<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D1%8B%D1%81%D1%8C</id>
	<title>Рысь - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D1%8B%D1%81%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D1%8B%D1%81%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T07:19:58Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D1%8B%D1%81%D1%8C&amp;diff=64044&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vlassover: /* Значение */ Пунктуация — пробелы, скобки, тире</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D1%8B%D1%81%D1%8C&amp;diff=64044&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-02T06:20:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Значение: &lt;/span&gt; Пунктуация — пробелы, скобки, тире&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Cf|Рысь}}&lt;br /&gt;
{{wikipedia|Рысь (значения)}}&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|I}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L184090}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ ru f a 8a&lt;br /&gt;
|основа=ры́с&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|рысь}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|рысь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|рысь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|Lynx lynx2.jpg|Рысь I}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{зоол.|ru}} [[млекопитающее]] семейства кошачьих {{пример |С дерева спрыгнула {{выдел|рысь}}.}} {{пример|Когда часа через два я прибыл во двор бургомистра, меня поразила расхаживавшая по крыше конуры, напоминавшей собачью, громадного роста кошка. Мне случалось видать громадных сибирских кошек в мясных лавках, но эта была длиною более аршина, и кроме того на концах её ушей волосы сбирались в виде кисточек.{{--}}Откуда у вас такая громадная кошка?{{-}}спросил я бургомистра.{{--}}Это у меня {{выдел|рысь}},{{-}}отвечал бургомистр;{{--}}она живёт у меня уже лет семь.|А. А. Фет|Мои воспоминания|ч=Часть&amp;amp;nbsp;I|1862–1889|и=НКРЯ}} {{пример|{{l}} вдруг слышится точно кошачье прысканье: это {{выдел|рысь}}, привлечённая из чащи чутьём, заслышавшая присутствие лакомого мяса в виде лошадей Патапа Максимыча. Но огонь не допускает близко зверя, и вот {{выдел|рысь}} сердится, мурлычет, прыскает, с досадой сверкая круглыми зелёными глазами, и прядает кисточками на концах высоких, прямых ушей…|П. И. Мельников-Печерский|В лесах|ч=Книга первая|1871–1874|и=НКРЯ}} {{пример|Тигр, {{выдел|рысь}}, медведь, росомаха, изюбр, олень, козуля и кабан — постоянные обитатели здешней тайги.|В. К. Арсеньев|По Уссурийскому краю|1917|и=НКРЯ}} {{пример|Вдруг, в кустах недалеко от нас послышался визг собаки. Мы бросились туда и там у подножья старой липы увидели следующую картину. Хыча лежала на спине, а над нею стояла большая {{выдел|рысь}}. Правая лапа её была приподнята как бы для нанесения удара, а левой она придавила голову собаки к земле. Пригнутые назад уши, свирепые зеленовато-жёлтые глаза, крупные оскаленные зубы и яростное хрипение делали её очень страшной.|В. К. Арсеньев|В горах Сихотэ-Алиня|1937|и=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[мех]] такого животного {{пример|Шапка из {{выдел|рыси}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[животное]], [[млекопитающее]], [[хищник]], [[кошка]]&lt;br /&gt;
# [[мех]], [[шкура]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=Рысин, Рысь&lt;br /&gt;
|существительные=рысёнок, рысёныш, рысиха&lt;br /&gt;
|прилагательные=рысиный, рысий, рысячий&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=по-рысьему, по-рысьи&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Общеслав. Суф. производное от той же основы, что [[рыжий]], [[руда]], [[русый]]. Исходное *[[rydsъ]] &amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;рысь&amp;#039;&amp;#039; после упрощения &amp;#039;&amp;#039;ds&amp;#039;&amp;#039; в &amp;#039;&amp;#039;с&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Рысь&amp;#039;&amp;#039; буквально{{-}}&amp;#039;&amp;#039;«рыжая»&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[канадская рысь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пословицы и поговорки ====&lt;br /&gt;
* [[пестра рысь снаружи, а человек внутри]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|животное|&lt;br /&gt;
|en=[[lynx]]&lt;br /&gt;
|ba=[[һеләүһен]]&lt;br /&gt;
|ka=ფოცხვერი (pocxveri) &lt;br /&gt;
|la=[[lynx]] {{c}}&lt;br /&gt;
|de=[[Luchs]] {{m}}&lt;br /&gt;
|sl=[[ris]]&lt;br /&gt;
|tt=[[селәүсен]], [[урман мәчесе]]&lt;br /&gt;
|fi=[[ilves]]&lt;br /&gt;
|fr=[[lynx]]&lt;br /&gt;
|cv=[[ҫӳлевӗҫ|{{fonts|ҫӳлевӗҫ}}]]&lt;br /&gt;
|eo=[[linko]]&lt;br /&gt;
|et=[[ilves]]&lt;br /&gt;
|sah=[[бэдэр]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[сырь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|синонимы|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|II}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L1126238}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ ru f ina 8a&lt;br /&gt;
|основа=ры́с&lt;br /&gt;
|слоги={{по слогам|рысь}}&lt;br /&gt;
|М=(на) рыси́&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|рысь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|рысь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|Trot animated.gif|Рысь II}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{спец.|ru}} [[аллюр]] в два [[темп]]а, в котором [[лошадь]] или другое бегущее животное поднимает ноги [[накрест]]: левую переднюю, и тотчас за ней правую заднюю {{пример|Через несколько минут отряд конников пустился крупной {{выдел|рысью}} на запад.|Э. Г. Казакевич|Звезда|1946|источник=НКРЯ}} {{пример|Он предложил срочно переправить большую часть конницы и на {{выдел|рысях}} двинуть её к Барс-хото, чтобы отрезать от крепости мелкие отряды гаминов, рыщущие по окрестностям в поисках добычи.|Леонид Юзефович|Князь ветра|2001|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}} частый и неторопливый [[бег]] человека {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{устар.|ru}} [[прыть]], [[умение]], [[удаль]] {{пример|Покажи-ка {{выдел|рысь}} свою!|Даль}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[рысца]], [[трусца]]; {{уст.|-}}: [[груна]], [[грунь]]&lt;br /&gt;
# [[рысца]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[галоп]], [[шаг]]&lt;br /&gt;
# [[шаг]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[аллюр]], [[бег]]&lt;br /&gt;
# [[бег]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[иноходь]], [[хода]], [[тропота]], [[тропоть]], [[трусца]], [[грунца]], [[притруска]], [[хлынь]], [[перебой]], [[нарысь]], [[нагрунка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=Рысаков&lt;br /&gt;
|существительные=нарысь, рысак, рысца&lt;br /&gt;
|прилагательные=рысистый&lt;br /&gt;
|глаголы=рысачить, рысить, рыскать&lt;br /&gt;
|наречия=на рысях, на рыси, рысью, рысцой&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:ристать|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[во всю рысь]]&lt;br /&gt;
* [[рысью марш]]&lt;br /&gt;
* [[на рыси]]&lt;br /&gt;
* [[на рысях]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|аллюр|&lt;br /&gt;
|en=[[trot]]&lt;br /&gt;
|eo=[[troto]], [[trotado]]&lt;br /&gt;
|de=[[Trab]] {{m}} -s, =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|семантика|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Кошачьи|Аллюры}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|4|ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-be-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ be f&lt;br /&gt;
|основа=рысь&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|рысь}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{зоол.|be}} [[рысь]] (Lynx (lynx) L.) {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|be|??}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=be|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|4|lang=be}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vlassover</name></author>
	</entry>
</feed>