<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Riechen</id>
	<title>Riechen - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Riechen"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Riechen&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T19:09:02Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Riechen&amp;diff=70992&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Максим Шарфов: /* Этимология */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Riechen&amp;diff=70992&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-19T06:55:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Этимология&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-de-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|de|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|I}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл de&lt;br /&gt;
|ich=rieche&lt;br /&gt;
|du=riechst&lt;br /&gt;
|er=riecht&lt;br /&gt;
|wir=riechen&lt;br /&gt;
|ihr=riecht&lt;br /&gt;
|sie=riechen&lt;br /&gt;
|prät=roch&lt;br /&gt;
|perf2=gerochen&lt;br /&gt;
|kond2=roch&lt;br /&gt;
|imper-sg=riech(e)&lt;br /&gt;
|imper-pl=riecht&lt;br /&gt;
|hilf=haben&lt;br /&gt;
|={{по слогам|rie|chen}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сильный глагол, перех. и неперех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо |прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|ˈʁiːçn̩|De-riechen2.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;перех.&amp;#039;&amp;#039; [[обонять]], [[слышать]] &amp;#039;&amp;#039;носом&amp;#039;&amp;#039;, [[чуять]] &amp;#039;&amp;#039;тж. перен.&amp;#039;&amp;#039; {{пример|Ich rieche das Essen bis hierhin.|перевод=Я {{выдел|чую}} еду отсюда.}} {{пример|Wegen des Schnupfens kann ich gar nichts riechen.|перевод=Из-за насморка я ничего не {{выдел|чувствую}}.}}&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;перех. и неперех.&amp;#039;&amp;#039; [[нюхать]], [[понюхать]] {{пример|Riech&amp;#039; mal an der Blume.|перевод={{выдел|Понюхай}}-ка цветок}}&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;неперех.&amp;#039;&amp;#039; [[пахнуть]] &amp;#039;&amp;#039;тж. перен.&amp;#039;&amp;#039; {{пример|Das Parfüm riecht nach Flieder.|перевод=Духи {{выдел|пахнут}} сиренью.}} {{пример|Das Hemd {{выдел|riecht}} frisch.|перевод=Рубашка {{выдел|пахнет}} свежестью.}}&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;неперех.&amp;#039;&amp;#039; [[вонять]] {{пример|Der Fisch {{выдел|riecht}} schon.|перевод=Рыба уже {{выдел|воняет}}.}} {{пример|Das {{выдел|riecht}} vielleicht hier!|перевод=Такая, наверное, {{выдел|вонь}} здесь!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[spüren]]&lt;br /&gt;
# [[schnuppern]]&lt;br /&gt;
# [[duften]]&lt;br /&gt;
# [[stinken]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* Gefahr riechen: чуять опасность&lt;br /&gt;
* es riecht nach Ärger/Schwierigkeiten/Verrat/…: пахнет неприятностями/предательством/…&lt;br /&gt;
* [[gut riechen können|&amp;#039;&amp;#039;jdn&amp;#039;&amp;#039; gut riechen können]]: [[неравно дышать|неравно дышать &amp;#039;&amp;#039;к кому-либо&amp;#039;&amp;#039;]]. &amp;#039;&amp;#039;Ich kann sie gut riechen. — Она мне симпатична/небезразлична.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* [[nicht riechen können|&amp;#039;&amp;#039;jdn&amp;#039;&amp;#039; nicht riechen können]]: [[выносить|не выносить &amp;#039;&amp;#039;кого-либо&amp;#039;&amp;#039;]]. &amp;#039;&amp;#039;Ich kann sie nicht riechen. — Она мне противна; я её не выношу.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|существительные=Riechorgan, Riechnerv, Riecher, Riechsalz&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|союзы=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;косв.&amp;#039;&amp;#039; [[Geruch]] и родств. слова&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:riechen|de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{DWDS}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Немецкие сильные глаголы (класс 2)]]&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=de|Глаголы нюхания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|II}} ==&lt;br /&gt;
* {{Форма-гл&lt;br /&gt;
|база=riechen&lt;br /&gt;
|время=наст&lt;br /&gt;
|лицо=1&lt;br /&gt;
|число=мн&lt;br /&gt;
|язык=de&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
* {{Форма-гл&lt;br /&gt;
|база=riechen&lt;br /&gt;
|время=наст&lt;br /&gt;
|лицо=3&lt;br /&gt;
|число=мн&lt;br /&gt;
|язык=de&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{длина слова|7|de}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Максим Шарфов</name></author>
	</entry>
</feed>