Jeż: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
«Jeż» переименована в «jeż»: Converting page titles to lowercase
 
imported>HydrizBot
м Бот: Очистка старых интервики-ссылок
 
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[jeż]]
{{Cf|Jez, jež, jěž, jez}}
 
= {{-pl-}} =
{{wikipedia|lang=pl}}
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ pl m|основа=jeż|слоги={{по-слогам|jeż}}}}
{{падежи
|Кто/что? (ед)=j<u>e</u>ż
|Кто/что? (мн)=j<u>e</u>że
|Нет кого/чего? (ед)=j<u>e</u>ża
|Нет кого/чего? (мн)=j<u>e</u>ży
|Кому/чему? (ед)=jeż<u>o</u>wi
|Кому/чему? (мн)=j<u>e</u>żom
|Кого/что? (ед)=j<u>e</u>ża
|Кого/что? (мн)=j<u>e</u>że
|Кем/чем? (ед)=j<u>e</u>żem
|Кем/чем? (мн)=jeż<u>a</u>mi
|О ком/чём? (ед)=j<u>e</u>żu
|О ком/чём? (мн)=j<u>e</u>żach
}}
 
=== Произношение ===
{{transcription|jɛʃ|Pl-jeż.ogg}}
 
=== Семантические свойства ===
{{илл|Hedgehog in Biryulyovskiy Arboretum.jpg}}
 
==== Значение ====
# {{помета.|pl}} [[ёж]] {{пример|Rodak popędzał z robotą, sapał i fukał jak {{выдел|jeż}}. <!-- [Bohdan Czeszko. Pokolenie (1951)]-->|перевод=Родак торопил с работой, сопел и фыркал, как {{выдел|еж}}.|Богдан Чешко|Поколение|перев=С. Свяцкого|1965|источник=НКРЯ}}
# {{помета.|pl}} [[ежик]] {{пример|W głosie jego słychać było wzruszenie, a pomimo że nisko się kłaniał i pokornie prosił, wąsy co moment {{выдел|jeżem}} mu nad wargami stawały. <!-- [Eliza Orzeszkowa. Nad Niemnem (1886-1887)]-->|перевод=В голосе его слышалось волнение, когда он, низко кланяясь, смиренно приглашал Витольда; однако усы его по-прежнему топорщились {{выдел|ежиком}} под носом.|Элиза Ожешко|Над Неманом|перев=Вукола Лаврова|1896|источник=НКРЯ}}
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
|полн=
}}
 
=== Этимология ===
 
----
 
{{stub}}
{{длина слова|3|pl}}

Текущая версия от 18:22, 4 мая 2017

Шаблон:Fmbox

Польский{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:Jeż|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:Jeż|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Шаблон:Side boxШаблон:Main other

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ pl m

{{#if: | {{#if: } | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: |
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. jeż jeże
Р. jeża jeży
Д. jeżowi jeżom
В. jeża jeże
Тв.
}}
jeżami
Пр. jeżu jeżach
М. Шаблон:-

}}

Прит. Шаблон:-

}}

Зв. Шаблон:-

}}

Разд. Шаблон:-

}}

Превр. Шаблон:-

}}

Сч. Шаблон:-

}}

Произношение

{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Шаблон:Илл

Значение

  1. Шаблон:Помета. ёж ◆ {{#if:Rodak popędzał z robotą, sapał i fukał jak Шаблон:Выдел. |{{#if:|Rodak popędzał z robotą, sapał i fukał jak Шаблон:Выдел. |Rodak popędzał z robotą, sapał i fukał jak Шаблон:Выдел. }}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Родак торопил с работой, сопел и фыркал, как Шаблон:Выдел.|Шаблон:-Родак торопил с работой, сопел и фыркал, как Шаблон:Выдел.}} {{#if:Богдан Чешко|Шаблон:Автор}}{{#if:Поколение|{{#if:Богдан Чешко|,}} {{#if:|Поколение|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1965| (1965)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:С. Свяцкого|{{#if:|; | / }}перевод С. Свяцкого}}{{#if:||{{#if:1965|, 1965 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

  1. Шаблон:Помета. ежик ◆ {{#if:W głosie jego słychać było wzruszenie, a pomimo że nisko się kłaniał i pokornie prosił, wąsy co moment Шаблон:Выдел mu nad wargami stawały. |{{#if:|W głosie jego słychać było wzruszenie, a pomimo że nisko się kłaniał i pokornie prosił, wąsy co moment Шаблон:Выдел mu nad wargami stawały. |W głosie jego słychać było wzruszenie, a pomimo że nisko się kłaniał i pokornie prosił, wąsy co moment Шаблон:Выдел mu nad wargami stawały. }}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:В голосе его слышалось волнение, когда он, низко кланяясь, смиренно приглашал Витольда; однако усы его по-прежнему топорщились Шаблон:Выдел под носом.|Шаблон:-В голосе его слышалось волнение, когда он, низко кланяясь, смиренно приглашал Витольда; однако усы его по-прежнему топорщились Шаблон:Выдел под носом.}} {{#if:Элиза Ожешко|Шаблон:Автор}}{{#if:Над Неманом|{{#if:Элиза Ожешко|,}} {{#if:|Над Неманом|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:1896| (1896)}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:Вукола Лаврова|{{#if:|; | / }}перевод Вукола Лаврова}}{{#if:||{{#if:1896|, 1896 {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: НКРЯ

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:НКРЯ|[источникШаблон:-НКРЯ]}} }}

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология


Шаблон:FmboxШаблон:Main other Шаблон:Длина слова