<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A1%9C</id>
	<title>桜 - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A1%9C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%E6%A1%9C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T09:09:41Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%E6%A1%9C&amp;diff=182298&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Harulover: /* Библиография */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%E6%A1%9C&amp;diff=182298&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T04:23:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-Hani-}} =&lt;br /&gt;
{{ja-forms|桜|[[樱]]|[[櫻]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Значение ===&lt;br /&gt;
{{Han char|rn=75|rad=木|as=06|sn=10|four=|canj=木火女 (DFV)|ids=⿰木𰋷}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Han ref|kx=0526.211|dkj=14796|hdz=21207.051|uh=685C|ud=26716}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|Hani}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ja-}} =&lt;br /&gt;
{{ja-kanji|grade=5|rs=木06}}&lt;br /&gt;
{{ja-readings2|on=[[オウ]] (ō), [[ヨウ]] (yō)|kun=[[さくら]] (sakura)|nanori=[[さ]] (sa), [[ろう]] (rō)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{ja-noun|hira=さくら|kata=サクラ|rom=sakura|kir=сакура}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|sa̠ꜛkɯᵝɾ̠a̠}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|Cerisier du Japon Prunus serrulata.jpg|{{Jpan|桜}} [1]}}&lt;br /&gt;
{{илл|2007 Sakura of Fukushima-e 007.jpg|{{Jpan|桜}} [2]}}&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[вишня|вишнёвое]] дерево, обычно {{Jpan|[[里桜]]}} (вишня мелкопильчатая), &amp;#039;&amp;#039;[[:species:Prunus serrulata|Prunus serrulata]]&amp;#039;&amp;#039; {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|синонимы=桜木&lt;br /&gt;
}} {{пример|{{Jpan|{{Ruby|深草|ふかくさ}}の {{Ruby|野辺|のべ}}の{{выдел|{{Ruby|桜|さくら}}}}し {{Ruby|心|こゝろ}}あらば {{Ruby|今年|ことし}}ばかりは {{Ruby|墨染|すみぞめ}}に{{Ruby|咲|さ}}け}}|перевод=Бело-розовый цвет // по склонам горы Фукакуса{{-}}// если б вишне и впрямь // было сердце дано от века, // то цветы бы враз почернели!..|Камицукэ-но Минэо|издание={{Jpan|古今和歌集}} («Собрание старых и новых песен Японии»)|издание без кавычек=1|уточнение издания=свиток XVI, стих 832|дата издания=905—914 гг.|перев=А. А. Долина}}&lt;br /&gt;
# [[цвет#цвет II|цвет]] вишни {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|синонимы=桜花&lt;br /&gt;
}} {{пример|{{Jpan|{{Ruby|高砂|たかさご}}の {{Ruby|尾|を}}の{{Ruby|上|へ}}の{{выдел|{{Ruby|桜|さくら}}}} {{Ruby|咲|さ}}きにけり {{Ruby|外|と}}{{Ruby|山|やま}}の{{Ruby|霞|かすみ}} {{Ruby|立|た}}たずもあらなむ}}|перевод=На вершине Такасаго расцвели {{выдел|вишни}}; пусть не поднимается дымка на внешних склонах.|Оэ-но-Масафуса|издание={{Jpan|後拾遺和歌集}} («Позднее собрание отрывков японской поэзии»)|издание без кавычек=1|уточнение издания=свиток I, стих 120|дата издания=1086 г.}}&lt;br /&gt;
# вишнёвая [[роща]] {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# вишнёвая [[кора]] {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|синонимы=桜皮&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# {{сокращ|{{Jpan|[[桜色]]}}|с|ja|кратко|после=«розовый цвет, цвет цветущей вишни»}} {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# {{сокращ|{{Jpan|[[桜重]]}}, {{Jpan|[[桜襲]]}}|с|ja|кратко|после=«многослойное кимоно с одним слоем цвета &amp;#039;&amp;#039;сакураиро&amp;#039;&amp;#039;»}} {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# {{сокращ|{{Jpan|[[桜肉]]}}|с|ja|кратко|после=«[[конина]]», названо по цвету}} {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|синонимы=桜肉, 馬肉&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# альтернативный термин для {{Jpan|[[天保一分銀]]}} (&amp;#039;&amp;#039;тэмпо:-итибугин&amp;#039;&amp;#039;), прямоугольной серебряной монеты эпохи {{Jpan|[[天保]]}} (&amp;#039;&amp;#039;Тэмпо:&amp;#039;&amp;#039;, 1830—1844), названной так по выгравированному на ней изображению цвета вишни; стоила одну четверть {{Jpan|[[両]]}} (&amp;#039;&amp;#039;рё:&amp;#039;&amp;#039;) {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|синонимы=天保一分銀, 額&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# {{рег.|lang=ja|кансайск.}} класс проститутки в квартале красных фонарей {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&lt;br /&gt;
}} {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{сокращ|{{Jpan|[[桜湯]]}}|с|ja|кратко|после=«вишнёвый чай»}} {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# [[масть]] карт в колоде [[ханафуда]] в виде цветущей вишни, представляющая [[март]] месяц {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# середина спинного плавника рыбы {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# в театре периода Эдо, особая [[ложа]] для [[наёмный|наёмного]] [[аплодиатор]]а, попрошенного кем-либо поддержать [[актёр]]ов &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}} {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# {{сленг|ja}} [[подсадная утка]], подставное лицо или [[зазывала]], работающие на [[магазин]], [[аукцион]], или даже на [[аферист]]ов, платящих им для привлечения клиентов {{семантика|&amp;lt;!-- номер секции второго уровня --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{списки семантических связей}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:さくら}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{daijirin}}&lt;br /&gt;
* {{Конрад|т=2|с=24}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|ja}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Harulover</name></author>
	</entry>
</feed>