Freund: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Schwallex
«freund» переименована в «Freund»
 
imported>ПростаРечь
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT [[Freund]]
= {{-de-|freund}} =
 
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ de (e)s (e) e en/m|слоги={{по-слогам|Freund}}|Freund}}
 
{{морфо|прист1=|корень1=freund|суфф1=|оконч=}}
 
=== Произношение ===
{{transcriptions|ˈfʀɔɪ̯nt|ˈfʀɔɪ̯ndə|De-Freund.ogg|De-Freunde.ogg}}
{{transcriptions|||De-at-Freund.ogg|De-at-Freunde.ogg|норма=Австрия}}
 
=== Семантические свойства ===
 
==== Значение ====
# [[друг]], [[приятель]], [[товарищ]] {{пример|Er ist mein bester {{выдел|Freund}}.|перевод=Он мой лучший {{выдел|друг}}.}} {{пример|Von da an trachtete Pilatus, wie er ihn losließe. Die Juden aber schrieen und sprachen: Läßt du diesen los, so bist du des Kaisers {{выдел|Freund}} nicht; denn wer sich zum König macht, der ist wider den Kaiser.|перевод=С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не {{выдел|друг}} кесарю; всякий, делающий себя царем, — противник кесарю.||Евангелие от Иоанна|часть=19:12||Библия Лютера}}
# [[друг]], [[молодой человек]], [[любимый]] {{пример|Meine älteste Tochter kommt mit ihrem Mann und meine Jüngste mit ihrem {{выдел|Freund}}.|перевод=Моя старшая дочь придёт со своим мужем, младшая — с {{выдел|другом}}.}}
 
==== Синонимы ====
# [[Kamerad]], [[Kumpel]]
# [[Geliebter]], [[Liebhaber]]
 
==== Антонимы ====
# [[Feind]]
# —
 
==== Гиперонимы ====
# [[Mensch]]
# [[Partner]]
 
==== Гипонимы ====
# [[Brieffreund]], [[Busenfreund]], [[Duzfreund]], [[Familienfreund]], [[Hausfreund]], [[Hundefreund]], [[Kinderfreund]], [[Jugendfreund]], [[Menschenfreund]], [[Musikfreund]], [[Pferdefreund]], [[Schulfreund]], [[Studienfreund]], [[Tierfreund]]
# [[Halsfreund]], [[Schlaffreund]]
 
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=Freundin, Freundschaft, Freundeskreis
|прилагательные=freundlich, befreundet, anffreunden, unfreundlich
|глаголы=anfreunden
|наречия=
}}
 
=== Этимология ===
От {{этимология:*frijojanan|de}}
 
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[die Polizei, dein Freund und Helfer]]
 
<!-- Служебное: -->
{{improve|de|}}
{{Категория|язык=de|Друзья}}
{{длина слова|6|de}}

Текущая версия от 17:09, 20 июня 2024

Немецкий{{#ifeq:|Шаблон|{{#ifeq:freund|nocat||[[Категория:Шаблоны/Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует.]]}}|{{#ifeq:||{{#ifeq:freund|nocat||{{#if:|[[Категория:{{{cat2}}}]]}}}}}}}}

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:Сущ de (e)s (e) e en/m

{{#switch:{{#if:||{{#switch:0|4|0=main|other}}}} |main= {{#if:|префиксоид{{#if:|ы}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}{{#if:|приставк{{#if:|и|а}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}; }}корень: -freund-{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: -{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}{{#if:|{{#if:|; инфикс: --|{{#if:|; соединительн. связка: --|{{#if:|; окончание: -}}}}}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --{{#if:|; суффикс{{#if:|ы|}}: --{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}}}}}{{#if:|{{#if:|; соединительн. связка: --}}{{#if:|; приставк{{#if:|и|а}}: --{{#if:|-|}}}}; корень: --}}{{#if:|{{#if:|; интерфиксы: ---|; интерфикс: --}}}}{{#if:|; суффиксоид: -}}{{#if:|{{#if:|{{#if:|; суффикс: --; интерфикс: --{{#if:|; суффиксы: --|; суффикс: -}}|; суффиксы: ---}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}{{#if:|-}}|; суффикс: -}}}}{{#if:| ; {{#switch:| ть = глагольное окончание| ти = глагольное окончание| окончание}}: -}}{{#if:|; окончание: -{{{оконч2}}}}}{{#if:|; постфикс: -}}{{#if:|; постфикс: -}}.{{#switch:{{{и}}}| т2 = Шаблон:Тихонов| т = Шаблон:Тихонов| к | е | ке = Шаблон:Кузнецова и Ефремова}} |other|#default= }}Шаблон:Main other

Произношение

{{#if:ˈfʀɔɪ̯ntˈfʀɔɪ̯ndəDe-Freund.ogg|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

{{#if:De-at-Freund.ogg|

}}{{#if:|

Шаблон:Омофоны}}Шаблон:Main other

Семантические свойства

Значение

  1. друг, приятель, товарищ ◆ {{#if:Er ist mein bester Шаблон:Выдел.|{{#if:|Er ist mein bester Шаблон:Выдел.|Er ist mein bester Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Он мой лучший Шаблон:Выдел.|Шаблон:-Он мой лучший Шаблон:Выдел.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }} ◆ {{#if:Von da an trachtete Pilatus, wie er ihn losließe. Die Juden aber schrieen und sprachen: Läßt du diesen los, so bist du des Kaisers Шаблон:Выдел nicht; denn wer sich zum König macht, der ist wider den Kaiser.|{{#if:|Von da an trachtete Pilatus, wie er ihn losließe. Die Juden aber schrieen und sprachen: Läßt du diesen los, so bist du des Kaisers Шаблон:Выдел nicht; denn wer sich zum König macht, der ist wider den Kaiser.|Von da an trachtete Pilatus, wie er ihn losließe. Die Juden aber schrieen und sprachen: Läßt du diesen los, so bist du des Kaisers Шаблон:Выдел nicht; denn wer sich zum König macht, der ist wider den Kaiser.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не Шаблон:Выдел кесарю; всякий, делающий себя царем, — противник кесарю.|Шаблон:-С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не Шаблон:Выдел кесарю; всякий, делающий себя царем, — противник кесарю.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:Евангелие от Иоанна|{{#if:|,}} {{#if:|Евангелие от Иоанна|«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:19:12|, 19:12}}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:Библия Лютера| // {{#if:|Библия Лютера|«Библия Лютера»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}} |БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

  1. друг, молодой человек, любимый ◆ {{#if:Meine älteste Tochter kommt mit ihrem Mann und meine Jüngste mit ihrem Шаблон:Выдел.|{{#if:|Meine älteste Tochter kommt mit ihrem Mann und meine Jüngste mit ihrem Шаблон:Выдел.|Meine älteste Tochter kommt mit ihrem Mann und meine Jüngste mit ihrem Шаблон:Выдел.}}|Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).{{#if:||}}}}{{#if:Моя старшая дочь придёт со своим мужем, младшая — с Шаблон:Выдел.|Шаблон:-Моя старшая дочь придёт со своим мужем, младшая — с Шаблон:Выдел.}} {{#if:|Шаблон:Автор}}{{#if:|{{#if:|,}} {{#if:||«Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.»}}{{#if:|, }}}}{{#if:|{{#if:| ()}}}}{{#if:| / {{{ответственный}}}}}{{#if:|{{#if:|; | / }}перевод {{{перев}}}}}{{#if:||{{#if:|, {{{4}}} {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата}}}}}}}}}{{#if:| // {{#if:||«»}}{{#if:|, {{{уи}}}}}}}{{#if:|{{#if:|,  {{#if:Ошибка скрипта: Модуля «string» не существует.|гг.|г.}}|{{#if:|, {{{дата издания}}}}}}}}} {{#switch: {{{и}}}

|БП=Шаблон:БП |БСП1900=Шаблон:БСП1900 |ИПБ=Шаблон:ИПБ |Даль=Шаблон:Даль |МАС=Шаблон:МАС |НКРЯ|нкря=[НКРЯ] |КТУЯ=Шаблон:КТУЯ |РВБ=Шаблон:РВБ |Словарь18в=Шаблон:Словарь18в |СОРЯ=Шаблон:СОРЯ |СРНГ=Шаблон:СРНГ |Ушаков=(Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940.) |ФЭБ=Шаблон:ФЭБ |ЭСБЕ=Шаблон:ЭСБЕ-2 |ЯРГ=[ЯРГ] |BNC=Шаблон:BYU-BNC |Brown Corpus=Шаблон:Brown Corpus |COCA=Шаблон:COCA |CREA=Шаблон:CREA |EANC=Шаблон:EANC |Gut=Шаблон:Gut |IS=Шаблон:Is-ua |Lib=Шаблон:Lib |OLD=Шаблон:OLD |perseus=Шаблон:Perseus |source|ВТ|вт|викитека|Викитека=Шаблон:Wikisource |ПКТЯ=Шаблон:ПКТЯ |ТуганТел=Шаблон:ТуганТел |GB|gb|Google Books=Шаблон:Google Books |Tatoeba=Шаблон:Tatoeba |Jreibun =Шаблон:Jreibun |CTP=Шаблон:CTP |Aozora=Шаблон:Aozora |DWDS|dwds=Шаблон:Dwds |ЯА|яа=Шаблон:ЯА |{{#if:|[источникШаблон:-]}} }}

Синонимы

  1. Kamerad, Kumpel
  2. Geliebter, Liebhaber

Антонимы

  1. Feind

Гиперонимы

  1. Mensch
  2. Partner

Гипонимы

  1. Brieffreund, Busenfreund, Duzfreund, Familienfreund, Hausfreund, Hundefreund, Kinderfreund, Jugendfreund, Menschenfreund, Musikfreund, Pferdefreund, Schulfreund, Studienfreund, Tierfreund
  2. Halsfreund, Schlaffreund

Родственные слова

Шаблон:Родств-блок

Этимология

От Шаблон:Этимология:*frijojanan

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Шаблон:Improve Шаблон:Категория Шаблон:Длина слова