<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A7%D1%82%D0%BE</id>
	<title>Что - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A7%D1%82%D0%BE"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A7%D1%82%D0%BE&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T05:42:47Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A7%D1%82%D0%BE&amp;diff=67453&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vlassover: /* Значение */ Пунктуация — пробелы, скобки, тире</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A7%D1%82%D0%BE&amp;diff=67453&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-17T13:22:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Значение: &lt;/span&gt; Пунктуация — пробелы, скобки, тире&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Сводеш-200|12|lang=ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|(местоимение)}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L409413}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{мест ru что&lt;br /&gt;
|основа=ч&lt;br /&gt;
|основа1=че&lt;br /&gt;
|основа2=че&lt;br /&gt;
|основа3=чё&lt;br /&gt;
|Категория=Русские вопросительные местоимения&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|что}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С формой винительного падежа употребляются предлоги &amp;#039;&amp;#039;[[во]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[обо]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[подо]]&amp;#039;&amp;#039; (вместо &amp;#039;&amp;#039;[[в]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[об]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[под]]&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С целью разграничения формы местоимения &amp;#039;&amp;#039;что&amp;#039;&amp;#039;, присоединяющего придаточное предложение с изъяснительным значением, и союза &amp;#039;&amp;#039;[[#что (союз)|что]]&amp;#039;&amp;#039; у местоимения может быть поставлен знак ударения: {{пример|…Рассказать, что отовсюду / На меня весельем веет, / Что не знаю сам, {{выдел|что́}} буду / Петь,{{-}}но только песня зреет.|Фет}} ({{отсылка|Правила, 2013}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{также|стиль=просторечный|тип=формы именительного и винительного падежа|формы=&amp;#039;&amp;#039;[[чё]]&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=т3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|что|и=т}}&lt;br /&gt;
В косвенных падежах окончания &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-его&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-ему&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-ем&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-ём&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Другие специалисты выделяют окончание &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-о&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{отсылка|РГ-80}}) или &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-то&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{отсылка|Сичинава, 2013}}) в именительном и винительном падежах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|что|Ru-что (што).ogg}}&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|вручную=t͡ɕto|норма=устаревшая петербургская норма||Ru-что.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# употребляется для формирования вопроса, с помощью которого говорящий хочет получить информацию о предмете, признаке, действии {{семантика|1|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|{{выдел|Что}} случилось?}}&lt;br /&gt;
# употребляется для формирования вопроса о [[состоянии]], [[положении]] {{итп}} кого-, чего-либо {{семантика|1|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} употребляется для формирования вопроса о [[причина|причине]] действия; [[почему]] {{семантика|1|синонимы=почему|антонимы=-|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Ты же с ним общался: {{выдел|что}} про маму-то не спросил?}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} употребляется для формирования вопроса о [[цель|цели]] действия; [[зачем]] {{семантика|1|синонимы=зачем|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} употребляется для формирования вопроса о [[количество|количестве]]; [[сколько]] {{семантика|1|синонимы=сколько|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Берите свежую морковку!{{--}}{{выдел|Что}} сто́ит?|Из разговора на рынке}}&lt;br /&gt;
# употребляется для формирования риторических вопросов и восклицательных предложений, в которых указывается на [[несущественность]], [[неважность]] чего-либо {{семантика|1|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|{{выдел|Что}} мне снег, {{выдел|что}} мне зной, // {{выдел|Что}} мне дождик проливной, // Когда мои друзья со мной|[[:w:ru:Танхилевич, Михаил Исаевич|М. И. Танич]]|[[:w:ru:По секрету всему свету (фильм)#Песни|Когда мои друзья со мной]]|1976|источник=GB}}&lt;br /&gt;
# [[всё]] без исключения, очень [[многое]] {{семантика|1|синонимы=многое|антонимы=ничто|гиперонимы=|гипонимы=}} (в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием) {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} [[неизвестный]] говорящему или безразлично какой для него объект; [[что-нибудь]], [[что-то]] {{семантика|1|синонимы=что-то|антонимы=ничто|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Спроси его, было ли {{выдел|что}} на самом деле.}}&lt;br /&gt;
# {{помета|союзное слово}} употребляется для присоединения придаточного предложения {{семантика|1|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}}&lt;br /&gt;
## в котором раскрывается содержание слова в главном предложении {{пример|Мы видим, {{выдел|что́}} за этим кроется.|||}}&lt;br /&gt;
## которое определяет слово в главном предложении, сообщает дополнительные сведения о названом им объекте {{пример|}}&lt;br /&gt;
## которое относится к содержанию главного предложения в целом {{пример|}}&lt;br /&gt;
## по отношению к которому содержание главного предложения вступает в качестве [[причины]], [[следствия]] или [[цели]] {{пример|}}&lt;br /&gt;
## содержание которого сопоставляется с содержанием главного предложения {{пример|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{списки семантических связей|1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=кое-что, кой-что, нечто, ничто, чё, что-либо, что-нибудь, [[что-то#что-то (местоимение)|что-то]], шо&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=[[что-то#что-то (наречие)|что-то]]&lt;br /&gt;
|полн=что&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:что|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* благодаря чему&lt;br /&gt;
* бог знает что&lt;br /&gt;
* будь что будет&lt;br /&gt;
* вот в чём штука&lt;br /&gt;
* вот что&lt;br /&gt;
* вот что значит&lt;br /&gt;
* во что бы то ни стало&lt;br /&gt;
* вследствие чего&lt;br /&gt;
* в случае чего&lt;br /&gt;
* в чём был (была, были)&lt;br /&gt;
* в чём дело&lt;br /&gt;
* глядеть не на что&lt;br /&gt;
* до чего&lt;br /&gt;
* если что&lt;br /&gt;
* за что купил, за то и продаю&lt;br /&gt;
* знать что почём&lt;br /&gt;
* и что&lt;br /&gt;
* как и что&lt;br /&gt;
* как ни в чём не бывало&lt;br /&gt;
* кто во что горазд&lt;br /&gt;
* к чему&lt;br /&gt;
* мало ли что&lt;br /&gt;
* [[мне-то что|мне-то (тебе-то, ему-то…) что]] [за дело]&lt;br /&gt;
* на чём свет стоит&lt;br /&gt;
* на что&lt;br /&gt;
* на что это похоже&lt;br /&gt;
* не бог весть что&lt;br /&gt;
* неведомо что&lt;br /&gt;
* невесть что&lt;br /&gt;
* не для чего&lt;br /&gt;
* не за что&lt;br /&gt;
* незнамо что&lt;br /&gt;
* неизвестно что&lt;br /&gt;
* не к чему&lt;br /&gt;
* не что иное, как&lt;br /&gt;
* ни за что&lt;br /&gt;
* ни за что ни про что&lt;br /&gt;
* ни на что не похоже&lt;br /&gt;
* оставить ни с чем&lt;br /&gt;
* остаться ни с чем&lt;br /&gt;
* остаться ни при чём&lt;br /&gt;
* откуда что берётся&lt;br /&gt;
* о чём разговор / о чём речь&lt;br /&gt;
* пока что&lt;br /&gt;
* почти что&lt;br /&gt;
* при чём тут / при чём здесь&lt;br /&gt;
* смотреть не на что&lt;br /&gt;
* с чего&lt;br /&gt;
* с чем это едят&lt;br /&gt;
* хоть бы что&lt;br /&gt;
* чего доброго&lt;br /&gt;
* чего ради&lt;br /&gt;
* чем богаты, тем и рады&lt;br /&gt;
* чем бог послал&lt;br /&gt;
* чем могу быть полезен&lt;br /&gt;
* чему быть, того не миновать&lt;br /&gt;
* чем чёрт не шутит&lt;br /&gt;
* чёрт знает что&lt;br /&gt;
* чёрт-те что&lt;br /&gt;
* что бога гневить&lt;br /&gt;
* что будет, то будет&lt;br /&gt;
* что будешь делать&lt;br /&gt;
* что бы ни&lt;br /&gt;
* что бы то ни было&lt;br /&gt;
* что греха таить&lt;br /&gt;
* что до&lt;br /&gt;
* [[что ему сделается|что ему (ей…) сделается]]&lt;br /&gt;
* что есть духу&lt;br /&gt;
* что есть силы&lt;br /&gt;
* что же такого / что ж такого&lt;br /&gt;
* что за&lt;br /&gt;
* что за чёрт&lt;br /&gt;
* что из того / что с того&lt;br /&gt;
* что и требовалось доказать&lt;br /&gt;
* что касается…, то&lt;br /&gt;
* что к чему&lt;br /&gt;
* что ли / что ль&lt;br /&gt;
* [[что мне за дело до|что мне (тебе, ему…) за дело до]] / [[что мне до|что мне (тебе, ему…) до]]&lt;br /&gt;
* что надо&lt;br /&gt;
* что называется&lt;br /&gt;
* что ни&lt;br /&gt;
* что ни говори&lt;br /&gt;
* что попало&lt;br /&gt;
* что придётся&lt;br /&gt;
* [[что прикажете делать|что прикажете (прикажешь) делать]]&lt;br /&gt;
* что скажешь / что скажете&lt;br /&gt;
* [[что с него взять|что с него (с неё, с них…) взять]]&lt;br /&gt;
* что так&lt;br /&gt;
* что такое&lt;br /&gt;
* что ты, что вы&lt;br /&gt;
* что ты говоришь / что вы говорите&lt;br /&gt;
* что ты этим хочешь сказать&lt;br /&gt;
* что угодно&lt;br /&gt;
* что хотите&lt;br /&gt;
* что-что, а&lt;br /&gt;
* что я вижу&lt;br /&gt;
* что я слышу&lt;br /&gt;
* что я там забыл&lt;br /&gt;
* чуть что&lt;br /&gt;
* что вижу, то пою&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|вопросительное слово при постановке общего вопроса о предмете, явлении|&lt;br /&gt;
|am=[[ምን]]&lt;br /&gt;
|en=[[what]]&lt;br /&gt;
|hy=[[ինչ]]&lt;br /&gt;
|ba=[[нимә]]&lt;br /&gt;
|bg=[[какво]]&lt;br /&gt;
|br=[[petra]]&lt;br /&gt;
|hu=[[mi]]&lt;br /&gt;
|vro=[[miä]]&lt;br /&gt;
|el=[[τι]] [ти]&lt;br /&gt;
|da=[[hvad]]&lt;br /&gt;
|he=[[מה]] [ма]&lt;br /&gt;
|id=[[apa]]&lt;br /&gt;
|is=[[:is:hvað|hvað]]&lt;br /&gt;
|es=[[qué]]&lt;br /&gt;
|it=[[che]]&lt;br /&gt;
|kk=[[не]]&lt;br /&gt;
|krl=[[mis]]&lt;br /&gt;
|ky=[[эмне]]&lt;br /&gt;
|chm=[[мо]]&lt;br /&gt;
|la=[[quid]]&lt;br /&gt;
|lv=[[kas]]&lt;br /&gt;
|lt=[[kas]]&lt;br /&gt;
|mg=[[inona]]&lt;br /&gt;
|mdf=[[мезе]]&lt;br /&gt;
|de=[[was]]&lt;br /&gt;
|nl=[[wat]]&lt;br /&gt;
|no=[[hva]]&lt;br /&gt;
|pi=[[kiṃ]]&lt;br /&gt;
|pl=[[co]]&lt;br /&gt;
|pt=[[que]]&lt;br /&gt;
|ro=[[ce]]&lt;br /&gt;
|sr=[[шта]]&lt;br /&gt;
|tg=[[чӣ]]&lt;br /&gt;
|tt=[[ни]]&lt;br /&gt;
|tr=[[ne]]&lt;br /&gt;
|uk=[[що]]&lt;br /&gt;
|fo=[[hvat]]&lt;br /&gt;
|fi=[[mikä]]&lt;br /&gt;
|fr=[[que]], [[quoi]]&lt;br /&gt;
|hr=[[što]]&lt;br /&gt;
|cs=[[co]]&lt;br /&gt;
|cv=[[мӗн]]&lt;br /&gt;
|sv=[[vad]]&lt;br /&gt;
|eo=[[kio]]&lt;br /&gt;
|et=[[mis]]&lt;br /&gt;
|ja=[[何]] ([[なに]], nani); [[何]] ([[なん]], nan); [[何事]] ([[なにごと]], nanigoto)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|союзное слово (относительное местоимение)|&lt;br /&gt;
|en=[[what]]&lt;br /&gt;
|hy=[[որ]], [[թե]]&lt;br /&gt;
|bg=[[що]]&lt;br /&gt;
|br=[[petra]]&lt;br /&gt;
|vro=[[miä]]&lt;br /&gt;
|el=[[τι]] [ти]&lt;br /&gt;
|da=[[hvad]]&lt;br /&gt;
|he=[[מה]] [ма]&lt;br /&gt;
|is=[[:is:hvað|hvað]]&lt;br /&gt;
|es=[[que]]&lt;br /&gt;
|it=[[che]]&lt;br /&gt;
|krl=[[mis]]&lt;br /&gt;
|ky=[[эмне]]&lt;br /&gt;
|chm=[[мо]]&lt;br /&gt;
|mdf=[[мезе]]&lt;br /&gt;
|de=[[was]]&lt;br /&gt;
|nl=[[wat]]&lt;br /&gt;
|pl=[[co]]&lt;br /&gt;
|pt=[[que]]&lt;br /&gt;
|ro=[[ce]]&lt;br /&gt;
|uk=[[що]]&lt;br /&gt;
|fo=[[hvat]]&lt;br /&gt;
|fi=[[mikä]]&lt;br /&gt;
|fr=[[que]], [[quoi]]&lt;br /&gt;
|hr=[[što]]&lt;br /&gt;
|cv=[[мӗн]]&lt;br /&gt;
|sv=[[vad]]&lt;br /&gt;
|eo=[[kio]]&lt;br /&gt;
|et=[[mis]]&lt;br /&gt;
|ja=&lt;br /&gt;
|tr=[[ki]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{книга|название=Русская грамматика|том=I|место=М.|издательство=Наука|год=1980|страницы=536|ref=РГ-80}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=Сичинава Д. В.|часть=Местоимение|название=[http://rusgram.ru Русская корпусная грамматика]|место=М.|год=2013|ref=Сичинава, 2013}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|место=М.|издательство=|год=2013|страницы=101|ref=Правила, 2013}}&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|гиперонимы|переводы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|(союз)}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L409416}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{conj ru|слоги={{по-слогам|что}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=т3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|чт|-о|и=БУС}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|что|Ru-что (што).ogg}}&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|штə|}}&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|вручную=t͡ɕto|норма=устаревшая петербургская норма||Ru-что.ogg}}&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|вручную=t͡ɕtə|норма=устаревшая петербургская норма|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Произносится без ударения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета|изъяснительный}} употребляется для присоединения придаточного предложения {{семантика|2|синонимы=|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}}&lt;br /&gt;
## в котором указывается, разъясняется содержание того, о чём говорится в главном предложении {{пример|Я знаю, {{выдел|что}} он уже был там.}}&lt;br /&gt;
## указывающего на [[причина|причину]], [[повод]], [[основание]] действия или состояния, о котором говорится в главном предложении {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором раскрывается содержание глагола — сказуемого главного предложения, выражающего [[сомнение]] или [[отрицание]] {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором раскрывается содержание подлежащего главного предложения, выраженного соотносительным словом &amp;#039;&amp;#039;то&amp;#039;&amp;#039;, либо которое выступает в качестве описательного представления подлежащего, отсутствующего в главном предложении {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором разъясняется содержание сказуемого главного предложения, выраженного местоимением &amp;#039;&amp;#039;тот&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;такой&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;таков&amp;#039;&amp;#039; {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором содержится характеристика, квалификация, конкретизация содержания, выражаемого в главном предложении каким-либо существительным или местоимением {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором говорится о признаке действия, обозначенного глаголом главного предложения, указывается образ, способ этого действия {{пример|}}&lt;br /&gt;
## в котором сообщается о чём-либо указывающем на очень высокую степень проявления признака, о котором говорится в главном предложении {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{помета|сравнительный}}, {{нар.-поэт.|ru}} и {{разг.|ru}} употребляется для присоединения сравнительных оборотов {{семантика|2|синонимы=[[будто]], [[как]], [[словно]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Материнский гнев — {{выдел|что}} весенний снег: и много его выпадет, да скоро растает.}}&lt;br /&gt;
# {{помета|условно-следственный}}, {{устар.|ru}} и {{разг.|ru}} употребляется для присоединения придаточного предложения, называющего явление, событие, факт {{итп}}, которые служат достаточным [[основание]]м для предположения или утверждения, излагаемых в главном предложении, одновременно выступая в качестве [[следствия]] по отношению к ним {{семантика|2|синонимы=[[если]], [[раз]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|Видно ты ему понравился, {{выдел|что}} он тебе позвонил.}}&lt;br /&gt;
# {{помета|временной}}, {{устар.|ru}} употребляется для присоединения придаточного предложения, действие которого происходит одновременно с действием главного предложения {{семантика|2|синонимы=[[как только]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{списки семантических связей|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|этнонимы=&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|отч-муж=&lt;br /&gt;
|отч-жен=&lt;br /&gt;
|разг=&lt;br /&gt;
|фамилии=&lt;br /&gt;
|топонимы=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
|союзы=&lt;br /&gt;
|частицы=&lt;br /&gt;
|междометия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От местоимения &amp;#039;&amp;#039;что&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* благодаря тому что&lt;br /&gt;
* ввиду того что&lt;br /&gt;
* вопреки тому что&lt;br /&gt;
* вплоть до того что&lt;br /&gt;
* вроде того что&lt;br /&gt;
* в связи с тем что&lt;br /&gt;
* в силу того что&lt;br /&gt;
* вследствие того что&lt;br /&gt;
* в том смысле что&lt;br /&gt;
* даром что&lt;br /&gt;
* за счёт того что&lt;br /&gt;
* из-за того что&lt;br /&gt;
* исходя из того что&lt;br /&gt;
* мало того что&lt;br /&gt;
* на основании того что&lt;br /&gt;
* на том основании что&lt;br /&gt;
* невзирая на то что&lt;br /&gt;
* несмотря на то что&lt;br /&gt;
* оттого что&lt;br /&gt;
* под видом того что&lt;br /&gt;
* под предлогом того что&lt;br /&gt;
* под тем предлогом что&lt;br /&gt;
* по причине того что&lt;br /&gt;
* по той причине что&lt;br /&gt;
* потому что&lt;br /&gt;
* разве что&lt;br /&gt;
* так что&lt;br /&gt;
* тем более что&lt;br /&gt;
* тем паче что&lt;br /&gt;
* только что&lt;br /&gt;
* что…, что&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|&lt;br /&gt;
|sq=&amp;lt;!-- Албанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=[[that]]&lt;br /&gt;
|ar=&amp;lt;!-- Арабский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|af=&amp;lt;!-- Африкаанс--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hy=&amp;lt;!-- Армянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ba=&amp;lt;!-- Башкирский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|be=&amp;lt;!-- Белорусский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bn=&amp;lt;!-- Бенгали--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=[[че]]&lt;br /&gt;
|bs=&amp;lt;!-- Боснийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|br=&amp;lt;!-- Бретонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hu=[[hogy]]&lt;br /&gt;
|vi=&amp;lt;!-- Вьетнамский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gl=&amp;lt;!-- Галисийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|el=[[ότι]], [[που]], [[πως]]&lt;br /&gt;
|ka=&amp;lt;!-- Грузинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|da=&amp;lt;!-- Датский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|io=&amp;lt;!-- Идо--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ia=&amp;lt;!-- Интерлингва--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|id=[[yang]], [[bahwa]]&lt;br /&gt;
|ga=&amp;lt;!-- Ирландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|is=&amp;lt;!-- Исландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|es=[[que]]&lt;br /&gt;
|it=[[che]]&lt;br /&gt;
|kk=&amp;lt;!-- Казахский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|krl=&amp;lt;!-- Карельский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ca=&amp;lt;!-- Каталанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ky=&amp;lt;!-- Киргизский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-tw=&amp;lt;!-- Китайский (традиц.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-woo=&amp;lt;!-- Китайский (у) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-cn=&amp;lt;!-- Китайский (упрощ.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ko=&amp;lt;!-- Корейский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|la=[[quod]]&lt;br /&gt;
|lv=[[ka]]&lt;br /&gt;
|lt=[[kad]]&lt;br /&gt;
|mg=[[fa]]&lt;br /&gt;
|ms=&amp;lt;!-- Малайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mr=&amp;lt;!-- Маратхи--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mdf=&amp;lt;!-- Мокшанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mn=&amp;lt;!-- Монгольский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|de=[[daß]]&lt;br /&gt;
|nl=[[dat]]&lt;br /&gt;
|no=[[at]]&lt;br /&gt;
|pa=&amp;lt;!-- Панджаби--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fa=&amp;lt;!-- Персидский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pl=[[że]]&lt;br /&gt;
|pt=[[que]]&lt;br /&gt;
|ro=[[că]]&lt;br /&gt;
|sa=&amp;lt;!-- Санскрит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr=[[што]]&lt;br /&gt;
|sr-l=&amp;lt;!-- Сербский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sk=&amp;lt;!-- Словацкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sl=&amp;lt;!-- Словенский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-c=&amp;lt;!-- Словио (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-l=&amp;lt;!-- Словио (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Cyrl=&amp;lt;!-- Старославянский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Glag=&amp;lt;!-- Старославянский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sw=[[kwamba]]&lt;br /&gt;
|ta=&amp;lt;!-- Тамильский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tl=&amp;lt;!-- Тагальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tg=[[ки]]&lt;br /&gt;
|th=&amp;lt;!-- Тайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tt=[[ки]], [[дип]]&lt;br /&gt;
|te=&amp;lt;!-- Телугу--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|art=&amp;lt;!-- Токипона--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tr=[[ki]]&lt;br /&gt;
|tk=&amp;lt;!-- Туркменский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uz=&amp;lt;!-- Узбекский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uk=[[що]]&lt;br /&gt;
|ur=&amp;lt;!-- Урду--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fi=[[että]]&lt;br /&gt;
|fr=[[que]]&lt;br /&gt;
|hi=&amp;lt;!-- Хинди--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hr=&amp;lt;!-- Хорватский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cv=&amp;lt;!-- Чувашский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cs=[[že]]&lt;br /&gt;
|sv=[[att]]&lt;br /&gt;
|eo=[[ke]]&lt;br /&gt;
|et=[[et]]&lt;br /&gt;
|jv=&amp;lt;!--Яванский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ja=&amp;lt;!--Японский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{статья&lt;br /&gt;
| автор = Троицкий В. И.&lt;br /&gt;
| заглавие = К истории союза «что» в русском языке&lt;br /&gt;
| ссылка =&lt;br /&gt;
| издание = Славянское языкознание&lt;br /&gt;
| место = М.&lt;br /&gt;
| издательство = Рус. яз.&lt;br /&gt;
| год = 1959&lt;br /&gt;
| страницы = 160–169&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|гиперонимы|перевод}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|(частица)}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L409420}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{part ru&lt;br /&gt;
|слоги=что}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{также|стиль=просторечный|тип=fp|формы=&amp;#039;&amp;#039;[[чё]]&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=т3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|чт|-о|и=БУС}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|что|Ru-что (што).ogg}}&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|вручную=t͡ɕto|норма=устаревшая петербургская норма||Ru-что.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# употребляется как вопросительный [[отклик]], ответ на обращение или при [[переспрос]]е нерасслышанного {{семантика|3|синонимы=[[а]], [[да]], [[ну]], [[как]], [[простить|прости(те)]], [[чего]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} выражает [[удивление]], [[недоумение]], [[возмущение]], [[негодование]], [[насмешка|насмешку]], [[иронию]], [[раздражение]], [[упрёк]] {{итп}} {{семантика|3|синонимы=[[как]], [[чего]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|[Дама с вязаньем:] А наш Володька сделался футуристом. Теперь он целые дни читает какое-то ужасное «Облако в штанах». [Забелина:] {{выдел|Что-о}}? Облако и… в штанах? Неужели могут быть такие стихи?|Н. Ф. Погодин|Кремлёвские куранты|1956}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} употребляется для усиления [[вопрос]]а (в том числе [[риторический вопрос|риторического]]) {{семантика|3|синонимы=[[что ли]]|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|{{выдел|Что}}, скажешь, я неправ?}} {{пример|{{выдел|Что}} я, дура́к, по-твоему?}}&lt;br /&gt;
# {{нар.-поэт.|ru}} употребляется в начале [[стих]]а {{семантика|3|синонимы=как|антонимы=|гиперонимы=|гипонимы=}} {{пример|{{выдел|Что}} на зорьке{{-}}на заре, / О весенней о поре, / Пташки божии поют, / В тёмном лесе гнёзда вьют.|Л. А. Мей|Колыбельная песня|1849|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{списки семантических связей|3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|этнонимы=&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|отч-муж=&lt;br /&gt;
|отч-жен=&lt;br /&gt;
|разг=&lt;br /&gt;
|фамилии=&lt;br /&gt;
|топонимы=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
|союзы=&lt;br /&gt;
|частицы=&lt;br /&gt;
|междометия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От местоимения &amp;#039;&amp;#039;что&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[а что]]&lt;br /&gt;
* [[а что если]]&lt;br /&gt;
* [[ну что]]&lt;br /&gt;
* [[что бы]], [[что б]]&lt;br /&gt;
* [[что же]], [[что ж]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|&lt;br /&gt;
|sq=&amp;lt;!-- Албанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=&amp;lt;!-- Английский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ar=&amp;lt;!-- Арабский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|af=&amp;lt;!-- Африкаанс--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hy=&amp;lt;!-- Армянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ba=&amp;lt;!-- Башкирский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|be=&amp;lt;!-- Белорусский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bn=&amp;lt;!-- Бенгали--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=&amp;lt;!-- Болгарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bs=&amp;lt;!-- Боснийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|br=&amp;lt;!-- Бретонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hu=&amp;lt;!-- Венгерский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vi=&amp;lt;!-- Вьетнамский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gl=&amp;lt;!-- Галисийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|el=&amp;lt;!-- Греческий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ka=&amp;lt;!-- Грузинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|da=&amp;lt;!-- Датский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|io=&amp;lt;!-- Идо--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ia=&amp;lt;!-- Интерлингва--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|id=&amp;lt;!-- Индонезийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ga=&amp;lt;!-- Ирландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|is=&amp;lt;!-- Исландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|es=&amp;lt;!-- Испанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|it=&amp;lt;!-- Итальянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kk=&amp;lt;!-- Казахский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|krl=&amp;lt;!-- Карельский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ca=&amp;lt;!-- Каталанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ky=&amp;lt;!-- Киргизский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-tw=&amp;lt;!-- Китайский (традиц.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-woo=&amp;lt;!-- Китайский (у) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-cn=&amp;lt;!-- Китайский (упрощ.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ko=&amp;lt;!-- Корейский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|la=&amp;lt;!-- Латинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lv=&amp;lt;!-- Латышский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lt=&amp;lt;!-- Литовский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ms=&amp;lt;!-- Малайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mr=&amp;lt;!-- Маратхи--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mdf=&amp;lt;!-- Мокшанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mn=&amp;lt;!-- Монгольский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|de=&amp;lt;!-- Немецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nl=&amp;lt;!-- Нидерландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|no=&amp;lt;!-- Норвежский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pa=&amp;lt;!-- Панджаби--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fa=&amp;lt;!-- Персидский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pl=&amp;lt;!-- Польский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pt=&amp;lt;!-- Португальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ro=&amp;lt;!-- Румынский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sa=&amp;lt;!-- Санскрит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr=&amp;lt;!-- Сербский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr-l=&amp;lt;!-- Сербский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sk=&amp;lt;!-- Словацкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sl=&amp;lt;!-- Словенский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-c=&amp;lt;!-- Словио (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-l=&amp;lt;!-- Словио (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Cyrl=&amp;lt;!-- Старославянский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Glag=&amp;lt;!-- Старославянский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ta=&amp;lt;!-- Тамильский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tl=&amp;lt;!-- Тагальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|th=&amp;lt;!-- Тайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tt=&amp;lt;!-- Татарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|te=&amp;lt;!-- Телугу--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|art=&amp;lt;!-- Токипона--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tr=&amp;lt;!-- Турецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tk=&amp;lt;!-- Туркменский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uz=&amp;lt;!-- Узбекский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uk=&amp;lt;!-- Украинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ur=&amp;lt;!-- Урду--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fi=&amp;lt;!-- Финский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fr=&amp;lt;!-- Французский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hi=&amp;lt;!-- Хинди--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hr=&amp;lt;!-- Хорватский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cv=&amp;lt;!-- Чувашский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cs=&amp;lt;!-- Чешский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sv=&amp;lt;!-- Шведский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eo=&amp;lt;!--Эсперанто--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|et=&amp;lt;!--Эстонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jv=&amp;lt;!--Яванский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ja=&amp;lt;!--Японский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Метаграммы ===&lt;br /&gt;
* {{aslinks|АТО, ВТО, ГТО, кто, КТО, ЛТО, НТО, ото, ОТО, сто, СТО, это&lt;br /&gt;
* чао, чмо|*,}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|??}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|К и Ч||}}&lt;br /&gt;
{{Категория||Русские относительные местоимения}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-koi-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{conj koi |слоги={{по-слогам|что}}|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=koi|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|koi}} [[что]] {{пример|Ме шуда, {{выдел|что}} тэ менам эм. |перевод=Я счастлива, {{выдел|что}} ты есть у меня.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|koi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|koi|морфо|транскрипция|синонимы|гиперонимы|этимология}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=koi|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|3|lang=koi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{multilang|2}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vlassover</name></author>
	</entry>
</feed>