<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Разрезать - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T15:40:59Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=202864&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VitalikBot: Использование шаблона {{improve}}; langs: ru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=202864&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-08-02T21:56:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Использование шаблона {{improve}}; langs: ru&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|2|омографы=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|ударение=разре́зать}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 6a-тСВ&lt;br /&gt;
|основа=разре́з&lt;br /&gt;
|основа1=разре́ж&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|раз|ре́|зать}}&lt;br /&gt;
|соотв=[[разрезать|разреза́ть]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|раз-|рез|-а|+ть}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|разре́зать}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[разделить]] на части чем-либо режущим {{пример|Старик накрошил в чашку хлеба, размял его стеблем ложки, налил воды из брусницы, ещё {{выдел|разре́зал}} хлеба и, посыпав солью, стал на восток молиться.|Л. Н. Толстой|Анна Каренина|1878|источник=НКРЯ}} {{пример|Те́сто должно́ быть тако́й густоты́, что́бы его́ мо́жно бы́ло {{выдел|разре́зать}} ножо́м и что́бы те́сто за ножо́м не тяну́лось, что́бы при изготовле́нии бу́лок и́ли сухаре́й не на́добно бы́ло бо́лее подсыпа́ть муки́, а то́лько слегка́ сма́зывать ру́ки ма́слом.|Елена Молоховец|Подарок молодым хозяйкам, или средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве / Булки и куличи|1875–1900|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# сделав [[надрез]], [[вскрыть]] какую-либо часть тела {{пример|Флюс же не проходил всю неделю лишь потому, что больной не хотел принять доктора и вовремя дать {{выдел|разре́зать}} опухоль, а ждал, пока нарыв сам прорвётся.|Ф. М. Достоевский|Бесы|1871–1872|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[испортить]], сделав [[порез]]ы на чём-либо {{пример|Нож {{выдел|разре́зал}} платье. И тело.|Ф. К. Сологуб|В толпе|1907|источник=НКРЯ}} {{пример|Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка {{выдел|разре́зал}} ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха.|Л. Н. Толстой|Война и мир|1867–1869|источник=НКРЯ}} {{пример|Если вы {{выдел|разре́жете}} себе палец, то кровь оттуда польётся струёй.|И. П. Павлов|Лекции по физиологии|1911–1913|источник=НКРЯ}} {{пример|В штурманской рубке пули разбили секундомер и аккуратно {{выдел|разре́зали}} висевшую на стене навигационную карту.|В. А. Каверин|Семь пар нечистых|1961|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[рассечь]] какую-либо среду {{пример|Прямо над головой Казакевича ослепительно белая молния {{выдел|разре́зала}} надвое узкий прямоугольник чёрного неба.|Андрей Троицкий|Удар из прошлого|2000|источник=НКРЯ}} {{пример|Пшеница поднялась сизой, почти воронёной стеной. Она закрывала узкую тропу, и Санька, как волнорез, {{выдел|разре́зал}} гладь поля, оставляя за собой зыбкий, быстро утихающий след.|А. И. Мусатов|Стожары|1948|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# резко [[прозвучать]], [[раздаться]] в воздухе {{пример|Мягкий весенний сумрак окутывал голые деревья; где-то шарахнулся сонный грач; неприятно-резкий свист парохода {{выдел|разре́зал}} засыпавший воздух, точно удар бича.|Д. Н. Мамин-Сибиряк|Черты из жизни Пепко|1894|источник=НКРЯ}} {{пример|{{--}}Н-нет, братья,{{-}}{{выдел|разре́зал}} воздух высокий, несколько истерический крик.|Максим Горький|Жизнь Клима Самгина|1928|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# пролегая, [[разделить]] собой на части {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{помета|о морщинах, шрамах}} [[покрыть]], [[избороздить]] кожу лица, тела {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{военн.|ru}} [[осуществить]] прорыв в расположении войск, разъединяя, разобщая их {{пример|}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=разрез, разрезание&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=резать, разрезаться&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=рез&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из [[раз-]] + [[резать]], далее от {{этимология:резать|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок||&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|синонимы|гиперонимы|перевод}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|ударение=разреза́ть}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 1a&lt;br /&gt;
|основа=разреза́&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|раз|ре|за́ть}}&lt;br /&gt;
|соотв=[[разрезать|разре́зать]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|раз-|рез|-а|+ть}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|разреза́ть|Ru-разрезать.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[резание]]м [[делить]] что-либо на несколько частей {{пример|Она начала её {{выдел|разреза́ть}} ножницами, но поняла, что ножницы слишком медленно режут, и стала рвать простыню на длинные куски.|Фазиль Искандер|Софичка|1997|источник=НКРЯ}} {{пример|Мы выпили кофе, и Кемал стал {{выдел|разреза́ть}} арбуз.|Фазиль Искандер|Сандро из Чегема|1989|источник=НКРЯ}} {{пример|Женщины двинулись гурьбой к дороге, где некоторые уже {{выдел|разреза́ли}} деревянными лопатами плотный снег на куски и относили их далеко за кюветы.|Михаил Бубеннов|Белая береза|1942–1952|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# разъединяя, расчленяя, [[делить]] что-либо на части {{пример|Я узнал усадьбу на острове, где жил в раннем детстве,{{-}}её левады и плетни, коромысла колодцев-журавлей и скалы у берега. Они {{выдел|разреза́ли}} речную воду на отдельные могучие потоки. С этих скал мы когда-то с отцом ловили усатых пескарей.|К. Г. Паустовский|Книга о жизни. Далекие годы|1946|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[рассекать]] какую-либо среду {{пример|Утренний корабль сошёл со стапелей, {{выдел|разреза́ет}} голубую воду, паруса наполняются ветром, нарядные путешественники, смеясь, переговариваются на палубе.|Татьяна Толстая|Ночь|1983|источник=НКРЯ}} {{пример|Изредка тучу {{выдел|разреза́ли}} молнии, и с грохотом вагонов всё чаще и чаще смешивался грохот грома.|Л. Н. Толстой|Воскресение|1899|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{помета|о реке, дороге {{итп}}, о складках, морщинах на лице}} [[проходить]], [[пролегать]] через что-либо, разъединяя, разделяя {{пример|}}&lt;br /&gt;
# делать надрез, нарушая целостность чего-либо {{пример|Одна {{выдел|разреза́ла}} ножницами залитое кровью платье, а вторая аккуратно протирала мокрой губкой лицо и тело.|Влада Валеева|Скорая помощь|2002|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# делая надрез, [[вскрывать]] какую-либо полость тела {{пример|Мать связывает волку лапы верёвками и {{выдел|разреза́ет}} живот волка.|Е. Л. Шварц|Красная шапочка|1937|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
См. &amp;#039;&amp;#039;разре́зать&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
См. &amp;#039;&amp;#039;разре́зать&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок||&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
{{Книга:Мельчук|Крысин Л. П.|Разреза́ть|224–225}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished&lt;br /&gt;
|m=&lt;br /&gt;
|p=1&lt;br /&gt;
|s=&lt;br /&gt;
|e=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы резания}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|9|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VitalikBot</name></author>
	</entry>
</feed>