<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE</id>
	<title>Обсуждение:Золото - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-18T16:40:55Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE&amp;diff=73609&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;AKA MBG: (платить) чистым золотом - фразеологизм?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE&amp;diff=73609&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-07-27T19:03:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;(платить) чистым золотом - фразеологизм?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Ал, нафига смешал бытовое и химическое значения? Да ещё не правильно. Золото (металл) по китайски будет 金子, а золото (элемент) 金. Это два совершенно разных понятия. А японское вообще удалил. &amp;gt;_&amp;lt; —[[Участник:213.135.98.220|213.135.98.220]] 10:06, 2 октября 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::: Смешал, поскольку речь идет об одном и том же объекте (дробить значения не хочется, я сам этим грешил, но теперь каюсь ;). Насчет китайского/японского — если там это действительно разные слова/выражения и если ты в этом понимаешь, подставь в перевод нужные варианты в форме: ??? (металл); ????? (элемент). А мы в статьях о русских словах исходим из семантики русского языка, где в данном случае, по счастливой случайности, различий между значениями нет. Да, кстати, ты бы представился, на всякий случай, а то неудобно с цифрами говорить $) [[Участник:Al Silonov|Al Silonov]] 10:57, 2 октября 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::: zi1 - это же посфикс материала. Больших различий в значении нет, китайцы выделяют не значение, как мне кажется, этим слогом, а другое взаимоотношение понятий. Бррррр - странное выражение. И потом - в чём же различие между металлом и элементом в данном случае. Их нет ни в чём.--[[Участник:Aminu|Aminu]] 14:21, 10 сентября 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::: Согласно словарю 子 — словообразующий суффикс. Я так пониммаю, что 金 — это просто корень. Типа нашего -золот-. И звучит кстати похоже. --[[Участник:213.135.113.162|213.135.113.162]] 10:49, 11 сентября 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== (платить) чистым золотом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{пример|Бушуев втягивал воздух, как наркоман испарения эфира: за каждую унцию его, этого воздуха, в санаториях {{выдел|платили бы чистым золотом}}.|А. П. Хейдок|Кабан|1924-1934|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Является ли оборот &amp;quot;чистое золото&amp;quot; здесь фразеологизмом или ещё нет?.. -- [[Участник:AKA MBG|Andrew Krizhanovsky]] 19:03, 27 июля 2010 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;AKA MBG</name></author>
	</entry>
</feed>