<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA</id>
	<title>Пиджак - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T01:15:40Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA&amp;diff=173751&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Zenit1984: /* Библиография */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9F%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA&amp;diff=173751&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-08T09:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Библиография&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{w}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|I}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L145457}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ-ru|пиджа́к|м 3b&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|пи|джа́к}}&lt;br /&gt;
|коммент=&lt;br /&gt;
|дореф=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=т3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|пиджак|+∅|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions-ru|пиджа́к|пиджаки́|Ru-пиджак.ogg|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=ru|Kavaj-enkelknäppt-spetsiga-slag.png}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# верхняя часть мужского [[костюм]]а с рукавами, открытым отложным воротником и застёгивающимися полами {{пример|Новый начальник {{l}} не считал особенным достоинством {{l}}, не считал особенно полезным для отечества — сидеть в присутствии непременно во фраке, и являлся просто в {{выдел|пиджаке}}, что на начальника вовсе не походило.|Г. И. Успенский|бк=1|Из цикла «Очерки переходного времени»|1889|и=НКРЯ}} {{пример|Гастев осторожно приподнял дверцу скрипучего шкафа, открыл его, снял с перекладины {{выдел|пиджак}} от костюма помоднее.|Анатолий Азольский|Облдрамтеатр||Новый Мир|1997|и=НКРЯ}} {{пример|Всё промерил, и выходило как раз{{-}}{{выдел|пиджак}}, брюки и жилетка.|Даниил Гранин|Зубр|1987|и=НКРЯ}} {{пример|Английское {{выдел|pea-jacket «род куртки»}} было, как правильно отмечает Фасмер, заимствовано как {{выдел|пиджак}}, позднее переиначенное в спинжак. Это же английское слово, не имеющее ничего общего с английским pea «горошина», peas «горох», а происходящее из ср.-голл. pîe «куртка», было на русской почве переосмыслено: гороховый пиджак, гороховая шинель, гороховое пальто. Эти выражения до революции употреблялись для обозначения «полицейского сыщика, агента охранного отделения».|автор=Кипарский В.Р.|титул = Мах Vasmer. Russisches etymologisches Wörterbuch, I, II, III (2 Lief.). — Heidelberg, 1950—1955.| издание =Вопросы языкознания, 1956 год, номер 5, стр.130-139; стр. 136|дата=1956г.}}&lt;br /&gt;
# {{t:=|жакет|короткая женская верхняя одежда, укороченный вариант пиджака; также другие, в частности, удлинённые фасоны}} {{пример|Зелёное платье, чёрный длинный {{выдел|пиджак}}, чуть тронула зелёным тоном веки, удлинила глаза, и, когда причесывалась, даже не узнала себя в первый миг: из-под чёлки короткой, из глаз осветившихся глянула та, что в душе у неё жила.|Г. Я. Бакланов|В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном|1995|и=НКРЯ}} {{пример|Я немногое помню из той поездки — что-то из этого рассказала мама, но что-то осталось и от собственных переживаний. Помню мамин {{выдел|пиджак}}… {{L}} Когда она встаёт, я обнимаю её, висну на ней и поглаживаю ладошками её {{выдел|пиджак}} из бумазеи.|Зинаида Синявская|Пазлы||Сибирские огни|2013|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[пинжак]], [[пинджак]], [[спинжак]], [[спенжик]]; {{угол.|-}}: [[клифт]], [[лепень]]&lt;br /&gt;
# [[жакет]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ? &lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[одежда]], [[верхняя одежда]]&lt;br /&gt;
# [[одежда]], [[верхняя одежда]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[двубортный пиджак]], [[однобортный пиджак]], [[английский пиджак]], [[пиджак-сюртук]], [[пиджак-френч]], [[клубный пиджак]]&lt;br /&gt;
# [[пиджак-болеро]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Холонимы ====&lt;br /&gt;
# [[костюм]]&lt;br /&gt;
# [[костюм]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Меронимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=пиджачок&lt;br /&gt;
|уничиж=пиджачишко&lt;br /&gt;
|увелич=пиджачище&lt;br /&gt;
|усилит=пиджачина&lt;br /&gt;
|разг=пинжак, спинжак&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=пиджачный&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=пиджак&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От {{этимология:пиджак|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{Фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* английский пиджак&lt;br /&gt;
* вылезать из пиджака&lt;br /&gt;
** лезть из пиджака&lt;br /&gt;
* двубортный пиджак&lt;br /&gt;
** однобортный пиджак&lt;br /&gt;
* закусить пиджака&lt;br /&gt;
* клубный пиджак&lt;br /&gt;
* под пиджак&lt;br /&gt;
** носить под пиджак&lt;br /&gt;
* писин пиджак&lt;br /&gt;
* прикинуться пиджаком&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|верхняя часть мужского костюма с рукавами, открытым отложным воротником и застёгивающимися полами&lt;br /&gt;
|en=[[suit jacket]], [[coat]]&lt;br /&gt;
|be=[[пiнжак]]&lt;br /&gt;
|bg=[[сако]]&lt;br /&gt;
|hu=[[kabát]], [[zakó]]&lt;br /&gt;
|el=[[σακάκι]]&lt;br /&gt;
|da=[[jakke]]&lt;br /&gt;
|id=[[jaket]]&lt;br /&gt;
|es=[[chaqueta]], [[americana]]&lt;br /&gt;
|it=[[giacca]]&lt;br /&gt;
|kk=[[пенжак]]&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|lv=[[svarks]]&lt;br /&gt;
|lt=[[švarkas]]&lt;br /&gt;
|mg=[[akanjo bory]]&lt;br /&gt;
|de=[[Jacke]], [[Rock]]&lt;br /&gt;
|nl=[[kolbert]]&lt;br /&gt;
|no=[[jakke]]&lt;br /&gt;
|pl=[[marynarka]]&lt;br /&gt;
|pt=[[casaco]]&lt;br /&gt;
|ro=[[haină]], [[veston]]&lt;br /&gt;
|sr=[[капут]]&lt;br /&gt;
|sw=[[koti]]&lt;br /&gt;
|tg=[[пиҷак]]&lt;br /&gt;
|tt=пиджак&lt;br /&gt;
|tr=[[ceket]]&lt;br /&gt;
|uk=[[піджак]]&lt;br /&gt;
|fi=[[takki]]&lt;br /&gt;
|fr=[[veston]]&lt;br /&gt;
|cs=[[sako]]&lt;br /&gt;
|sv=[[rock]]&lt;br /&gt;
|eo=[[jako]]&lt;br /&gt;
|et=[[pintsak]], [[kuub]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|то же, что &amp;#039;&amp;#039;жакет&amp;#039;&amp;#039;; короткая женская верхняя одежда&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|eo=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{гсря}}&lt;br /&gt;
* {{ак}}&lt;br /&gt;
* {{вт-д}}&lt;br /&gt;
* {{Ушаков|пиджак|feb=16/us325506|том=3|стб=255}}&lt;br /&gt;
* {{Ожегов-Шведова-1949-1992|пиджак|https://web.archive.org/web/20230714173639/https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/159162|}}&lt;br /&gt;
* {{МАС2|статья=пиджак|ссылка=http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/16/ma312102.htm|том=3. П—Р|страницы=121}}&lt;br /&gt;
* {{Ефремова-2000|пиджак|https://web.archive.org/web/20231221152334/https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/213556/Пиджак|}}&lt;br /&gt;
* {{Дмитриев-2003|пиджак|https://web.archive.org/web/20220419023640/https://dic.academic.ru/dic.nsf/dmitriev/3573/пиджак|}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = Бабенко |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20230812150136/https://noun_ru.academic.ru/7082/пиджак |заглавие = Большой толковый словарь русских существительных |ссылка = |ответственный = |издание = |место = |издательство = АСТ-Пресс Книга |год = 2009 |страницы = |страниц = |серия = |isbn = |тираж =}}&lt;br /&gt;
* {{бтс-2014}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = Андреева Р. |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20220122090408/https://fashion.academic.ru/1852/Пиджак |заглавие = Энциклопедия моды |ссылка = |ответственный = |издание = |место = |издательство = |год = 1997 |том = |страницы = |страниц = |серия = |isbn = |тираж =}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20230714181445/https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/233338 |заглавие = Большой Энциклопедический словарь |ссылка = |ответственный = |издание = |место = |издательство = |год = 2000 |том = |страницы = |страниц = |серия = |isbn = |тираж = }}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = Фасмер М. |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20220505194351/https://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/45138/пиджак |заглавие = Этимологический словарь русского языка |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = М. |издательство = Прогресс |год = 1964–1973 |том = 3 |страницы = |страниц = |серия = |isbn = |тираж = }}&lt;br /&gt;
* {{статья|автор=Кипарский В. Р. (Хельсинки).|заглавие=статья в разделе «Критика и библиография» Мах Vasmer. Russisches etymologisches Wörterbuch, I, II, III (2 Lief.). — Heidelberg, 1950–1955|ссылка=https://web.archive.org/web/20230708102823/https://vja.ruslang.ru/archive/1956-5.pdf|автор издания=|издание=Вопросы языкознания|тип=|место=|издательство=|год=1956||номер=5|страницы=130–139 (стр. 136)}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = Крылов Г. А. |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20231221153115/https://krylov.academic.ru/2644/пиджак |заглавие = Этимологический словарь русского языка |ссылка = |ответственный = |издание = |место = СПб. |издательство = ООО «Виктория плюс» |год = 2004 |том = |страницы = |страниц = |серия = |isbn = |тираж =}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = Семёнов А. В. |часть = пиджак |ссылка часть = https://web.archive.org/web/20210412070848/https://semenov.academic.ru/965/пиджак |заглавие = Этимологический словарь русского языка : Около 2000 слов |ссылка = |ответственный = |издание = |место = М. |издательство = Из­да­тель­ство «ЮНВЕС» |год = 2003 |страницы = |страниц = 704 |серия = Серия «Рус­ский язык от А до Я» |isbn = |тираж = 5000}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=Успенский Л.В.|часть=пиджак|ссылка часть=https://lexicography.online/etymology/uspensky/%D0%BF/%D0%BF%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA&lt;br /&gt;
|заглавие=Почему не иначе? Этимологический словарь школьника|ссылка =https://lexicography.online/etymology/uspensky/&lt;br /&gt;
|год=1967|издательство= Детская литература|место= Москва}} ([https://lexicography.online/etymology/uspensky/%D0%BF/%D0%BF%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BA Пиджак] // [https://lexicography.online/etymology/uspensky/ Школьный этимологический онлайнсловарь Успенского «Почему не иначе?»]. [https://lexicography.online/etymology/ Этимологические онлайн-словари русского языка.][https://lexicography.online/ ЛГΩ Лексикографический интернет-портал: онлайн-словари русского языка])&lt;br /&gt;
* [https://www.etymonline.com/word/pea%20jacket#etymonline_v_10213 pea jacket (n.)] //Douglas Harper. [http://www.etymonline.com/ Online Etymology Dictionary] &lt;br /&gt;
* [https://www.etymonline.com/word/jacket#etymonline_v_10213 jacket (n.)] //Douglas Harper. [http://www.etymonline.com/ Online Etymology Dictionary]&lt;br /&gt;
* [https://www.etymologiebank.nl/trefwoord/pijjekker pijjekker] // [https://www.etymologiebank.nl/ Etymologiebank.nl]&lt;br /&gt;
* {{книга|автор = N. van der Sijs|год= 2010|заглавие= Nederlandse woorden wereldwijd met aanvullingen uit Uitleenwoordenbank 2015|место = Den Haag|часть =pijjekker| ссылка часть =https://www.etymologiebank.nl/trefwoord/pijjekker| издание= Etymologiebank.nl| ссылка=https://www.etymologiebank.nl/}} (Н. ван дер Сийс (2010), Голландские слова по всему миру , Гаага; с дополнениями из Lending Word Bank 2015)&lt;br /&gt;
* [[:wikt:nl:pijjekker|pijjekker]] // [http://nl.wiktionary.org  Викисловарь на нидерландском языке] &lt;br /&gt;
* [https://www.leglazik.fr/en/blog/post/5/the-authentic-breton-pea-coat The authentic Breton Pea Coat]. // Le Glazik Products website&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{прочее-блок&lt;br /&gt;
|частотность =&lt;br /&gt;
|анаграммы =&lt;br /&gt;
|метаграммы =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|переводы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Одежда||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{з|II}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L145458}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ-ru|пиджа́к|мо 3b&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|пид|жа́к}}&lt;br /&gt;
|коммент=&lt;br /&gt;
|дореф=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|пиджак|+∅|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions-ru|пиджа́к|пиджаки́|Ru-пиджак.ogg|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|lang=ru|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{мол.|ru}} [[кавалер]], [[ухажёр]] {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{арм.|ru}} [[некадровый офицер]] — [[выпускник]] [[гражданский|гражданского]] [[вуз]]а с [[военная кафедра|военной кафедрой]] (&amp;#039;&amp;#039;в противо­положность кадровому — «[[сапог]]у» — [[офицер]]у, окончившему военное училище и поэтому считающемуся в своей среде более профессиональным&amp;#039;&amp;#039;) {{пример|}}&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[кавалер]], [[ухажёр]]&lt;br /&gt;
# [[двухгодичник]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# [[сапог]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[мужчина]], [[парень]], [[молодой человек]]&lt;br /&gt;
# [[офицер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=пиджаковый&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=по-пиджаковому, по-пиждачному&lt;br /&gt;
|полн=пиджак&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
# От {{этимология:|да}}&lt;br /&gt;
# Переносное значение (здесь: [[метонимия]] &amp;gt; [[синекдоха]]) [[пиджак#пиджак I|пиджак I]] как символа гражданской, а не военной мужской одежды в противоположность офицерскому [[китель|кителю]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|кавалер, ухажёр&lt;br /&gt;
|az=&amp;lt;!-- Азербайджанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sq=&amp;lt;!-- Албанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|am=&amp;lt;!-- Амхарский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=&amp;lt;!-- Английский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ar=&amp;lt;!-- Арабский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hy=&amp;lt;!-- Армянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|af=&amp;lt;!-- Африкаанс--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eu=&amp;lt;!-- Баскский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ba=&amp;lt;!-- Башкирский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|be=&amp;lt;!-- Белорусский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bn=&amp;lt;!-- Бенгали--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=&amp;lt;!-- Болгарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bs=&amp;lt;!-- Боснийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|br=&amp;lt;!-- Бретонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cy=&amp;lt;!-- Валлийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hu=&amp;lt;!-- Венгерский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vi=&amp;lt;!-- Вьетнамский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gl=&amp;lt;!-- Галисийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|el=&amp;lt;!-- Греческий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ka=&amp;lt;!-- Грузинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|da=&amp;lt;!-- Датский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|he=&amp;lt;!-- Иврит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|yi=&amp;lt;!-- Идиш--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|io=&amp;lt;!-- Идо--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|id=&amp;lt;!-- Индонезийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ia=&amp;lt;!-- Интерлингва--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ga=&amp;lt;!-- Ирландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|is=&amp;lt;!-- Исландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|es=&amp;lt;!-- Испанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|it=&amp;lt;!-- Итальянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kk=&amp;lt;!-- Казахский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|krl=&amp;lt;!-- Карельский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ca=&amp;lt;!-- Каталанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ky=&amp;lt;!-- Киргизский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-tw=&amp;lt;!-- Китайский (традиц.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-woo=&amp;lt;!-- Китайский (у) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-cn=&amp;lt;!-- Китайский (упрощ.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ko=&amp;lt;!-- Корейский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ku=&amp;lt;!-- Курдский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|la=&amp;lt;!-- Латинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lv=&amp;lt;!-- Латышский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lt=&amp;lt;!-- Литовский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mk=&amp;lt;!-- Македонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ms=&amp;lt;!-- Малайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ml=&amp;lt;!-- Малаялам--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mr=&amp;lt;!-- Маратхи--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mdf=&amp;lt;!-- Мокшанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mn=&amp;lt;!-- Монгольский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|de=&amp;lt;!-- Немецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nl=&amp;lt;!-- Нидерландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|no=&amp;lt;!-- Норвежский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|os=&amp;lt;!-- Осетинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pa=&amp;lt;!-- Панджаби--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fa=&amp;lt;!-- Персидский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pl=&amp;lt;!-- Польский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pt=&amp;lt;!-- Португальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ro=&amp;lt;!-- Румынский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sa=&amp;lt;!-- Санскрит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr=&amp;lt;!-- Сербский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr-l=&amp;lt;!-- Сербский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sk=&amp;lt;!-- Словацкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sl=&amp;lt;!-- Словенский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-c=&amp;lt;!-- Словио (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-l=&amp;lt;!-- Словио (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Cyrl=&amp;lt;!-- Старославянский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Glag=&amp;lt;!-- Старославянский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tl=&amp;lt;!-- Тагальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|th=&amp;lt;!-- Тайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ta=&amp;lt;!-- Тамильский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tt=&amp;lt;!-- Татарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|te=&amp;lt;!-- Телугу--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|art=&amp;lt;!-- Токипона--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tr=&amp;lt;!-- Турецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tk=&amp;lt;!-- Туркменский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uz=&amp;lt;!-- Узбекский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uk=&amp;lt;!-- Украинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ur=&amp;lt;!-- Урду--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fi=&amp;lt;!-- Финский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fr=&amp;lt;!-- Французский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hi=&amp;lt;!-- Хинди--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hr=&amp;lt;!-- Хорватский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cs=&amp;lt;!-- Чешский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cv=&amp;lt;!-- Чувашский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sv=&amp;lt;!-- Шведский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eo=&amp;lt;!--Эсперанто--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|et=&amp;lt;!--Эстонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jv=&amp;lt;!--Яванский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sah=&amp;lt;!--Якутский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ja=&amp;lt;!--Японский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|некадровый офицер&lt;br /&gt;
|az=&amp;lt;!-- Азербайджанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sq=&amp;lt;!-- Албанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|am=&amp;lt;!-- Амхарский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=&amp;lt;!-- Английский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ar=&amp;lt;!-- Арабский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hy=&amp;lt;!-- Армянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|af=&amp;lt;!-- Африкаанс--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eu=&amp;lt;!-- Баскский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ba=&amp;lt;!-- Башкирский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|be=&amp;lt;!-- Белорусский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bn=&amp;lt;!-- Бенгали--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=&amp;lt;!-- Болгарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bs=&amp;lt;!-- Боснийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|br=&amp;lt;!-- Бретонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cy=&amp;lt;!-- Валлийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hu=&amp;lt;!-- Венгерский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vi=&amp;lt;!-- Вьетнамский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gl=&amp;lt;!-- Галисийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|el=&amp;lt;!-- Греческий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ka=&amp;lt;!-- Грузинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|da=&amp;lt;!-- Датский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|he=&amp;lt;!-- Иврит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|yi=&amp;lt;!-- Идиш--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|io=&amp;lt;!-- Идо--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|id=&amp;lt;!-- Индонезийский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ia=&amp;lt;!-- Интерлингва--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ga=&amp;lt;!-- Ирландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|is=&amp;lt;!-- Исландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|es=&amp;lt;!-- Испанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|it=&amp;lt;!-- Итальянский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kk=&amp;lt;!-- Казахский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|krl=&amp;lt;!-- Карельский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ca=&amp;lt;!-- Каталанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ky=&amp;lt;!-- Киргизский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-tw=&amp;lt;!-- Китайский (традиц.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-woo=&amp;lt;!-- Китайский (у) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-cn=&amp;lt;!-- Китайский (упрощ.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ko=&amp;lt;!-- Корейский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ku=&amp;lt;!-- Курдский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|la=&amp;lt;!-- Латинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lv=&amp;lt;!-- Латышский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lt=&amp;lt;!-- Литовский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mk=&amp;lt;!-- Македонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ms=&amp;lt;!-- Малайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ml=&amp;lt;!-- Малаялам--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mr=&amp;lt;!-- Маратхи--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mdf=&amp;lt;!-- Мокшанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mn=&amp;lt;!-- Монгольский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|de=&amp;lt;!-- Немецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nl=&amp;lt;!-- Нидерландский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|no=&amp;lt;!-- Норвежский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|os=&amp;lt;!-- Осетинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pa=&amp;lt;!-- Панджаби--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fa=&amp;lt;!-- Персидский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pl=&amp;lt;!-- Польский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pt=&amp;lt;!-- Португальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ro=&amp;lt;!-- Румынский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sa=&amp;lt;!-- Санскрит--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr=&amp;lt;!-- Сербский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr-l=&amp;lt;!-- Сербский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sk=&amp;lt;!-- Словацкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sl=&amp;lt;!-- Словенский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-c=&amp;lt;!-- Словио (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-l=&amp;lt;!-- Словио (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Cyrl=&amp;lt;!-- Старославянский (кир)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cu-Glag=&amp;lt;!-- Старославянский (лат)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tl=&amp;lt;!-- Тагальский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|th=&amp;lt;!-- Тайский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ta=&amp;lt;!-- Тамильский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tt=&amp;lt;!-- Татарский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|te=&amp;lt;!-- Телугу--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|art=&amp;lt;!-- Токипона--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tr=&amp;lt;!-- Турецкий--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tk=&amp;lt;!-- Туркменский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uz=&amp;lt;!-- Узбекский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uk=&amp;lt;!-- Украинский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ur=&amp;lt;!-- Урду--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fi=&amp;lt;!-- Финский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fr=&amp;lt;!-- Французский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hi=&amp;lt;!-- Хинди--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hr=&amp;lt;!-- Хорватский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cs=&amp;lt;!-- Чешский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cv=&amp;lt;!-- Чувашский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sv=&amp;lt;!-- Шведский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eo=&amp;lt;!--Эсперанто--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|et=&amp;lt;!--Эстонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|jv=&amp;lt;!--Яванский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sah=&amp;lt;!--Якутский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ja=&amp;lt;!--Японский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* {{Елистратов, 2000|пиджак|ссылка=https://web.archive.org/web/20230714164342/https://russian_argo.academic.ru/8906/пиджак}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|переводы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|6|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Zenit1984</name></author>
	</entry>
</feed>