<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Колоть - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T03:48:47Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8C&amp;diff=165110&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vlassover: /* Значение */ ОРФОГРАФИЯ {«е» →‎ «ё»}; ПУНКТУАЦИЯ — пробелы, кавычки-ёлочки, запятые, точки, тире</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8C&amp;diff=165110&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-12-20T10:00:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Значение: &lt;/span&gt; ОРФОГРАФИЯ {«е» →‎ «ё»}; ПУНКТУАЦИЯ — пробелы, кавычки-ёлочки, запятые, точки, тире&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Сводеш-200|116|lang=ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|I}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 10c&lt;br /&gt;
|основа=кол&lt;br /&gt;
|основа1=кол&lt;br /&gt;
|основа2=ко́л&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|ко|ло́ть}}&lt;br /&gt;
|соотв=расколо́ть&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|кол|-о|+ть}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|коло́ть|Ru-колоть.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[разрушать]] путём дробления; разбивать на части {{пример|Гребцы стали у носа {{выдел|колоть}} лёд, а мы, пассажиры, раскачивать катер{{-}}вставая и ударяясь об его бока.|А. Ф. Писемский|Путевые очерки|1857|источник=НКРЯ}} {{пример|Пила заходила звончей и чаще; солдат, уставив деревянную ногу, как ему было удобнее, принялся {{выдел|колоть}} дрова.|Г. И. Успенский|Непорванные связи|1880|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{крим. жарг.|ru}} [[заставлять]] говорить, делиться информацией {{пример|Стали их [бандитов] «{{выдел|колоть}}», где директора держат, а они как воды в рот набрали{{-}}никакие методы не помогали.|Андрей Житков|Супермаркет|2000|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# частичн.: [[раскалывать]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# -&lt;br /&gt;
# -&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[разрушать]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[раскалывать]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=колка&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=колоться, заколоть, доколоть, наколоть, расколоть&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:колоть|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|&lt;br /&gt;
|en=[[split]], [[cleave]], [[break]], [[crack]], [[chop]]&lt;br /&gt;
|uk=[[колоти]]&lt;br /&gt;
|fr=[[fendre]], [[lacérer]], [[piquer]], [[frapper]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[локоть]], [[октоль]], [[отколь]], [[только]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|семантика|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|II}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 10c&lt;br /&gt;
|основа=кол&lt;br /&gt;
|основа1=кол&lt;br /&gt;
|основа2=ко́л&lt;br /&gt;
|соотв=кольну́ть, уколо́ть, проколо́ть, заколо́ть&lt;br /&gt;
|ПричСтрадПрош=ко́лотый&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|кол|-о|+ть}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|коло́ть|Ru-колоть.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|Anja Fichtel WM 93 Essen.jpg|Колоть противника шпагой}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[ударять]] или надавливать остроконечным предметом {{пример|}}&lt;br /&gt;
# {{мед.|ru}}, {{разг.|ru}} [[делать]] [[инъекция|инъекцию]] или ряд инъекций {{пример|Теперь ему месяц сыворотку {{выдел|колоть}} будут.}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# -&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[бить]], [[ударять]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[прокалывать]], [[укалывать]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств:кал-кол}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:колоть|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[колоть глаза]]&lt;br /&gt;
* [[правда глаза колет]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|&lt;br /&gt;
|en=[[stab]], [[thrust]], [[prick]], [[sting]]&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Бирюлин Л. А., Иорданская Л. Н.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Колоть&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039; // &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мельчук И. А., Жолковский А. К.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 14. Wien, 1984, с. 372-377.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|синонимы|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=|Глаголы дробления|Глаголы укалывания}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|6|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vlassover</name></author>
	</entry>
</feed>