751|, 1751}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

Из ??Шаблон:Main other

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Шаблон:Improve

Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова

Шаблон:Multilang