<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0</id>
	<title>Не находить себе места - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-19T08:40:24Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0&amp;diff=202275&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VitalikBot: Добавление произношения</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9D%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0&amp;diff=202275&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-12-18T15:56:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Добавление произношения&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Тип и синтаксические свойства сочетания ===&lt;br /&gt;
{{phrase&lt;br /&gt;
|тип=фразема&lt;br /&gt;
|роль=гг&lt;br /&gt;
|слово1=не&lt;br /&gt;
|лемма1=не&lt;br /&gt;
|слово2={{по-слогам|на|хо|ди́ть}}&lt;br /&gt;
|лемма2=находить&lt;br /&gt;
|слово3={{по-слогам|се|бе́}}&lt;br /&gt;
|лемма3=себе&lt;br /&gt;
|слово4={{по-слогам|ме́с|та}}&lt;br /&gt;
|лемма4=место&lt;br /&gt;
|lang=ru&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|не находи́ть себе́ ме́ста}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# испытывать сильное беспокойство, мучительно переживать что-либо или чувствовать себя очень неловко {{пример|Илья осторожно приподнял над телегой голову и осмотрелся. Он знал, что чем дальше его увезут от Яицка, тем меньше шансов вернуться обратно. От этой мысли казак {{выдел|не находил себе места}}.|Александр Чиненков|Встреча|}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[маяться]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[чувствовать себя как рыба в воде]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Родные просторы //&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 342.&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Сквозные мотивы русской языковой картины мира //Русское слово в мировой культуре. СПб., 2003.&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? //&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 24.&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Родные просторы //&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 71-72.&lt;br /&gt;
* ibidem 79.&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Сквозные мотивы русской языковой картины мира //&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 457.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|ru|s=1|e=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы отрицательных эмоций||}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VitalikBot</name></author>
	</entry>
</feed>