Завтрак: различия между версиями
imported>CodeMonkBot м содержимое перемещено в статью ru:завтрак |
imported>ꚝйя́ӑ͏ꚜ Добавлено выражение |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
# | {{w}} | ||
= {{-ru-}} = | |||
{{Лексема в Викиданных|L109323}} | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ-ru|за́втрак|м 3a | |||
|слоги={{по-слогам|за́в|трак}} | |||
|дореф= | |||
}} | |||
{{слобр|ru|-|и=}} | |||
{{морфо-ru|завтрак|и=т}} | |||
{{слобр|ru|завтра|завтра + '''к'''|с|и=}} | |||
{{морфо-ru|завтра|-к|и=к}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions-ru|за́втрак|за́втраки|Ru-завтрак.ogg|}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|size=260px|lang=ru|Petit-dej-p1030557.jpg|n=2}} | |||
==== Значение ==== | |||
# [[еда]] [[утро]]м, до [[обед]]а {{пример|После чаю и прощального {{выдел|завтрака}} {{l}} гости начали разъезжаться {{l}}|А. С. Пушкин|Дубровский|1833|и=НКРЯ}} {{пример|{{l}} часы {{выдел|завтрака}}, обеда, ужина перепутались и смешались {{l}}|И. С. Тургенев|Дворянское гнездо|1859|и=НКРЯ}} | |||
# [[пища]], предназначенная для [[еда|еды]] [[утро]]м, до [[обед]]а {{пример|{{выдел|Завтрак}} состоял из яичницы, холодной и жёсткой солонины, из горячей и жёсткой ветчины.|И. А. Гончаров|Фрегат «Паллада»|1855|и=НКРЯ}} | |||
# | |||
==== Синонимы ==== | |||
# [[перехваток]]; [[снеданье]], [[ранний кус]] | |||
# — | |||
==== Антонимы ==== | |||
# — | |||
# — | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# [[еда]] | |||
# [[пища]] | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# — | |||
# (''обычно'') [[омлет]], [[овсянка]] | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк= | |||
|уничиж= | |||
|увелич= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=завтра | |||
|прилагательные=завтраковый | |||
|числительные= | |||
|местоимения= | |||
|глаголы=завтракать | |||
|наречия= | |||
|предикативы= | |||
|предлоги= | |||
|полн=завтра | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
От {{этимология:завтрак|да}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
{{Фразеологизмы| | |||
* за завтраком | |||
* кормить завтраками | |||
** завтраками кормить | |||
* на завтрак | |||
* ел таких на завтрак | |||
}} | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|еда утром, до обеда | |||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> | |||
|sq=<!-- Албанский--> | |||
|en=[[breakfast]] | |||
|ast=<!-- Астурийский --> | |||
|af=<!-- Африкаанс --> | |||
|hy=<!-- Армянский --> | |||
|ba=<!-- Башкирский --> | |||
|be=[[сьняданак]] | |||
|bg=[[закуска]] | |||
|bs=<!-- Боснийский --> | |||
|br=<!-- Бретонский --> | |||
|bua=[[үглөөнэй хоол]] | |||
|hu=[[reggeli]] | |||
|vi=<!-- Вьетнамский --> | |||
|vro=<!-- Выруский --> | |||
|gl=<!-- Галисийский --> | |||
|el=[[πρωινό]] | |||
|ka= {{t|ka|საუზმე}} | |||
|da=[[morgenmad]] | |||
|io=<!-- Идо --> | |||
|id=[[makan pagi]] | |||
|ia=<!-- Интерлингва --> | |||
|is=<!-- Исландский --> | |||
|es=[[desayuno]] {{m}} | |||
|it=[[colazione]] | |||
|kk=[[ертеңги ас]], [[сәресі]] | |||
|krl=<!-- Карельский --> | |||
|ca=<!-- Каталанский --> | |||
|ky=<!-- Киргизский --> | |||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) --> | |||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) --> | |||
|ko=<!-- Корейский --> | |||
|co=<!-- Корсиканский --> | |||
|la=[[prandium]], [[jentaculum]] | |||
|lv=[[brokastis]] | |||
|lt=[[pusryčiai]] | |||
|mg=[[sakafo maraina]] | |||
|mdf=<!-- Мокшанский --> | |||
|mn=<!-- Монгольский --> | |||
|gv=<!-- Мэнский --> | |||
|nah=<!-- Науатль --> | |||
|de=[[Frühstück]] {{n}} | |||
|no=[[dugurd]], [[frokost]] | |||
|nl=[[ontbijt]] | |||
|dsb=[[snědanje]], [[fryštuka]] | |||
|pl=[[śniadanie]] | |||
|pt=[[pequeno-almoço]] | |||
|ppol=<!-- Протополинезийский --> | |||
|ro=[[dejun]] | |||
|sr=[[доручак]] | |||
|sr-l=<!-- Сербский (лат) --> | |||
|sk=<!-- Словацкий --> | |||
|sl=<!-- Словенский --> | |||
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> | |||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> | |||
|chu=<!-- Старославянский --> | |||
|sw=[[chakula cha asubuhi]] | |||
|tg=[[ноништа]], [[ношито]] | |||
|tt=[[иртәнге аш]] | |||
|art=<!-- Токипона --> | |||
|kim=<!-- Тофаларский --> | |||
|tr=[[kahvaltı]] | |||
|tk=<!-- Туркменский --> | |||
|uz=<!-- Узбекский --> | |||
|uk=[[сніданок]] | |||
|fo=<!-- Фарерский --> | |||
|fi=[[aamiainen]] | |||
|fr=[[petit]] [[déjeuner]] {{m}} | |||
|hr=<!-- Хорватский --> | |||
|cs=[[snídanĕ]] | |||
|sv={{t|sv|frukost|c}} | |||
|eo=[[matenmanĝo]] | |||
|et=[[hommikusöök]] | |||
|ja=<!--Японский--> | |||
}} | |||
{{перев-блок|пища, предназначенная для еды утром, до обеда | |||
|en= | |||
|de= | |||
|fr= | |||
|it= | |||
|es= | |||
|uk= | |||
|kk= | |||
}} | |||
=== Библиография === | |||
{{Мельчук|Апресян Ю. Д., Гончар Л. А., Жолковский А. К., Мельчук И. А.|Завтрак|324—327}} | |||
{{improve|ru|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Приёмы пищи||}} | |||
{{длина слова|7|ru}} | |||
Текущая версия от 07:05, 8 марта 2026
Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Завтрак|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Завтрак|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- еда утром, до обеда ◆ {{#if:После чаю и прощального Шаблон:Выдел Шаблон:L гости начали разъезжаться Шаблон:L|{{#if:|После чаю и прощального Шаблон:Выдел Шаблон:L гости начали разъезжаться Шаблон:L|После чаю и прощального Шаблон:Выдел Шаблон:L гости начали разъезжаться Шаблон:L}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. С. Пушкин|Шаблон:Автор}}{{#if:Дубровский|{{#if:А. С. Пушкин|,}} {{#if:|Дубровский|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1833| (1833)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1833|, 1833 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }} ◆ {{#if:Шаблон:L часы Шаблон:Выдел, обеда, ужина перепутались и смешались Шаблон:L|{{#if:|Шаблон:L часы Шаблон:Выдел, обеда, ужина перепутались и смешались Шаблон:L|Шаблон:L часы Шаблон:Выдел, обеда, ужина перепутались и смешались Шаблон:L}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. С. Тургенев|Шаблон:Автор}}{{#if:Дворянское гнездо|{{#if:И. С. Тургенев|,}} {{#if:|Дворянское гнездо|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1859| (1859)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1859|, 1859 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- пища, предназначенная для еды утром, до обеда ◆ {{#if:Шаблон:Выдел состоял из яичницы, холодной и жёсткой солонины, из горячей и жёсткой ветчины.|{{#if:|Шаблон:Выдел состоял из яичницы, холодной и жёсткой солонины, из горячей и жёсткой ветчины.|Шаблон:Выдел состоял из яичницы, холодной и жёсткой солонины, из горячей и жёсткой ветчины.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:И. А. Гончаров|Шаблон:Автор}}{{#if:Фрегат «Паллада»|{{#if:И. А. Гончаров|,}} {{#if:|Фрегат «Паллада»|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1855| (1855)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1855|, 1855 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
Синонимы
Антонимы
- —
- —