<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%B7</id>
	<title>Эйваз - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%B7"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%B7&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T10:02:28Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%B7&amp;diff=50883&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Alex NB OT: унификация языковых шаблонов</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%B7&amp;diff=50883&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-15T11:11:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;унификация языковых шаблонов&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox rune&lt;br /&gt;
| lang1 = pg| lang2 = oe&lt;br /&gt;
| name1 = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;*Ē&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;haz / *Ē&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;waz&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| name2 = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ēoh&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| meaning12 = «[[Тис ягодный|тис]]»&lt;br /&gt;
| shape12 =[[File:Runic_letter_iwaz.svg|x50px|]]&lt;br /&gt;
| unicode hex12 =16C7&lt;br /&gt;
| transliteration1 = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ï&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
| transliteration2 = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ï&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
| transcription1 = &amp;#039;&amp;#039;ï&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
| transcription2 = &amp;#039;&amp;#039;ï&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
| IPA1 = {{IPA|[iː], [ç]?}}&lt;br /&gt;
| IPA2 = {{IPA|[iː], [x], [ç]}}&lt;br /&gt;
| position12 = 13&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Карточка графемы&lt;br /&gt;
|Название       = Руна эйваз&lt;br /&gt;
|Изображение    = Runic letter iwaz.svg&lt;br /&gt;
|Оригинал       = RUNIC LETTER IWAZ EOH&lt;br /&gt;
|HTML           = 5831&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Спецсимволы|руны}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Э́йваз&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И́ваз&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Э́йхваз&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (ᛇ) — тринадцатая [[Руны|руна]] старшего и англосаксонского [[футарк]]ов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В старшем футарке может означать звук [&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[Ненапряжённый неогублённый гласный переднего ряда нижнего подъёма|æ]]] или дифтонг [&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[Неогублённый гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма|e]][[Ненапряжённый неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма|ɪ]]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название означает вид деревьев - [[тис]]. Самые популярные реконструированные названия на прагерманском — *eihwaz и *iwaz, но так же есть *&amp;#039;&amp;#039;ēihwaz, *eiwaz, *ēiwaz, *īhaz,*ēhaz, *ēwaz,&amp;#039;&amp;#039; *īwaz, *æwaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В англосаксонском футарке называется Ēoh (Эох) ([[Древнеанглийский язык|др.-англ.]] «тис») и имела два звуковых значения: согласную фонему [&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[Глухой палатальный спирант|ç]]] и дифтонг [&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[Неогублённый гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма|e]][[Огублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма|o]]]. Так же от этой руны происходит руна Ēar (с др.-англ. буквально «земля») ᛠ, которая означает звук дифтонг [&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[Ненапряжённый неогублённый гласный переднего ряда нижнего подъёма|æ]][[Неогублённый гласный заднего ряда нижнего подъёма|ɑ]]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В качестве гласного звука Ēoh выступает в надписи &amp;#039;&amp;#039;jïslheard&amp;#039;&amp;#039; (ᛡᛇᛋᛚᚻᛠᚱᛞ) на руническом камне из Дувра. В качестве согласного звука Ēoh выступает в надписи &amp;#039;&amp;#039;almeïttig&amp;#039;&amp;#039; (ᚪᛚᛗᛖᛇᛏᛏᛁᚷ) на Рутвельском кресте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Руну Эйваз не стоит путать с руной [[Совило|Соулу]], которая может иметь сходное начертание, а также с руной [[Эваз]], которая обозначает короткий звук [e] или длинный [ē]. В младшем футарке есть руна, называемая Yr («тис», «тисовый лук»). Однако она не связана с руной Эйваз ни по форме, ни по звуку и является, скорее, вариантом руны [[Альгиз]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За этой руной стоит образ [[Мировое древо|Мирового Древа]] или [[тис]]а. {{нет АИ 2|Также она символизирует защиту благодаря вынужденной задержке, дополнительной проверке, &amp;quot;предстартовой подготовке&amp;quot; и работе над ошибками.|2|01|2023}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упоминание в рунических поэмах&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|url=http://norroen.info/src/runic/|title=Рунические поэмы|author=|website=Северная слава. Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории|date=|publisher=|access-date=2019-04-01|archive-date=2018-11-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20181122122450/http://norroen.info/src/runic/|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Англосаксонская руническая поэма&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Руна&lt;br /&gt;
!Оригинал&lt;br /&gt;
!Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ēoh&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Éoh&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; biþ útan · unsméþe tréow,&lt;br /&gt;
heard hrúsan fæst, · hierde fyres,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wyrtruman underwreþed, · wynn on éþle.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Тис&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; снаружи — грубое дерево,&lt;br /&gt;
стоек в земле и крепок, хранитель огня,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
корнями укреплен — радость вотчины.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ēar&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Éar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; biþ egle · eorla gehwilcum&lt;br /&gt;
þonne fæstlice · flæsce onginneþ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hræw tó cólian · hrúsan ceosan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
blác to gebeddan · blédan gedréosaþ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
wynna gewítaþ · wera geswícaþ.&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Земля&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (могильная) ужасна эорлам всем&lt;br /&gt;
когда быстро плоть начинает —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
труп — остывать, землю выбирать&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
чёрную в любовницы. Плоды опадают&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
радость уходит, узы дружбы разрушаются.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;На русском языке&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Блюм Р. Х.&amp;#039;&amp;#039; Книга рун. — Киев: София, 2010. — ISBN 978-5-399-00032-9, ISBN 978-5-91250-810-3.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Вебер Э.&amp;#039;&amp;#039; Руническое искусство. — Пер. Скопинцева Е. М. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2002. — 160 с. ISBN 5-8071-0114-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Колесов Е., Торстен А.&amp;#039;&amp;#039; Руны. Футарк классический и арманический. — Пенза: Золотое сечение, 2008. — ISBN 978-5-91078-045-7.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Кораблев Л.&amp;#039;&amp;#039; Руническая азбука. — М., 2015, самостоятельное издание. — 592 с. — ISBN 978-5-9907446-0-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Пенник Н.&amp;#039;&amp;#039; Магические алфавиты. — Пер. Каминский М. — Киев: София, 1996. — 320 с. — ISBN 5-220-00005-5.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Платов А. В.&amp;#039;&amp;#039; Руническое Искусство: практика. Учебный курс. — М.: ООО «Сам Полиграфист», 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-905948-01-5.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Торссон Э.&amp;#039;&amp;#039; Руническое учение. — М.: София, Гелиос, 2002. — 320 с. — ISBN 5-344-00080-4.&lt;br /&gt;
* Язык Вирда (хрестоматия в трех томах). — Пер. Блейз А. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;На других языках&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Arntz, Helmut.&amp;#039;&amp;#039; Die Runenschrift. Ihre Geschichte und ihre Denkmaeler. Halle/Saale: Niemeyer 1938.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Agrell, Sigurd&amp;#039;&amp;#039;. Zur Frage nach dem Ursprung der Runennamen. 1928.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Enoksen, Lars Magnar.&amp;#039;&amp;#039; Runor. Historie, Tydning, Tolkning. — Lund: Historiske Media, 1999. — ISBN 91-89442-55-5.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Grimm, Wilhelm Carl.&amp;#039;&amp;#039; Über deutsche Runen. 1821.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Krause, Wolfgang.&amp;#039;&amp;#039; Was man in Runen ritzte. 2. verb. Aufl. Halle/Saale: Niemeyer 1943.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Odenstedt B.&amp;#039;&amp;#039; On the Origin and Early History of the Runic Script. — Coronet Books Inc, 1990. — 182 с. — ISBN 978-9185352203.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Scriptsource|16C7}}&lt;br /&gt;
* [http://www.arild-hauge.com/efuthark.htm The Elder Futhark]{{ref|en}} // Arild Hauge’s Runic site&lt;br /&gt;
* [http://runic-dictionary.nottingham.ac.uk/links.php Ссылки на профессиональные ресурсы, посвящённые рунам]{{ref|en}} // runic-dictionary.nottingham.ac.uk&lt;br /&gt;
* [https://web.archive.org/web/20090909030635/http://junicode.sourceforge.net/ Шрифт с рунами Junicode]{{ref|en}} // junicode.sourceforge.net&lt;br /&gt;
* [http://norroen.info/ Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории]{{ref|ru}} // norroen.info&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{^}}{{Руны}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Руны]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Нацистская символика]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Язычество]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Германские руны]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Alex NB OT</name></author>
	</entry>
</feed>