<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Elder</id>
	<title>Elder - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Elder"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Elder&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T04:06:08Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Elder&amp;diff=79070&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VitalikBot: Использование шаблона {{improve}}; langs: en,en,en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Elder&amp;diff=79070&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-08-14T21:47:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Использование шаблона {{improve}}; langs: en,en,en&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Cf|Elder}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{иноязычное слово дня|07|11|2015}}&lt;br /&gt;
= {{-en-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|en|3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|(существительное I)}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{прил en -|слоги={{по-слогам|él|der}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо||eld|er|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|ˈeldə|норма=Австралия}}&lt;br /&gt;
{{transcription|ˈɛldə|норма=Великобритания}}&lt;br /&gt;
{{transcription|ˈɛldɚ|норма=США}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[старший]] {{пример|My {{выдел|elder}} brother won&amp;#039;t die, and my younger brothers seem never to do anything else.|перевод=Мой {{выдел|старший}} брат никак не хочет умереть, а младшие только это и делают.|Оскар Уайльд|Портрет Дориана Грея|М. Абкина|1960}} {{пример|But really, ma&amp;#039;am, I think it would be very hard upon younger sisters, that they should not have their share of society and amusement, because the {{выдел|elder}} may not have the means or inclination to marry early.|перевод=Но, по совести говоря, было бы слишком жестоко по отношению к младшим сестрам, если бы они лишились своей доли светских развлечений только из-за того, что {{выдел|старшие}} не имели возможности или охоты рано выйти замуж.|Джейн Остин|Гордость и предубеждение|перев=И. С. Маршак|1967|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[senior]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[younger]], [[junior]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[eldest]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|существительные=eldership&lt;br /&gt;
|прилагательные=elderly, eldern, eldest&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От англосакс. [[eldra]], далее {{этимология:|en}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[elder statesman]], [[elder stateswoman]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|en|гиперонимы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=en|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|(прилагательное)}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ en s|слоги={{по-слогам|él|der}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо||eld|er|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|ˈɛldə|ˈɛldəz|норма=Великобритания}}&lt;br /&gt;
{{transcriptions|ˈɛldɚ|ˈɛldɚz|норма=США}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета|обычно {{мн.}}}} [[старший]]; [[взрослый]] {{пример|“Jane, I don&amp;#039;t like cavillers or questioners; besides, there is something truly forbidding in a child taking up her {{выдел|elders}} in that manner.|перевод=— Джен, я не выношу придирок и допросов; это просто возмутительно, когда ребёнок так разговаривает со {{выдел|старшими}}.|Шарлотта Бронте|Джейн Эйр|перев=В. Станевич|1950|источник=НКРЯ}} {{пример|A child cannot quarrel with its {{выдел|elders}}, as I had done; cannot give its furious feelings uncontrolled play, as I had given mine, without experiencing afterwards the pang of remorse and the chill of reaction.|перевод=Ребёнок не может вести борьбу со {{выдел|взрослыми}}, как вела я, не может дать волю своим безудержным порывам и не испытать после этого укоров совести и леденящего холода неизбежных сожалений.|Шарлотта Бронте|Джейн Эйр|перев=В. Станевич|1950|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[старейшина]] {{пример|There grew up government in the worlds, with leaders, with {{выдел|elders}}.|перевод=Сами собой возникали органы власти, с вожаками, со {{выдел|старейшинами}}.|Джон Стейнбек|Гроздья гнева|перев=Н. Волжина|1940|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[junior]]s&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
[[elder#Родственные слова|См. выше]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
[[elder#Этимология|См. выше]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|en|синонимы|гиперонимы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=en|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|(существительное II)}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ en s|слоги={{по-слогам|él|der}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо||||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|ˈɛldə|ˈɛldəz|норма=Великобритания}}&lt;br /&gt;
{{transcriptions|ˈɛldɚ|ˈɛldɚz|норма=США}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|Koeh-127.jpg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{ботан.|en}} [[бузина]] {{пример|It was a small piece of perhaps a score of {{выдел|elders}} and hawthorns and a few young ashes, not thick enough to veil us from passersby upon the road or beach.|перевод=Это была, скорей, просто купа дерев: кустов двадцать {{выдел|бузины}} да боярышника вперемежку с молодыми ясенями — такая реденькая, что не могла скрыть нас от прохожих ни с дороги, ни со стороны берега.|Р. Л. Стивенсон|Похищенный|перев=М. Кан|1967|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[elderberry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[plant]], [[eukaryote]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[black elder]], [[dwarf elder]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|существительные=elderberry&lt;br /&gt;
|прилагательные=eldern&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От англосакс. [[ellærn]], далее {{этимология:|en}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[black elder]]&lt;br /&gt;
* [[blue elder]]&lt;br /&gt;
* [[box elder]]&lt;br /&gt;
* [[dwarf elder]]&lt;br /&gt;
* [[velvet elder]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|en|морфо}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=en|Бузиновые}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|5|en}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VitalikBot</name></author>
	</entry>
</feed>