Брать: различия между версиями
imported>CodeMonkBot м содержимое перемещено в статью ru:брать |
imported>ꚝйя́ӑ͏ꚜ Добавлены выражения |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
# | {{Cf|брат, прать}} | ||
{{слово дня|10|8|2009}} | |||
= {{-ru-}} = | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{гл ru 6°b/cX | |||
| основа = бр | |||
| основа1 = бер | |||
| ДеепрНастЗатрудн = | |||
| слоги = {{по-слогам|брать}} | |||
| соотв = взять | |||
}} | |||
{{морфо-ru|бр|-а|+ть|и=т}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcription-ru|брать|Ru-брать.ogg}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
==== Значение ==== | |||
{{прото|[[получать]] [[контроль]] над чем-либо, приближая к себе}} | |||
# [[хватать]], [[захватывать]] кого-либо или что-либо; [[поднимать]] [[с]] [[пол]]а [[или]] [[снимать]] [[со]] [[стена|стены]], [[с]] [[полка|полки]] [[и т. п.]] {{пример|Теляев всякий раз, встречаясь с Сугробиной, подносил ей табакерку, из которой она {{выдел|брала}} щепотку, спросив наперёд, с донником ли табак?|А. К. Толстой|[[s:Упырь (А. К. Толстой)|Упырь]]|1841}} {{пример|Он аккуратно {{выдел|брал}} с полки книги и складывал в коробку.}} | |||
# {{разг.|ru}} {{t:=|покупать}} {{пример|Сыр {{выдел|брать}} будете?}} {{пример|Я пошла {{выдел|брать}} билет на Боккаччо в оперный театр.|Е. Я. Кизеветтер|Революция 1905―1907 гг. глазами кадетов: (Из дневников)|1905―1907|источник=НКРЯ}} | |||
# {{разг.|ru}} [[получать]] [[что-либо]] [[в качестве]] [[оплата|оплаты]] [[за]] [[товар]] [[или]] [[услуга|услугу]] {{пример|За чашку чаю Аня {{выдел|брала}} не меньше рубля, а громадного офицера заставила выпить три чашки.|Чехов|[[s:Анна на шее (Чехов)|Анна на шее]]|1895}} {{пример|Останавливались здесь неохотно, так как хозяева всегда были неласковы и {{выдел|брали}} с проезжих очень дорого.|Чехов|[[s:Убийство (Чехов)|Убийство]]|1895}} | |||
# {{военн.|ru}} [[захватывать]], [[получать]] [[контроль]] [[над]] [[вражеский|вражеским]] [[объект]]ом {{пример|В прошлый четверг я писал вам под отдалённый гул канонады, на другой день, в пятницу, телеграмма известила нас, что это немцы {{выдел|брали}} штурмом Виссамбур.|Тургенев|[[:s:Письма о франко-прусской войне (Тургенев)|Письма о франко-прусской войне]]|1870}} {{пример|Лестница — простое и гениальное изобретение, позволявшее {{выдел|брать}} вражеские крепости ещё древним египтянам.}} | |||
# {{шахм.|ru}} (''а также в некоторых других играх'') [[снимать]] [[фигура|фигуру]] [[или]] [[фишка|фишку]] [[противник]]а [[с]] [[доска|доски]], [[замещать|замещая]] [[её]] [[на]] [[свой|свою]] {{пример|Чёрные не смеют ни {{выдел|брать}} слона, ни оставлять своего под ударом, так как в обоих случаях ферзь, появляющийся на а8, даёт белым лёгкую победу.}} | |||
# {{жарг.|ru}} {{t:=|арестовывать}} {{пример|Участковый решил {{выдел|брать}} преступника с поличным — устроить на него засаду.}} | |||
# {{п.|ru}} [[овладевать]] [[кем-либо]], [[охватывать]] [[кого-либо]] {{пример|И как ни {{выдел|брала}} меня досада, глядя на её игру, а я наконец решился молчать и не советовать больше ничего.|Достоевский|[[s:Игрок (Достоевский)/Глава XII|Игрок]]|1866}} | |||
# {{п.|ru}} {{разг.|ru}} [[совершать]] [[половой акт]] с кем-либо (насильно) {{пример|В своих сексуальных фантазиях мужчины могут представлять себе, как они {{выдел|берут}} женщину силой, преодолевая её яростное сопротивление.}} | |||
# [[извлекать]] [[звук]]и [[при помощи]] [[музыкальный инструмент|музыкального инструмента]] [[или]] [[голос]]а {{пример|Читала, как и шила она, мимоходом и о прочитанном мало говорила, на фортепиано не играла, а иногда {{выдел|брала}} неопределённые, бессвязные аккорды и к некоторым долго прислушивалась.|Гончаров|[[s:Обрыв (Гончаров)/Часть II/Глава XVII|Обрыв]]|1869}} | |||
==== Синонимы ==== | |||
# частичные: [[хватать]], [[захватывать]], [[схватывать]], [[поднимать]], [[доставать]] | |||
# [[покупать]] | |||
# [[получать]] | |||
# [[захватывать]] | |||
# [[бить]], [[рубить]] | |||
# [[арестовывать]] | |||
# [[овладевать]] | |||
# [[овладевать]] | |||
# [[извлекать]] | |||
==== Антонимы ==== | |||
# [[бросать]], [[класть]], [[отпускать]], [[давать]], [[отдавать]] | |||
# [[давать]] | |||
# [[давать]] | |||
# [[сдавать]] | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
# - | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные=выбор, выборность, забор, избираемость, избиратель, избирательница, избирательность, набирание, набор, номеронабиратель, обирала, обираловка, оброк, отобрание, переизбрание, побираха, побирашка, побируха, побирушка, побор, подбирание, подбор, подобранность, разбирательство, разбор, сбор, собирание, собиратель, собирательница, собирательность, собирательство, собрание, убор, убранство | |||
|прилагательные=выборный, заборный, избирательный, избирательский, наборный, оброчный, подобранный, разборный, разборчивый, сборный, собирательный | |||
|глаголы=браться, вобрать, выбрать, добрать, забрать, избрать, набрать, обобрать, отобрать, перебрать, подобрать, прибрать, пробрать, разобрать, собрать, убрать; собраться, убирать, убираться, убраться; вбирать, вбираться, взбираться, взобраться, вобраться, выбирать, выбираться, выбраться, добирать, добираться, добраться, доизбирать, доизбрать, забирать, забираться, забраться, избирать, избраться, набирать, набираться, набраться, насобирать, недобирать, обирать, обобраться, отбирать, отбираться, отобраться, побирать, побираться, перебирать, перебираться, перебраться, перевыбирать, перевыбираться, переизбирать, переизбираться, перевыбрать, переизбрать, подбирать, подбираться, поднабраться, подобраться, позабирать, понабирать, понабрать, понабраться, прибирать, прибираться, пробираться, пробраться, прособирать, прособираться, разбирать, разбираться, разобраться, сбирать, сбираться, собирать, собираться, прибраться, пробирать | |||
|наречия=выборочно, избирательно | |||
|полн=бр | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Происходит от {{этимология:брать}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* [[бери больше, кидай дальше]] | |||
** [[бери больше, кидай дальше, пока летит — отдыхай!]] | |||
** [[бери ближе, кидай дальше]] | |||
* [[брать быка за рога]] | |||
* [[брать в голову]] | |||
* [[брать в долг]] | |||
* [[брать верх]] | |||
* [[брать взятку]] | |||
* [[брать в свои руки]] | |||
* [[брать голыми руками]] | |||
* [[брать за душу]] | |||
* [[брать за жабры]] | |||
* [[брать за причинное место]] | |||
* [[брать на абордаж]] | |||
* [[брать на мушку]] | |||
* [[брать на понт]] | |||
* [[брать на поруки]] | |||
* [[брать на пушку]] | |||
* [[брать на себя]] | |||
* [[брать приступом]] | |||
* [[брать с поличным]] | |||
* [[брать с собой]] | |||
* [[брать своё]] | |||
* [[брать себя в руки]] | |||
* [[брать уроки]] | |||
* [[брать языка]] | |||
* [[завидки берут]] | |||
=== Перевод === | |||
{{перев-блок|хватать, захватывать, поднимать с пола или снимать | |||
|ab=[[агара]] | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az=[[almaq]] ([[алмаг]]) | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en=[[take]] | |||
|ar=[[يأخذ]] | |||
|an=[[prener]] | |||
|arc.syr= | |||
|hy=[[վերցնել]] (verc’nel) | |||
|ast= | |||
|af=[[neem]] | |||
|eu=[[hartu]] | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba=[[ал]] | |||
|be=[[браць]] | |||
|bn= | |||
|bg=[[вземам]] | |||
|bs= | |||
|br=[[kemer]] | |||
|bua=[[абаха]] | |||
|cy=[[cymryd]] | |||
|hu=[[fog]], [[megfog]] | |||
|vep= | |||
|hsb=[[brać]] | |||
|wo= | |||
|vi=[[lấy]] | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl=[[tomar]], [[coller]] | |||
|got=[[niman]] | |||
|el=[[παίρνω]] | |||
|ka=[[აღება]] (agheba) | |||
|gn= | |||
|gu=[[લેવું]] | |||
|gd=[[gabh]] | |||
|da=[[tage]] | |||
|grc=[[λαμβάνω]]; [[αἱρέω]]; [[αἴνυμαι]]; [[ἀναλαμβάνω]]; [[βαστάζω]]; [[ἔχω]]; [[λάζομαι]] | |||
|he={{t|he|לקח}} | |||
|yi= | |||
|io=[[prenar]] | |||
|id=[[mengambil]] | |||
|ia=[[sumer]]; [[prender]] | |||
|ga=[[tóg]] | |||
|is=[[nema]], [[taka]] | |||
|es=[[tomar]], [[coger]] | |||
|it=[[prendere]], [[pigliare]] | |||
|yo=[[gbà]] | |||
|kk=[[алу]] | |||
|krc=[[алыргъа]] | |||
|krl= | |||
|ca=[[agafar]], [[prendre]] | |||
|ky= | |||
|zh=[[取]] (qǔ); [[收受]] (shōushòu); [[拿]] (ná) | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|koi=[[босьтны]] | |||
|ko=[[잡다]] (jabda) | |||
|co= | |||
|crh=[[almaq]] | |||
|ku=[[girtin]] | |||
|la=[[capio]]; [[sumo]] | |||
|lv=[[ņemt]] | |||
|lt=[[imti]] | |||
|mg=[[maka]] | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mt=[[jaqbad]], [[qabad]] | |||
|mi= | |||
|mr=[[घेणें]] | |||
|mdf=[[сявомс]] | |||
|mn=[[авах]], [[авх]] | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de=[[nehmen]] | |||
|nl=[[nemen]] | |||
|dsb=[[braś]] | |||
|no=[[ta]] | |||
|oc=[[prene]], [[prendre]] | |||
|os=[[исын]] | |||
|pi=[[gaṇhāti]] | |||
|pap=[[tuma]] | |||
|fa=[[گرفتن]] | |||
|pl=[[brać]] | |||
|pt=[[tomar]], [[pegar]] | |||
|ro=[[lua]] | |||
|sa=[[ग्रह]] | |||
|sr=[[узимати]] | |||
|si=[[ගන්නවා]] (ганнава) | |||
|sk=[[brať]] | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|so=[[qaad]] | |||
|cu-Cyrl=[[бьрати]] | |||
|sw=[[chukua]] | |||
|tl= | |||
|tg=[[гирифтан]] | |||
|th= | |||
|tt=[[алырга]] ([[alırğa]]) | |||
|art=[[kama]] [[jo]] | |||
|kim= | |||
|tr=[[almak]]; [[tutmak]] | |||
|tk=[[almak]]; [[tutmak]] | |||
|udm= | |||
|uz=[[олмоқ]] ([[olmoq]]) | |||
|uk={{t|uk|брати}} | |||
|ur= | |||
|fo=[[taka]] | |||
|fi=[[ottaa]] | |||
|fr=[[prendre]] | |||
|fy= | |||
|fur=[[cjapâ]] | |||
|hi=[[लेना]] | |||
|hr=[[uzimati]] | |||
|cs=[[brát]] | |||
|cv= | |||
|sv={{t|sv|ta}} ({{t|sv|taga}}) | |||
|cjs=[[ал]] | |||
|eo=[[preni]] | |||
|et=[[korjama]]; [[võtma]] | |||
|sah=[[ыл]] | |||
|ja=[[取る]] ([[とる]], toru) | |||
}} | |||
{{перев-блок|покупать | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk={{t|uk|брати}} | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|получать что-либо в качестве оплаты за товар или услугу | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk={{t|uk|брати}} | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|захватывать, получать контроль над вражеским объектом | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk={{t|uk|брати}} | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|снимать фигуру или фишку противника с доски, замещая её на свою | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk= | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|арестовывать | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk={{t|uk|брати}} | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
{{перев-блок|совершать половой акт | |||
|ab= | |||
|av= | |||
|aja= | |||
|az= | |||
|ay= | |||
|ain= | |||
|ain.kana= | |||
|ain.lat= | |||
|sq= | |||
|ale= | |||
|en= | |||
|ar= | |||
|an= | |||
|arc.syr= | |||
|hy= | |||
|ast= | |||
|af= | |||
|eu= | |||
|bar= | |||
|bm= | |||
|ba= | |||
|be= | |||
|bn= | |||
|bg= | |||
|bs= | |||
|br= | |||
|cy= | |||
|hu= | |||
|vep= | |||
|hsb= | |||
|wo= | |||
|vi= | |||
|vro= | |||
|haw= | |||
|gl= | |||
|el= | |||
|ka= | |||
|gn= | |||
|gu= | |||
|gd= | |||
|da= | |||
|grc= | |||
|he= | |||
|yi= | |||
|io= | |||
|id= | |||
|ia= | |||
|ga= | |||
|is= | |||
|es= | |||
|it= | |||
|kk= | |||
|krc= | |||
|krl= | |||
|ca= | |||
|ky= | |||
|zh= | |||
|zh-tw= | |||
|zh-cn= | |||
|ko= | |||
|co= | |||
|crh= | |||
|la= | |||
|lv= | |||
|lt= | |||
|mk= | |||
|ms= | |||
|mdf= | |||
|mn= | |||
|gv= | |||
|nah= | |||
|na= | |||
|de= | |||
|nl= | |||
|no= | |||
|oc= | |||
|os= | |||
|pa= | |||
|pap= | |||
|fa= | |||
|pl= | |||
|pt= | |||
|ro= | |||
|sr= | |||
|sr-l= | |||
|sk= | |||
|sl= | |||
|slovio-c= | |||
|slovio-l= | |||
|cu= | |||
|sw= | |||
|tl= | |||
|tg= | |||
|th= | |||
|tt= | |||
|art= | |||
|kim= | |||
|tr= | |||
|tk= | |||
|udm= | |||
|uz= | |||
|uk= | |||
|ur= | |||
|fo= | |||
|fi= | |||
|fr= | |||
|fy= | |||
|hi= | |||
|hr= | |||
|cs= | |||
|cv= | |||
|sv= | |||
|cjs= | |||
|eo= | |||
|et= | |||
|sah= | |||
|ja= | |||
}} | |||
=== Метаграммы === | |||
* [[брить]], [[врать]], [[драть]], [[жрать]], [[срать]], [[прать]], [[тратить|трать]] | |||
* [[брань]] | |||
=== Библиография === | |||
{{библио|Розенцвейг В. Ю.|Лексика имущественных отношений|'''Розенцвейг В. Ю.''' (отв. ред.) Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 8.|М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1964|104—108}} | |||
{{библио|Селиверстова О. Н.|Компонентный анализ многозначных слов. На материале некоторых русских глаголов.||М.: Наука, 1975}} | |||
{{библио|Селиверстова О. Н.|Об объекте лингвистической семантики и адекватности её описания|'''Ярцева В. Н.''' (отв. ред.) Принципы и методы семантических исследований.|М.: Наука, 1977}} | |||
{{библио|Добрушина Е. Р., Пайар Д.|Приставочная парадигма русского глагола: семантические механизмы. Глава 4. Приставочная парадигма глагола «брать»|'''Добрушина Е. Р., Меллина Е. А., Пайар Д.''' Русские приставки: многозначность и семантическое единство. Сборник.|М.: Русские словари, 2001|173—180}} | |||
{{библио|Селиверстова О. Н.|Об объекте лингвистической семантики и адекватности её описания|'''Селиверстова О. Н.''' Труды по семантике.|М.: Языки славянской культуры, 2004|40}} | |||
{{библио|Селиверстова О. Н.|Компонентный анализ многозначных слов. Глава III. Глагол «брать» («взять»)|'''Селиверстова О. Н.''' Труды по семантике.|М.: Языки славянской культуры, 2004|265—292}} | |||
{{библио|Селиверстова О. Н.|Константность и вариативность в семантической структуре многозначных слов типа «take»|'''Селиверстова О. Н.''' Труды по семантике.|М.: Языки славянской культуры, 2004|365}} | |||
<!-- Служебное: --> | |||
{{improve|ru|переводы}} | |||
{{Категория|язык=ru|Глаголы получения|Ь и без}} | |||
{{длина слова|5|ru}} | |||
= {{-ru-old-}} = | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{гл ru-old |слоги={{по-слогам|брать}}|основа=|основа1=}} | |||
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions|||}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|size=|lang=ru-old|}} | |||
==== Значение ==== | |||
# {{помета.|ru-old}} [[брать]] {{пример|И заповѣдалъ имъ, ничего не {{выдел|брать}} на дорогу, кромѣ одного посоха, ни сумы, ни хлѣба, ни денегъ въ поясѣ;|РБО|НОВЫЙ ЗАВѢТЪ|1824|ч=Евангелие от Марка 6:8|||перевод=}} | |||
# | |||
==== Синонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Антонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные= | |||
|прилагательные= | |||
|числительные= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|полн= | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Из {{этимология:|ru-old}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* | |||
=== Библиография === | |||
* | |||
{{improve|ru-old|морфо|транскрипция|синонимы|гиперонимы}} | |||
{{Категория|язык=ru-old|||}} | |||
{{длина слова|5|ru-old}} | |||
= {{-chu-ru-}} = | |||
=== Морфологические и синтаксические свойства === | |||
{{сущ chu-ru |слоги={{по-слогам|брать}}|основа=|основа1=}} | |||
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}} | |||
=== Произношение === | |||
{{transcriptions|||}} | |||
=== Семантические свойства === | |||
{{илл|size=|lang=chu-ru|}} | |||
==== Значение ==== | |||
# {{помета.|chu-ru}} [[брат]] {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}} | |||
# | |||
==== Синонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Антонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гиперонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
==== Гипонимы ==== | |||
# | |||
# | |||
=== Родственные слова === | |||
{{родств-блок | |||
|умласк= | |||
|имена-собственные= | |||
|существительные= | |||
|прилагательные= | |||
|числительные= | |||
|глаголы= | |||
|наречия= | |||
|полн= | |||
}} | |||
=== Этимология === | |||
Из {{этимология:|chu-ru}} | |||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === | |||
* | |||
=== Библиография === | |||
* | |||
{{improve|chu-ru|морфо|транскрипция/мн|пример|синонимы|гиперонимы}} | |||
{{Категория|язык=chu-ru|||}} | |||
{{длина слова|5|chu-ru}} | |||
Текущая версия от 09:48, 6 марта 2026
Шаблон:Fmbox Шаблон:Side boxШаблон:Main other
Русский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Брать|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Брать|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
Произношение
Семантические свойства
Значение
- хватать, захватывать кого-либо или что-либо; поднимать с пола или снимать со стены, с полки и т. п. ◆ {{#if:Теляев всякий раз, встречаясь с Сугробиной, подносил ей табакерку, из которой она Шаблон:Выдел щепотку, спросив наперёд, с донником ли табак?|{{#if:|Теляев всякий раз, встречаясь с Сугробиной, подносил ей табакерку, из которой она Шаблон:Выдел щепотку, спросив наперёд, с донником ли табак?|Теляев всякий раз, встречаясь с Сугробиной, подносил ей табакерку, из которой она Шаблон:Выдел щепотку, спросив наперёд, с донником ли табак?}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:А. К. Толстой|Шаблон:Автор}}{{#if:Упырь|{{#if:А. К. Толстой|,}} {{#if:|Упырь|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1841| (1841)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1841|, 1841 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Он аккуратно Шаблон:Выдел с полки книги и складывал в коробку.|{{#if:|Он аккуратно Шаблон:Выдел с полки книги и складывал в коробку.|Он аккуратно Шаблон:Выдел с полки книги и складывал в коробку.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин Шаблон:T:= ◆ {{#if:Сыр Шаблон:Выдел будете?|{{#if:|Сыр Шаблон:Выдел будете?|Сыр Шаблон:Выдел будете?}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Я пошла Шаблон:Выдел билет на Боккаччо в оперный театр.|{{#if:|Я пошла Шаблон:Выдел билет на Боккаччо в оперный театр.|Я пошла Шаблон:Выдел билет на Боккаччо в оперный театр.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Е. Я. Кизеветтер|Шаблон:Автор}}{{#if:Революция 1905―1907 гг. глазами кадетов: (Из дневников)|{{#if:Е. Я. Кизеветтер|,}} {{#if:|Революция 1905―1907 гг. глазами кадетов: (Из дневников)|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1905―1907| (1905―1907)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1905―1907|, 1905―1907 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}
- Шаблон:Термин получать что-либо в качестве оплаты за товар или услугу ◆ {{#if:За чашку чаю Аня Шаблон:Выдел не меньше рубля, а громадного офицера заставила выпить три чашки.|{{#if:|За чашку чаю Аня Шаблон:Выдел не меньше рубля, а громадного офицера заставила выпить три чашки.|За чашку чаю Аня Шаблон:Выдел не меньше рубля, а громадного офицера заставила выпить три чашки.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Чехов|Шаблон:Автор}}{{#if:Анна на шее|{{#if:Чехов|,}} {{#if:|Анна на шее|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1895| (1895)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1895|, 1895 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Останавливались здесь неохотно, так как хозяева всегда были неласковы и Шаблон:Выдел с проезжих очень дорого.|{{#if:|Останавливались здесь неохотно, так как хозяева всегда были неласковы и Шаблон:Выдел с проезжих очень дорого.|Останавливались здесь неохотно, так как хозяева всегда были неласковы и Шаблон:Выдел с проезжих очень дорого.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Чехов|Шаблон:Автор}}{{#if:Убийство|{{#if:Чехов|,}} {{#if:|Убийство|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1895| (1895)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1895|, 1895 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Военн. захватывать, получать контроль над вражеским объектом ◆ {{#if:В прошлый четверг я писал вам под отдалённый гул канонады, на другой день, в пятницу, телеграмма известила нас, что это немцы Шаблон:Выдел штурмом Виссамбур.|{{#if:|В прошлый четверг я писал вам под отдалённый гул канонады, на другой день, в пятницу, телеграмма известила нас, что это немцы Шаблон:Выдел штурмом Виссамбур.|В прошлый четверг я писал вам под отдалённый гул канонады, на другой день, в пятницу, телеграмма известила нас, что это немцы Шаблон:Выдел штурмом Виссамбур.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Тургенев|Шаблон:Автор}}{{#if:Письма о франко-прусской войне|{{#if:Тургенев|,}} {{#if:|Письма о франко-прусской войне|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1870| (1870)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1870|, 1870 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Лестница — простое и гениальное изобретение, позволявшее Шаблон:Выдел вражеские крепости ещё древним египтянам.|{{#if:|Лестница — простое и гениальное изобретение, позволявшее Шаблон:Выдел вражеские крепости ещё древним египтянам.|Лестница — простое и гениальное изобретение, позволявшее Шаблон:Выдел вражеские крепости ещё древним египтянам.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин (а также в некоторых других играх) снимать фигуру или фишку противника с доски, замещая её на свою ◆ {{#if:Чёрные не смеют ни Шаблон:Выдел слона, ни оставлять своего под ударом, так как в обоих случаях ферзь, появляющийся на а8, даёт белым лёгкую победу.|{{#if:|Чёрные не смеют ни Шаблон:Выдел слона, ни оставлять своего под ударом, так как в обоих случаях ферзь, появляющийся на а8, даёт белым лёгкую победу.|Чёрные не смеют ни Шаблон:Выдел слона, ни оставлять своего под ударом, так как в обоих случаях ферзь, появляющийся на а8, даёт белым лёгкую победу.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин{{#if:|Шаблон:Помета|}} Шаблон:T:= ◆ {{#if:Участковый решил Шаблон:Выдел преступника с поличным — устроить на него засаду.|{{#if:|Участковый решил Шаблон:Выдел преступника с поличным — устроить на него засаду.|Участковый решил Шаблон:Выдел преступника с поличным — устроить на него засаду.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин овладевать кем-либо, охватывать кого-либо ◆ {{#if:И как ни Шаблон:Выдел меня досада, глядя на её игру, а я наконец решился молчать и не советовать больше ничего.|{{#if:|И как ни Шаблон:Выдел меня досада, глядя на её игру, а я наконец решился молчать и не советовать больше ничего.|И как ни Шаблон:Выдел меня досада, глядя на её игру, а я наконец решился молчать и не советовать больше ничего.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Достоевский|Шаблон:Автор}}{{#if:Игрок|{{#if:Достоевский|,}} {{#if:|Игрок|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1866| (1866)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1866|, 1866 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- Шаблон:Термин Шаблон:Термин совершать половой акт с кем-либо (насильно) ◆ {{#if:В своих сексуальных фантазиях мужчины могут представлять себе, как они Шаблон:Выдел женщину силой, преодолевая её яростное сопротивление.|{{#if:|В своих сексуальных фантазиях мужчины могут представлять себе, как они Шаблон:Выдел женщину силой, преодолевая её яростное сопротивление.|В своих сексуальных фантазиях мужчины могут представлять себе, как они Шаблон:Выдел женщину силой, преодолевая её яростное сопротивление.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
- извлекать звуки при помощи музыкального инструмента или голоса ◆ {{#if:Читала, как и шила она, мимоходом и о прочитанном мало говорила, на фортепиано не играла, а иногда Шаблон:Выдел неопределённые, бессвязные аккорды и к некоторым долго прислушивалась.|{{#if:|Читала, как и шила она, мимоходом и о прочитанном мало говорила, на фортепиано не играла, а иногда Шаблон:Выдел неопределённые, бессвязные аккорды и к некоторым долго прислушивалась.|Читала, как и шила она, мимоходом и о прочитанном мало говорила, на фортепиано не играла, а иногда Шаблон:Выдел неопределённые, бессвязные аккорды и к некоторым долго прислушивалась.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:Гончаров|Шаблон:Автор}}{{#if:Обрыв|{{#if:Гончаров|,}} {{#if:|Обрыв|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1869| (1869)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1869|, 1869 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
- частичные: хватать, захватывать, схватывать, поднимать, доставать
- покупать
- получать
- захватывать
- бить, рубить
- арестовывать
- овладевать
- овладевать
- извлекать
Антонимы
Гиперонимы
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
Гипонимы
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
Родственные слова
Этимология
Происходит от Шаблон:Праслав ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; Шаблон:Праиндоевр{{#if:|. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem)Шаблон:-то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. {{#switch:{{{1}}}|нет= |да= }}{{#if:||Использованы данные}} словаря М. Фасмера{{#if:| с комментариями О. Н. Трубачёва}}{{#if:||. См. Список литературы.}}}}
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- бери больше, кидай дальше
- брать быка за рога
- брать в голову
- брать в долг
- брать верх
- брать взятку
- брать в свои руки
- брать голыми руками
- брать за душу
- брать за жабры
- брать за причинное место
- брать на абордаж
- брать на мушку
- брать на понт
- брать на поруки
- брать на пушку
- брать на себя
- брать приступом
- брать с поличным
- брать с собой
- брать своё
- брать себя в руки
- брать уроки
- брать языка
- завидки берут
Перевод
Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок Шаблон:Перев-блок
Метаграммы
Библиография
Шаблон:Библио Шаблон:Библио Шаблон:Библио Шаблон:Библио Шаблон:Библио Шаблон:Библио Шаблон:Библио
Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова
Морфологические и синтаксические свойства
{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other
Произношение
{{#if:|
- МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us = (США)|uk = (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: ед. ч. []{{#if:| Шаблон:Аудио|,}} мн. ч. []{{#if:| Шаблон:Аудио}}{{#if:| или [{{{мн2}}}]}}{{#if:|{{#switch:{{{источник}}} |Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025) | ({{{источник}}}) }}}}
}}{{#if:|
Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Помета. брать ◆ {{#if:И заповѣдалъ имъ, ничего не Шаблон:Выдел на дорогу, кромѣ одного посоха, ни сумы, ни хлѣба, ни денегъ въ поясѣ;|{{#if:|И заповѣдалъ имъ, ничего не Шаблон:Выдел на дорогу, кромѣ одного посоха, ни сумы, ни хлѣба, ни денегъ въ поясѣ;|И заповѣдалъ имъ, ничего не Шаблон:Выдел на дорогу, кромѣ одного посоха, ни сумы, ни хлѣба, ни денегъ въ поясѣ;}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:РБО|Шаблон:Автор}}{{#if:НОВЫЙ ЗАВѢТЪ|{{#if:РБО|,}} {{#if:|НОВЫЙ ЗАВѢТЪ|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:Евангелие от Марка 6:8|, Евангелие от Марка 6:8}}}}{{#if:|{{#if:1824| (1824)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:1824|, 1824 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Из ??Шаблон:Main other
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова
Церковнославянский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Брать|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Брать|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}
Морфологические и синтаксические свойства
{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other
Произношение
{{#if:|
- МФА{{#if:|{{#switch: {{{норма}}}|us = (США)|uk = (Великобритания)|au= (Австралия)| ({{{норма}}})}}|}}: ед. ч. []{{#if:| Шаблон:Аудио|,}} мн. ч. []{{#if:| Шаблон:Аудио}}{{#if:| или [{{{мн2}}}]}}{{#if:|{{#switch:{{{источник}}} |Зарва= (Зарва, 2001) |Резниченко= (Резниченко, 2003) |НОСРЯ= (Иванова, 2005) |Горбачевич= (Горбачевич, 2009) |оэсря= (Еськова, 2015) |Штудинер= (Штудинер, 2017) |БОС= (БОС, 2018) |БСУРЯ= (БСУРЯ, 2025) | ({{{источник}}}) }}}}
}}{{#if:|
Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other
Семантические свойства
Значение
- Шаблон:Помета. брат ◆ {{#if:|{{#if:||}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:|Шаблон:-}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод }}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, }}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|, {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, }}}}}} {{#switch:
|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Из ??Шаблон:Main other