<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C</id>
	<title>Обсуждение:Семь - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-19T05:16:58Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C&amp;diff=167908&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Герман Мейстер: /* Непристойные выражения на странице! */ Ответ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%8C&amp;diff=167908&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-05-19T10:25:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Непристойные выражения на странице!: &lt;/span&gt; Ответ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Если я ничего не путаю, то—[[Участник:213.135.98.21|213.135.98.21]] 10:09, 31 декабря 2006 (UTC) тайна за семью печатями, не книга. —[[Участник:213.135.99.213|213.135.99.213]] 13:01, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
::: Я тоже так думал, но во Фразеологическом словаре Молоткова «книга за семью печатями» (стр.200) --xtatio 13:22, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Мда. Действительно, есть такое дело… Вон даже у [[:vi:книга|вьетнамцев]] нашёл. С другой стороны оно только в словарях и встречается, а в жизни почти всегда [[тайна]]. Гугль, тот вообще всё что угодно находит:&lt;br /&gt;
::* закон за семью печатями&lt;br /&gt;
::* коробка за семью печатями&lt;br /&gt;
::* тайны СССР за семью печатями&lt;br /&gt;
:: Видимо семантическая единица здесь «за семью печатями», а всё остальное импровизации.&lt;br /&gt;
:: —[[Участник:85.192.128.123|85.192.128.123]] 14:14, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::: Согласен. Предлагаю «(книга)за семью печатями», — 2 скобочки поставить… :) --xtatio 14:57, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Нет, если это ссылка на статью, то она должна быть чистой, без скбочек &amp;#039;&amp;#039;внутри&amp;#039;&amp;#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[тайна за семью печатями]] (вариант: [[книга за семью печатями]]) [[Участник:Al Silonov|Al Silonov]] 16:31, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Люди православные, вы бы Библию читали. Книгу Откровения Святого Апостола Иоанна Богослова. Крылатое выражение именно оттуда. С полными эквивалентами во множестве языков. В англ. «[[:w:en:Seven seals|a book sealed with seven seals]]», в нем. «[[:w:de:Buch mit sieben Siegeln|ein Buch mit sieben Siegeln]]». Всё остальное&amp;amp;#160;— уже исконно русские вариации. В том числе тайна.&lt;br /&gt;
:: [http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=73&amp;amp;chapter=5&amp;amp;version=13 Апокалипсис, 5:1]. «И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями». Которые не достоин сломать ни человек, ни ангел, никто, кроме ягнёнка, символизирующего Господа Иисуса Христа. По разлому седьмой печати наступает Конец Света.&lt;br /&gt;
:: Гряди, Господи Иисусе!&lt;br /&gt;
:: —[[Участник:Schwallex|Schwallex]] 18:17, 30 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Ну дык ить я и говорю про исконно русские… что ж мне про исконно китайские говорить?… Да и смысл тут не тот. Тайна за 7П — это что-то не понятное, хорошо охраняемое и никак не связаное с Концом Света; открытие которой грозит максимум компроментацией. Да и у тебя в ссыках вон &amp;#039;&amp;#039;Seven seals&amp;#039;&amp;#039; выделен, что вобщем-то я и предлагал. —[[Участник:85.192.128.87|85.192.128.87]] 07:02, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::: Не понимаю, чего вы спорите… Идиома «за семью печатями» означает что-то недоступное, недозволенное. Изначально действительно было сказано о книге жизни, потом стало употребляться не только и не столько о книгах и апокалипсах — о чём угодно. Смысл фразы не изменился.&lt;br /&gt;
:::: Шваллекс, покайся!))) —[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 09:20, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::: Мы не спорим, мы ищем Истину. —[[Участник:85.192.128.125|85.192.128.125]] 09:32, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::: В Откровении семь печатей употреблены в прямом значении, ничего фразеологического там не было. В русский язык, насколько я понимаю, выражение вошло сейчас уже как фразеологизм, действительно означающий нечто недоступное. И правда, первоисточник имеют в виду очень немногие, но говорят чаще о тайне, чем о книге. [[Участник:Al Silonov|Al Silonov]] 09:39, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::: Да что ты говоришь)))) Ты серьёзно думаешь, что всё, что написано в Откровении употреблено в прямом значении?)))) Может, ещё докажешь прямую связь между вскрытием печатей и появлением всадников Апокалипсиса, мором и голодом, великим землетрясением, падением звёзд на землю и великим безмолвием?))) Нет, печати изначально символизировали недоступность книги и избранность того, кто её откроет. —[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 09:47, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::::: Наверное, меня засмеют, но Апокалипсис в каком-то смысле — простая и бесхитростная книга (в том числе и по языку). Символизм и аллюзии, конечно, есть, но прямого смысла, мне кажется, больше, чем кажется многим. ;) [[Участник:Al Silonov|Al Silonov]] 10:51, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::::::: По сравнению с другими книгами Священного Писания? Мда... Шваллекс, ты, наверное, прав. Библию никто не читает. &lt;br /&gt;
::::::::::::: &amp;quot;И всякое пророчество для вас то же, что слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать книгу и говорят: `прочитай ее&amp;#039;; и тот отвечает: `не могу, потому что она запечатана&amp;#039;.&amp;quot; (Исаия 29:11) --[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 11:43, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В общем, я предлагаю оставить только «за семью печатями», без книг и тайн. Потому что фраза употребляется ещё и в других сочетаниях, а смысл в любом случае один и тот же.—[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 09:49, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Штопор за семью печатями. —[[Участник:213.135.98.21|213.135.98.21]] 10:09, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
::: lol)))))))) —[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 10:13, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::: Семантическая единица короче евангельской цитаты. А первоисточник, ИМХО, — в этимологию. --xtatio 09:56, 31 декабря 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
::: Хахаха, ой, не могу… Ой, мамочки… Штопор… Ой, держите меня… Хахаха…&lt;br /&gt;
:::--[[Участник:Schwallex|Schwallex]] 01:10, 1 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Так. Кое-как протрезвевши, ближе к делу. &lt;br /&gt;
:Господин 85.192.128.87, не объясняйте мне элементарных вещей. Про китайский никто не говорит. Что́ у меня в ссылках висит, я сам знаю. Что́ означает выражение «за семью печатями», мне объяснять не надо, благодарю покорно. Что Конец света тут ни при чём, понятно и младенцу. Блин. Ну просто зло берёт.&lt;br /&gt;
:Читайте ещё раз. Я ни в одном пункте вам не возразил. Я ни одного вашего пункта даже не упомянул. Я возразил Элу, и совсем по другому поводу. Он написал, что книга&amp;amp;#160;— вариация тайны. А я объяснил, что на самом деле всё с точностью да наоборот. И всё.&lt;br /&gt;
:Что статью надо будет называть именно «за семью печатями», без всяких скобок, тайн, коробок и книг&amp;amp;#160;— ясно, как Божий день. &amp;lt;em&amp;gt;Тут совершенно нечего обсуждать.&amp;lt;/em&amp;gt; Мы всю жизнь названия статей сокращаем до абсолютного минимума, до квинтэссенции, до «семантической единицы». А из всего остального делаем перенаправления. Всю жизнь так было. Никак не пойму, о чём вы вообще здесь разговариваете, и почему все вдруг начинают «предлагать» делать так же, как и без того уже делается всегда.&lt;br /&gt;
:--[[Участник:Schwallex|Schwallex]] 11:15, 2 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Э... Алекс, чего-то ты злой какой-то когда протрезвеешь. Извиняюсь если я чего недопонял или оценил неправильно. А что тайна/книга — вариации, то по словарям так и выходит. --[[Участник:85.192.128.70|85.192.128.70]] 12:51, 2 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::У меня мозги набекрень. Полярность не та. Всё наоборот. Когда трезвый&amp;amp;#160;— злой, когда пьяный&amp;amp;#160;— добрый. Потому так редко и пью.&lt;br /&gt;
:::--[[Участник:Schwallex|Schwallex]] 13:50, 2 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::: Это у всех так. Может, тебе опохмелиться стоит? --[[Участник:Etc|Etcetera☼]] 14:04, 2 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::На работе не пью. Кроме того, я и так уже на полмесяца вперёд дегидрирован. Немцы же всё только пиво пьют, их водку пить не заставишь. То бишь, всю собственную водку приходится самому же и пить. Три бутылки за два дня. Плюс пиво за компанию. Ну и, виски там, шнапс, ликёрчик. Да и в каждом маффине по поллитру ликёра напихано. Сколько миллиардов мозговых клеток поубивал&amp;amp;#160;— и знать не хочу.&lt;br /&gt;
:::::У всех, говоришь? Не знаю. Вроде, все нормальные люди, как напьются, так сразу в драку лезут, хамить начинают, жён избивать и т. д. Короче, у людей, как у людей. Ты на статистику посмотри. Да что статистика: лично знаю девушек… Полячку например одну… Как муж трезвый, лезет ребёнка делать, а как напьётся, лезет ногами в живот пинать… Вот так. Стандартный вариант. И выкидыш у неё, разумеется. Была заводная девушка, стала прозрачная тень. Тьфу.&lt;br /&gt;
:::::А у меня всё как-то навыворот. Когда трезвый, всех и вся ненавижу лютой ненавистью. Убивать готов пачками. Но вот как налижусь, так сразу становлюсь такой милый, тихий-тихий, добрый-добрый, ласковый, блин, нежный, любимый-любящий, ну просто ручной совсем. Самому потом противно. Не мужик, а псих какой-то. Оборотень наизнанку. Потому на людях стараюсь не пить. Разве что при самых близких друзьях.&lt;br /&gt;
:::::В общем, ты меня тут похмельем не соблазняй, Сирена.&lt;br /&gt;
:::::--[[Участник:Schwallex|Schwallex]] 14:59, 2 января 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Непристойные выражения на странице! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу удалить фразу &amp;quot;суп из семи...&amp;quot; - нахожу её непристойной. Кроме того, статью в проекте  могут читать дети, нигде в статье не указывается, что читающие могут столкнуться с непристойным контентом. [[Участник:DanilaRed|DanilaRed]] ([[Обсуждение участника:DanilaRed|обсуждение]]) 10:10, 19 мая 2021 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[[Участник:DanilaRed|DanilaRed]], ознакомьтесь с [[ВС:НЕПАНСИОН]]. (См. в настройках &amp;#039;&amp;#039;Гаджеты&amp;#039;&amp;#039; — &amp;#039;&amp;#039;Показывать нецензурные слова и выражения в списках синонимов, фразеологизмов&amp;#039;&amp;#039;.) — [[У:Герман Мейстер|Герман Мейстер]] ([[ОУ:Герман Мейстер|обс.]]) 10:25, 19 мая 2021 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Герман Мейстер</name></author>
	</entry>
</feed>