<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gan</id>
	<title>Gan - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Gan&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T10:21:13Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Gan&amp;diff=173446&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VitalikBot: Обновление шаблона {{improve}}; langs: ang,goh,vo,osx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Gan&amp;diff=173446&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-31T00:21:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Обновление шаблона {{improve}}; langs: ang,goh,vo,osx&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Cf|GAN, gān, gán, gǎn, gàn, gần, gân}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ang-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ang |слоги={{по-слогам|gan}}|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|gɑːn||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=ang|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|ang}} [[идти]] {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}&lt;br /&gt;
# ходить {{пример|[[god|God]] cvæđ to þære næddran: For þan [[þe]] [[þu]] þis dydest, [[þu]] byst avirged betvux eallum nitenum and vilddeorum! [[þu]] {{выдел|gæst}} on þinum [[breoste]] and etst þa eorđan eallum dagum lifes.|перевод=И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь {{выдел|ходить}} на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей…||Книга Бытие|часть=3:14||The Anglo-Saxon version of Genesis. v. Deuteronomy|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=forþgan, ingan, ofergan, oþgan, togan, þurhgan, undergan, wiþgan, æftergan, ofgan, agan, began, bigan, aweggan, embegan, foregan, forgan, fulgan, fullgan, gegan, ymbgan, utgan&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|ang}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|ang|p=1|m=1|e=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ang|Глаголы ходьбы||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|ang}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-goh-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл goh |слоги={{по-слогам|gan}}|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|size=|lang=goh|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|goh}} [[идти]] {{пример|In morgan uuolta her {{выдел|gan}} in Galileam; thô fand her Philippum inti quad imo: folge mir.|перевод=На другой день Иисус восхотел {{выдел|идти}} в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.||Евангелие от Иоанна|часть=1:43||Tatian, Gospel Harmonys|}} {{пример|Gieng her thô zi themo andaremo, quad imo sama. Her thô antlingenti quad: ih {{выдел|gan}}, hêrro, inti ni gieng.|перевод=И подойдя к другому, он сказал то́ же. Этот сказал в ответ: «{{выдел|иду}}, государь», и не пошел.||Евангелие от Матфея|часть=21:30||Tatian, Gospel Harmonys|}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|goh}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|goh|морфо|транскрипция|синонимы|гиперонимы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=goh|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|goh}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-cy-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|cy|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|I}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep cy var nomut form|слоги=gan&lt;br /&gt;
|sg1=gen (gynna)&lt;br /&gt;
|sg2=gen (gyn)&lt;br /&gt;
|sg3m=ganddo (gynno)&lt;br /&gt;
|sg3f=ganddi (gynni)&lt;br /&gt;
|pl1=ganddon (gynnon)&lt;br /&gt;
|pl2=gennych (gennoch)&lt;br /&gt;
|pl3=ganddyn (gynnyn)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|ˈganː}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[с]] [http://www.cymraeg.ru/geiriadur/dict?f=1&amp;amp;t=0&amp;amp;w=gan] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# [[у]] (в значении принадлежности) {{пример|Mae’r gwallt du {{выдел|gan}} y dyn.|перевод={{выдел|У}} мужчины тёмные волосы.}}&lt;br /&gt;
# переводится творительным падежом при указании на авторство или действующее лицо в страдательной конструкции {{пример|Rhoddwyd yr anrheg iddi {{выдел|gan ei nain}}.|перевод=Подарок был подарен ей {{выдел|её бабушкой}}.}}&lt;br /&gt;
# в устоявшихся выражениях используется при указании лица, испытывающего ощущения {{пример|Gas {{выдел|gen i}}&amp;#039;r ysgol.|перевод={{выдел|Мне}} не нравится школа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок||&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|cy|морфо|примеры|синонимы|гиперонимы|этимология}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=cy|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|II}} ==&lt;br /&gt;
* Мутированная форма существительного [[can]]. {{forms|cy|Sub}}&lt;br /&gt;
* Мутированная форма прилагательного [[can]]. {{forms|cy|Adj}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|cy|}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=cy|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|cy}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-vo-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ vo |слоги={{по-слогам|gan}}|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=vo|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|vo}} [[гусь]] {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|vo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|vo|p=1|m=1|e=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=vo|Гуси||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|vo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ga-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep ga|gan|слоги=gan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|gən}}, {{transcription|ɡɑn̪ˠ}}, {{transcription|ɡan̪ˠ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[без]] {{пример|{{выдел|gan}} phingin|перевод={{выдел|без}} (единого) пенни}} {{пример|{{выдел|gan}} choinne|перевод=неожиданно, внезапно (букв. «{{выдел|без}} ожидания»)}} {{пример|{{выдел|gan}} mhoill|перевод=скоро (букв. «{{выдел|без}} задержки»)}} {{пример|b’fhearr duit gan fanacht|перевод=тебе лучше не ждать}} [http://www.cymraeg.ru/geiriadur/dict?f=3&amp;amp;t=0&amp;amp;w=gan]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок||&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ga|морфо|синонимы|гиперонимы|этимология}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ga|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|ga}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-tk-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ tk co-hu|gan|слоги=gan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо||gan||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|ɡaːn|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{биол.|tk}} [[кровь]] ([[кровавый]]; [[кровеносный]]; [[кровяной]]) {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От {{этимология:*kiān|tk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|tk|пример|синонимы|гиперонимы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=tk|Кровь}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|tk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{multilang|}}&lt;br /&gt;
= {{-osx-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл osx |слоги=|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=osx|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|osx}} [[идти]] {{пример||перевод=|автор=|титул=|дата=|перев=|дата издания=|источник=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|osx}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|osx|p=1|m=1|e=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=osx|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|osx}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VitalikBot</name></author>
	</entry>
</feed>