<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Comrade</id>
	<title>Comrade - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Comrade"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Comrade&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-18T15:39:38Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Comrade&amp;diff=77776&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;DonRumata: /* Семантические свойства */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=Comrade&amp;diff=77776&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-26T12:40:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Семантические свойства&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-en-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ en s&lt;br /&gt;
|слоги={{по слогам|com|rade}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=comrade|суфф1=|оконч=|частица=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|ˈkɔmrɪd|ˈkɔmrɪdz}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[друг]], [[приятель]], [[товарищ]] {{пример|In the spring of 1883, twelve years before, a stripling of eighteen, he had crossed over the Chilcoot with five {{выдел|comrades}}.|перевод=Двенадцать лет тому назад, весной 1883 года, восемнадцатилетним юнцом он перевалил через Чилкут с пятью товарищами.|Джек Лондон|Время-не-ждет|1910|перев=с англ. В. Топера||1956|источник=НКРЯ}} {{пример|Good did not move, and we concluded that our poor {{выдел|comrade}} was done for.|перевод=Гуд не шевелился, и мы решили, что с нашим бедным товарищем всё кончено.|Генри Райдер Хаггард|Копи царя Соломона|1885|перев=с англ. Н. Б. Марковича||1958|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{истор.|en}}{{помета|, у коммунистов{{-}}перед фамилией, именем собств., званием и т. п., также в качестве обращения}} [[товарищ]] {{пример|&amp;quot;That’s not nice of you, {{выдел|Comrade}} Bender,&amp;quot; said Ippolit Matveyevich and twitched his green moustache.|перевод=С вашей стороны это нехорошо, товарищ Бендер, ― сказал Ипполит Матвеевич, с дрожью шевеля зелёными усами.|И. А. Ильф, Е. П. Петров|Двенадцать стульев|1927|перев=с русск. John Richardson||1961|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# {{помета|частично}} [[friend]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[foe]], [[enemy]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=comradeship&lt;br /&gt;
|прилагательные=comradely&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:camarada|en}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|en|гиперонимы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=en|Социальные роли|Дружба|}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|7|en}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;DonRumata</name></author>
	</entry>
</feed>