<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D1%8F%D0%B3%D0%B0</id>
	<title>Тяга - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D1%8F%D0%B3%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A2%D1%8F%D0%B3%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T09:55:20Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A2%D1%8F%D0%B3%D0%B0&amp;diff=190494&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;LeonZemlyanika: /* Фразеологизмы и устойчивые сочетания */ +обратная тяга</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A2%D1%8F%D0%B3%D0%B0&amp;diff=190494&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-06-22T04:56:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Фразеологизмы и устойчивые сочетания: &lt;/span&gt; +обратная тяга&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{wikipedia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L172290}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ-ru|тя́га|ж 3a|слоги={{по слогам|тя́|га}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|тяг|+а|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions-ru|тя́га|тя́ги|Ru-тяга.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета|только ед.}} тянущая, движущая [[сила]] {{пример|{{выдел|Тяга}} воздушного винта.}} {{пример| Задаче придаётся следующий физический смысл: при произвольных допустимых, но равных значениях расхода тепла сравнить варианты ВРД [воздушно-реактивных двигателей] по критерию удельной {{выдел|тяги}}.|автор=|титул=Векторная оптимизация в проектировании сложных изделий на примерах выбора вариантов реактивного двигателя|издание=Информационные технологии|дата=2004|источник=НКРЯ}} {{пример| Грузовой трамвайный вагон при силе тока 110 А и напряжении 600 В развивает силу {{выдел|тяги}} 3 кН.|автор=В. Лукашик, Е. Иванова|титул=|издание=Сборник задач по физике. 7-9 кл.|перев=|дата=2003|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}} абстрактная [[сила]], влекущая [[человек]]а к каким-либо действиям; [[страсть]], [[пристрастие]] &amp;#039;&amp;#039;к чему-либо&amp;#039;&amp;#039; {{пример|Подмечено ловко; тут и глупая {{выдел|тяга}} к путешествиям, и недостаточная интеллигентность, и поистине пиратская страсть к накопительству. |Юрий Трифонов|Предварительные итоги|1970|источник=НКРЯ}} {{пример|Потом Есенин уехал в Америку и ещё куда-то и вернулся с ясной {{выдел|тягой}} к новому.|Маяковский|[[:s:ru:Как делать стихи (Маяковский)|Как делать стихи]]|1926|источник=source}}&lt;br /&gt;
# {{устар.|ru}} {{помета|только ед.}} {{действие|lang=ru|тянуть}} {{пример|Якорь, который сам при {{выдел|тяге}} за канат переворачивается на рог, придумали на Востоке за две тысячи лет до нашей эры.|автор=Л. Н. Скрягин|титул=Книга о якорях|дата=1973|источник=НКРЯ}}  {{пример|Летом собаки также полезны и обыкновенно употребляются для {{выдел|тяги}} лодок против течения.|автор=Ф. П. Врангель|титул=Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю|дата=1841|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{техн.|ru}} [[рычаг]] или [[трос]], передающий тянущее или толкающее [[усилие]] с одного узла конструкции на другой {{пример|Рулевая трапеция включает в себя рулевые {{выдел|тяги}} с шарнирами и поворотные рычаги.}} {{пример|Причиной крушения самолёта признан отказ правой {{выдел|тяги}} элерона.}} {{пример| Лопнула {{выдел|тяга}} левого фрикциона.|автор=Виктор Курочкин|титул=На войне как на войне|дата=1965|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} [[ремень]], [[ручка]] или любое иное [[приспособление]], за которое можно тянуть что-либо {{пример| Вот и говорит Святогор: «Кабы я {{выдел|тяги}} нашел, Так я бы всю землю поднял!» ...Хватались они за {{выдел|тяги}} железные, тянулись через гривы лошадиные, ― друг друга не перетянули.|автор=Ф. И. Буслаев|титул=Русский богатырский эпос|дата=1887|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{помета|только ед.}} [[конвекционный]] [[поток]] [[воздух]]а в трубе, туннеле {{пример|Если при растопке печь дымит, следует для создания {{выдел|тяги}} прогреть дымовую трубу, сжигая в ней в отверстии прочистной дверки трубы или вьюшки легковоспламеняющиеся материалы.}} {{пример| А вокруг все неясно, порывисто, и нет в мире устойчивости, только дует и дует, да гонит по свету белую жуть, а в печке хорошая {{выдел|тяга}}. |автор=Олег Радзинский|титул=Черная выбель|дата=1985|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{рег.|lang=ru}} [[тяжесть]] {{пример|А затем, говорят, что так как ты на сём свете много мучишься, то не одну ты свою душеньку облегчила, но и с нас большую {{выдел|тягу}} сняла.|Тургенев|[[:s:ru:Живые мощи (Тургенев)|Живые мощи]]|1874|источник=source}} {{пример|Да казак на седле два пуда привезет. Коню пуд не {{выдел|тяга}}, а пудом сорок сыты.|автор=С. Т. Григорьев|титул=Александр Суворов|дата=1939|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{охотн.|ru}} [[перелёт]] или [[летанье]] [[вальдшнеп]]ов и некоторых других промысловых птиц в брачные [[период]]ы, а также место, где такие перелёты происходят, и охота в это время {{пример|Место {{выдел|тяги}} было недалеко над речкой в мелком осиннике.|Л. Н. Толстой|[[:s:ru:Анна Каренина (Толстой)/Часть II/Глава XV|Анна Каренина]]|1873–1876|источник=source}} {{пример|Однажды, вернувшись с {{выдел|тяги}}, // Я лёг подремать на диван. // Разносчик болотной влаги, // Меня прознобил туман.|Есенин|[[:s:ru:Анна Снегина (Есенин)|Анна Снегина]]|Январь 1925|источник=source}} {{пример|Наскоро устроились мы в какой-то избушке, и хоть было далеко еще до {{выдел|тяги}} ― распаковали свои ружья, набили патронташи, вышли из деревни и пошли опушками мимо крохотных озер... ...Мы шли, шли дальше и дальше, уже с замиранием сердца оглядывая полянки и прикидывая, удобно ли будет стоять на {{выдел|тяге}} и как видно во все стороны.|автор=Юрий Казаков|титул=Долгие крики|дата=1966-1972|источник=НКРЯ}} {{пример|Вальдшнепы около утренней и вечерней зари летают по одному направлению, над самыми вершинами дерев, ― или тянут. Этот лет по одним и тем же местам называется охотниками «{{выдел|тяга}}».|автор=С. Т. Аксаков|титул=Записки ружейного охотника Оренбургской губернии|дата=1852|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{трансп.|ru}} {{собир.|ru}} [[самоходный|самоходные]] единицы [[подвижной состав|подвижного состава]], предназначенные для тяги прицепных единиц (как правило, перевозящих полезную нагрузку — &amp;#039;&amp;#039;[[тара|тары]]&amp;#039;&amp;#039;): [[локомотив]]ы, автомобили-тягачи {{итп}} {{пример|Артиллерия на конной и тракторной {{выдел|тяге}}.}} {{пример|На узловой станции происходит смена {{выдел|тяги}} у поездов.}} {{пример| Многие локомотивные бригады знают, что на участках с электрической {{выдел|тягой}} постоянного тока наблюдаются сбои в показаниях АЛСН.|автор=|титул= Как защитить устройства АЛСН от помех |издание=Локомотив|дата=2001|источник=НКРЯ}} {{пример| Из отступающих немецких частей только две батареи на конной {{выдел|тяге}}.|автор=Даниил Гранин|титул=Зубр|дата=1987|источник=НКРЯ}} {{пример| Начальник службы {{выдел|тяги}}, старик Мишкин, пригласил в кабинет ремингтонистку Ниночку Ряднову, и, протянувши ей два черновика, попросил её переписать их начисто.|автор=А. Т. Аверченко|титул=Ниночка|дата=1910-1911|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{разг.|ru}} {{t:=|вытяжка}}, устройство для удаления загрязнённого воздуха из рабочей зоны {{пример|Лаборантки варили картошку под {{выдел|тягой}}.|автор=Василий Гроссман|титул=Жизнь и судьба|дата=1960|источник=НКРЯ}} {{пример| Под {{выдел|тягой}}, за опущенной застекленной рамой ― органические растворители и агрессивные вещества (кислоты, щелочи), натрий в вазелине, ртуть в бутылке с водой, банки с цинковыми бляшками и осколками мрамора, стеклянный аппарат Киппа. |автор=Еремей Парнов|титул=Третий глаз Шивы|дата=1985|источник=НКРЯ}} {{пример| Я пришел ныне к положительному утверждению, что печи, {{выдел|тяга}} и рамы в лаборатории должны быть частью исправлены, частью обновлены и что для производства научных исследований должно быть устроено отдельное помещение.|автор=А. М. Бутлеров|титул=Представление физико-математическому факультету о необходимости ремонта химической лаборатории||дата=1862|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{жарг.|ru}} {{t:=|затяжка}}, вдох дыма при курении {{пример|А если короткий косяк, ― с ужасом подумал он, ― то ведь и за пять {{выдел|тяг}} можно… |автор=Виктор Пелевин|титул=Жизнь насекомых|дата=1993|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{устар.|ru}} [[подать|по́дать]], [[тягло]], [[повинность]] {{пример|По {{выдел|тяге}} и поле.}} {{пример|Посадить на {{выдел|тягу}}.}} {{пример|Мещанство воспользовалось их работой и явилось освобожденным не только от царей, рабства, но и от всех общественных {{выдел|тяг}}, кроме складчины для найма охраняющего их правительства.|автор=А. И. Герцен|титул=Былое и думы|дата=1862-1866|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{архит.|ru}} профилированный [[выступ]], разделяющий стену по горизонтали или обрамляющий [[панно]] {{пример|Вдоль верхнего края стены под лепниной идёт {{выдел|тяга}}.}}&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[сила]]&lt;br /&gt;
# [[страсть]], [[тяготение]], [[притяжение]], [[пристрастие]]&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;частичн.:&amp;#039;&amp;#039; [[тяготение]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[сила]]&lt;br /&gt;
# [[сила]]&lt;br /&gt;
# [[страсть]]&lt;br /&gt;
# [[сила]]&lt;br /&gt;
# [[рычаг]], [[трос]]&lt;br /&gt;
# [[поток]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# -&lt;br /&gt;
# &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
# &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
# [[живая тяга]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=тяговый&lt;br /&gt;
|глаголы=тягать&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=тяг-тяж&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:тянуть|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{Фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* дать тягу / задать тягу&lt;br /&gt;
* живая тяга&lt;br /&gt;
* конная тяга&lt;br /&gt;
* на пинковой тяге&lt;br /&gt;
* обратная тяга&lt;br /&gt;
* опрокидывание тяги&lt;br /&gt;
* по синей тяге&lt;br /&gt;
* посадить на тягу&lt;br /&gt;
* по тяге и поле&lt;br /&gt;
* реактивная тяга&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|страсть, пристрастие|&lt;br /&gt;
|en=[[propensity]], [[bent]], [[inclination]]&lt;br /&gt;
|de=[[Zug]] {{m}}&lt;br /&gt;
|fr=[[attraction]] {{f}}, [[attrait]] {{m}}, [[attirance]] {{f}}, [[penchant]] {{m}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|конвекционный поток воздуха|&lt;br /&gt;
|en=[[draught]]&lt;br /&gt;
|de=[[Zug]] {{m}}, [[Luftzug]] {{m}}&lt;br /&gt;
|fr=[[tirage]] {{m}}, [[appel]] d&amp;#039;air&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|сила, применяемая для разгона и торможения ж/д составов|&lt;br /&gt;
|en=[[traction]]&lt;br /&gt;
|de=[[Fahrtbetrieb]] {{m}}&lt;br /&gt;
|fr=[[traction]] {{f}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|рычаг или трос|&lt;br /&gt;
|en=[[rod]], [[control-rod]], [[pullrod]], [[pushrod]]&lt;br /&gt;
|de=[[Stange]] {{f}}, [[Zugstange]] {{f}}&lt;br /&gt;
|fr=[[tige]] {{f}}, [[tringle]] {{f}}, [[barre]] {{f}} (de commande),&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[Гаят]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|семантика|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|4|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;LeonZemlyanika</name></author>
	</entry>
</feed>